Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Сеул, зима 1964 года [неофициальный перевод]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2020, книга: Вторжение
автор: Роберт Уилли

«Вторжение» Роберта Уилли — захватывающий роман в жанре научной фантастики, который держит читателей в напряжении до самого конца. История вращается вокруг нашествия инопланетян на Землю и ее последствий для выживших. Уилли мастерски создает атмосферу паники, страха и хаоса, когда инопланетные захватчики высаживаются на нашу планету. Невероятная технология пришельцев и их безжалостная тактика сражений захватывают воображение и держат читателей на грани их мест. В книге представлен...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Слово о земле Ай. Виктор Станиславович Виткович
- Слово о земле Ай

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1956

Серия: Альманах «Мир приключений»

Сын Ок Ким - Сеул, зима 1964 года [неофициальный перевод]

Сеул, зима 1964 года [неофициальный перевод]
Книга - Сеул, зима 1964 года [неофициальный перевод].  Сын Ок Ким  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сеул, зима 1964 года [неофициальный перевод]
Сын Ок Ким

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сеул, зима 1964 года [неофициальный перевод]"

Рассказ из сборника.

Читаем онлайн "Сеул, зима 1964 года [неофициальный перевод]". [Страница - 7]

— А я даже представить не мог. — откровенно признался я.

— Я догадывался. Но что поделаешь?… — поднимая воротник пальто, ответил Ан.

— Да, ничего нельзя было сделать… а я даже не догадывался… — добавил я.

— А даже если и догадывался, то что? — спросил меня Ан.

— Блин, а что мы должны были сделать? Чего он от нас ждал?

— Вот и я о чем говорю. Я думал, что если мы его оставим, то всё будет нормально. Я считал это единственным верным решением.

— Я ведь даже и не подозревал, что он умрёт. Мать его за ногу, наверное, таблетки у него были с собой.

Ан остановился под деревом на обочине. Я встал рядом. Ан посмотрел на меня каким-то странным взглядом и спросил:

— Ким, нам точно по 25 лет?

— Мне точно.

— Да и мне тоже. — наклонив голову, сказал Ан, — Страшно как-то…

— Что? — спросил я.

— Это что-то непонятное… такое ощущение, что мы какие-то очень старые. — вздохнув ответил он

— Нам всего по 25.

— Всё равно, как-то… — сказал он, протягивая мне руку.

— Ну вот и всё, счастливо оставаться. — пожимая его руку, я закончил разговор.

Мы разошлись. Я побежал к автобусу, который как раз остановился на противоположной стороне улицы. Из автобуса я видел как Ана, застывшего под деревьями, засыпало снегом.

Примечания

1

В Корее к имени/фамилии человека при обращении обязательно добавляется т. н. обращение. Часто оно обуславливается родом деятельности человека, т. е. обозначает должность, тогда присоединяется к фамилии, если обращаются по имени, то прибавляют уважительную частице (по аналогии с казахским Ага). По имени (абсолютно в фамильярном стиле) друг к другу могут обращаться только очень близкие люди.

(обратно)

2

это первый корейский театр — основан в 1907 году

(обратно)

3

Хасук — арендное жилье. Обычно более менее обеспеченные люди, имеющие большие квартиры/дома сдают свои комнаты

(обратно)

4

Корейская рисовая водка, обычно около 20 градусов

(обратно)

5

Основанная в 1885 году миссионером Аллэном первая больница с западным лечением

(обратно)

6

Комивояжер

(обратно)

7

Поесть в средней столовке стоило около 20 вон на человека

(обратно)

8

Улица красных фонарей

(обратно)

9

В Корее с 1 декабря 1946 года по 6 января 1986 года в большинстве правинций был введен комендантский час. Это было время правления президента Пак Чон Хи http://vestnik.tripod.com/articles/park-jong-hee.html

(обратно)

10

Корейская карточная игра

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.