Эрнест Миллер Хемингуэй - Доктор и его жена
Название: | Доктор и его жена | |
Автор: | Эрнест Миллер Хемингуэй | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | В наше время #3 | |
Издательство: | Правда | |
Год издания: | 1984 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Доктор и его жена"
"В наше время" - сборник рассказов Эрнеста Хемингуэя. Каждая глава включает краткий эпизод, который, в некотором роде, относится к следующему рассказу. Сборник был опубликован в 1925 году и ознаменовал американский дебют Хемингуэя.
Читаем онлайн "Доктор и его жена". Главная страница.
- 1
- 2
Эрнест Хемингуэй Доктор и его жена
Отец Ника нанял Дика Боултона из индейского поселка распилить бревна. Дик привел с собой сына Эдди и еще одного индейца – Билли Тэйбшо. Все трое пришли из лесу через заднюю калитку. Эдди нес длинную поперечную пилу. Пила раскачивалась у Эдди за спиной и звонко гудела в такт его шагам. Билли Тэйбшо нес большие багры. У Дика под мышкой были три топора.Он повернулся и затворил за собой калитку. Остальные пошли вперед, к берегу озера, где лежали бревна, занесенные песком.
Бревна эти оторвались от больших плотов, которые пароход «Мэджик» вел на буксире вниз по озеру, к лесопилке. Их вынесло на берег, и если они так и останутся здесь, то «Мэджик» рано или поздно вышлет лодку с плотовщиками, плотовщики разыщут бревна, вобьют в каждое по костылю, выведут их в озеро и соберут в новое звено. Но может случиться и так, что с парохода никто не явится, потому что несколько бревен не стоят тех денег, которые пришлось бы заплатить плотовщикам за работу. А если за бревнами никого не пришлют, они будут валяться полузатопленные и в конце концов сгниют.
Отец Ника решил, что именно так оно и будет, и нанял индейцев из поселка распилить бревна поперечной пилой и наколоть дров для плиты и большого камина.
Дик Боултон обогнул коттедж и спустился к озеру. На берегу лежали четыре больших буковых бревна, почти совсем занесенных песком. Эдди повесил пилу на дерево, ручкой в развилину. Дик положил топоры на мостик. Дик был метис, и многие фермеры, жившие у озера, принимали его за белого. Он был большой лентяй, но если уж брался за работу, то работал как следует. Он вынул из кармана плитку табаку, откусил кусок и сказал что-то Эдди и Билли Тэйбшо на оджибуэйском наречии.
Они воткнули багры в одно из бревен и налегли на них, высвобождая бревно из песка. Они налегли на рукоятки багров всей своей тяжестью. Бревно сдвинулось с места. Дик Боултон оглянулся на отца Ника.
– Как я погляжу, док, – сказал он, – порядочно вы накрали.
– Зачем так говорить, Дик! – сказал доктор. – Их же прибило к берегу.
Эдди и Билли Тэйбшо вывернули бревно из-под сырого песка и покатили его к воде.
– Толкай, толкай! – крикнул им Дик Боултон.
– Зачем это? – спросил доктор.
– Надо обмыть его. Счистить песок, а то пилу испортишь. Я хочу посмотреть, чье это бревно, – сказал Дик.
Бревно плескалось в воде. Взмокшие от натуги Эдди и Билли Тэйбшо стояли, опершись на свои багры. Дик опустился на колени и стал искать отметку, которую дровосек ставит на конце бревна.
– Уайт и Макнелли, – сказал он, поднимаясь и стряхивая песок с колен.
Доктору стало не по себе.
– Тогда не будем его распиливать, – сказал он коротко.
– А вы не обижайтесь, док, – сказал Боултон. – Зачем обижаться? Мне-то не все равно, у кого вы украли? Меня это не касается.
– Если ты считаешь, что бревна краденые, не трогай их. Забирай свои инструменты и уходи, – сказал доктор. Он весь покраснел.
– Чего это вы вдруг заторопились, док? – сказал Боултон. Он выплюнул табачную жижу на бревно. Плевок поплыл по воде, становясь все прозрачнее и прозрачнее. – Вам не хуже моего известно, что бревна краденые. Только меня это не касается.
– Хорошо. Если ты считаешь, что бревна краденые, забирай свое добро и проваливай.
– Ну, док…
– Забирай свое добро и проваливай!
– Послушайте, док…
– Если ты еще раз скажешь «док», я тебе все зубы вышибу.
– А вот не вышибете, док.
Дик Боултон посмотрел на доктора. Дик был громадного роста и прекрасно знал это. Он любил затевать драки. Сейчас Дик был чрезвычайно доволен собой. Эдди и Билли Тэйбшо стояли, опираясь на багры, и смотрели на доктора. Доктор пожевывал бородку и смотрел на Дика Боултона. Потом он повернулся и зашагал вверх по холму, к коттеджу. Даже по спине было видно, как он рассержен. Индейцы смотрели ему вслед до тех пор, пока он не вошел в коттедж.
Дик сказал что-то на оджибуэйском наречии. Эдди рассмеялся, но Билли Тайбшо сохранил серьезный вид. От ссоры с доктором его бросило в жар, хотя он не понимал по-английски. Он был толстяк, с редкими, как у китайца, усами. Он поднял багры на плечо. Дик взял все три топора, а Эдди снял пилу с дерева. Они прошли мимо коттеджа и вышли через заднюю калитку в лес. Дик оставил калитку открытой. Билли Тэйбшо вернулся и притворил ее. Все трое скрылись в лесу.
Сев на кровать у себя в комнате, доктор увидел на полу --">- 1
- 2
Книги схожие с «Доктор и его жена» по жанру, серии, автору или названию:
Хорхе Луис Борхес - Кафка и его предшественники Жанр: Классическая проза Год издания: 1992 |
Теодор Драйзер - Мэр и его избиратели Жанр: Классическая проза Год издания: 1986 Серия: Двенадцать |
Эмиль Золя - Собрание сочинений. Т. 5. Проступок аббата Муре. Его превосходительство Эжен Ругон Жанр: Классическая проза Год издания: 1962 Серия: Ругон-Маккары |
Эрнест Миллер Хемингуэй - Полное собрание рассказов Жанр: Классическая проза Год издания: 2019 Серия: Все в одном томе |
Другие книги из серии «В наше время»:
Эрнест Миллер Хемингуэй - Кросс по снегу Жанр: Классическая проза Год издания: 1984 Серия: В наше время |
Эрнест Миллер Хемингуэй - Мой старик Жанр: Классическая проза Год издания: 1984 Серия: В наше время |
Эрнест Миллер Хемингуэй - Чемпион Жанр: Классическая проза Год издания: 1984 Серия: В наше время |
Эрнест Миллер Хемингуэй - На Биг-Ривер (II) Жанр: Классическая проза Год издания: 1984 Серия: В наше время |