Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Круг заклятия


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1534, книга: Я вам что, Пушкин? Том 1
автор: Ричард Рубин

"Я вам что, Пушкин? Том 1" Ричарда Рубина - это веселая и проницательная коллекция эссе, которая исследует мир литературы через призму юмора и сатиры. Рубин, опытный издатель и литературный критик, не стесняется высмеивать претензии, эго и абсурд, пронизывающие современный литературный ландшафт. Он ловко высмеивает таких литературных львов, как Гэри Штейнгарт, Джонатан Франзен и Лорри Мур, а также выходит из себя по поводу тенденций в литературной моде, таких как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Владимир Ефименко - Круг заклятия

Круг заклятия
Книга - Круг заклятия.  Владимир Ефименко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Круг заклятия
Владимир Ефименко

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Круг заклятия"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Круг заклятия". Главная страница.

Ефименко Владимир Круг заклятия

Владимир Ефименко

Круг заклятия

(четырехголосная инвенция)

По обьему - это рассказ, по форме - это роман,

по стилю - черт-те что, по сути - ничто.

Поэтому лучше назвать это инвенцией.

- Баронесса! Не надо так отчаиваться. Вы же знаете, отчаянье - это грех.

- Болеть тоже грешно, если на то пошло. Так что, славный вы мой Шмайстер, добрая душа, я бы лучше не затрагивала тему греха.

- Но как же... Ведь сейчас медицина шагнула далеко вперед... Позавчера считалось, что чахотка - это уже верная гибель. Еще вчера думали, что рак это в любом случае - смертный приговор. Тем более, что вы сейчас...

- В манифестной стадии. Это вы имели в виду? Одно хорошо: все краски вокруг стали намного ярче. Я знаю, что долго так не бывает. Но это невероятно красиво! Знаю еще, что ничего этого я с собой не заберу. Поэтому наслаждаюсь здесь и сейчас.

Баронесса Умрика де Завтр, владелица старинного родового замка Ногам де Перед в кантоне Сваленштейн, отдавала своему душеприказчику последние распоряжения по поводу завещания:

- Во втором пункте, Шмайстер, допишите, что вся моя коллекция скульптур будет передана Антонио Поскулини. Единственное, что я могу сделать, чтоб хоть как-то загладить свою вину, которую я чувствую по отношению к этому человеку. Хотя, вздор, ничего этим не загладишь! Он страдал из-за меня всю свою жизнь. Но он - действительно тонкий ценитель искусства. А для детей моих - это всего лишь груда камней. Я не хотела бы, чтоб они распродали ее по частям. Того, что я им оставляю, более, чем достаточно. После безобразной выходки Анны-Мари я и вовсе хотела переписать имение на какой-нибудь благотворительный фонд. Но Леталь, мой адвокат, убедил меня, что такое решение может быть оспорено и признано незаконным. Сейчас поздно заниматься воспитанием испорченной девчонки. Теперь пишите насчет прислуги...

x x x

Глухая Сибирь. Засекреченная ракетная часть. Солдатская курилка:

- Вань! Ты слыхал по ящику? Кастанеда, говорят, помер.

- Это кто еще такой?

- Карлос. Который дон Хуан.

- А... Это тот нарком, который кактусы хавал? Ну так и что? Все там будем.

- А все-таки жалко. Ты что, не читал книжку "Дверь в иные миры"? Эх, темнота!..

- Ну, значит, он в эту самую дверь как раз и подгадал.

x x x

- Нгоа! Колдун сказал резать козу только после захода солнца! Зачем же нам спешить?

- Помолчи, Мбвана. Пока мы ее привяжем, уже и стемнеет. Есть охота кишки скрипят. А на заклятие это никак не повлияет.

- Не спеши, Нгоа. Это может рассердить духов.

- А макумбу тебе!? Замбези вскипает, гроза идет, а ты о чем думаешь?

Мутная вода Замбези, бурля, стремительно скатывалась к грохочушему Мози-оа-Тунья.* Связанная лианами черная коза, задергалась, предчувствуя конец.

- Пусть подохнет в мучениях тот , из-за кого погибла моя жена Лямамба!что было сил прокричал Нгоа, занося высоко кремниевый нож, - Пусть сдохнет он , и тот, кто его породил! Блеснула молния, за ней проследовал такой раскат грома , что в нем на мгновение растворился и стих рев великого водопада...

----------------------------------------------------------------------

* Местное название водопада Виктория.

x x x

Южный Техас. Пустошь неподалеку от мексиканской границы. Два крутых парня в "стетстонах",джип, ящик пива, жара. 4.32 РМ:

- Джим! Ты как насчет виски?

- Можно. Только бы не перебрать.

- Думаешь, пора тормозить?

- А разве у нас есть выбор? Ждать нам еще целых пять часов. Джим, скривившись, зажимает нос:

- Это ты, что ли, выпустил "тихого ангела"?

- Ваша проницательность, сэр, не знает границ. Особенно, если учесть, что мы одни на десять квадратных миль.Меня после этого мерзкого пива так и раздувает. Пойду, что ли, ...м-м-м, ..подумаю...

- Тогда захвати пару банок пива на обратном пути. Оно таки ужасное, но по такой жаре, кажется, и мочу койота выпил бы.

Пока Майк Крайтон ходил "подумать", Джим Факер лениво ковырял палочкой в костре, на котором жарилась индейка. Капли жира, голубыми, реактивно урчащими огоньками, падали на тлеющие угли. Майк вернулся , неся баночное пиво, которое он достал из-под сиденья машины. Факер залпом выдул свою порцию и побежал на "смену караула" - откуда только что появился его напарник:

- Чертова жара! Пьешь, пьешь, а толку никакого!

Усевшись снова у костра, все еще возясь со своим зиппером, он ехидно улыбался:

- Майк! Да ты, старина, у нас философ! Мне там попался на глаза плод твоих... раздумий. И должен заметить, что ты довольно-таки широко мыслишь!

- --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.