Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Собрание сочинений в 6 томах. Том 2


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1673, книга: Дочка для ведьмы с ребенком (СИ)
автор: Алёна Кручко

В книге "Дочка для ведьмы с ребенком (СИ)" Алены Кручко читатели погружаются в захватывающий мир фэнтези, где переплетаются судьбы двух героинь: Лиры, молодой сироты с магическим даром, и Ангелины, ведьмы с маленькой дочерью. История разворачивается стремительно и увлекательно. Лира, обладая врожденной способностью видеть будущее, вынуждена скрывать свой дар от окружающих. Однако однажды ее предвидение спасает жизнь Ангелине и ее дочери. В благодарность ведьма берет Лиру под свою...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Грэм Грин - Собрание сочинений в 6 томах. Том 2

Собрание сочинений в 6 томах. Том 2
Книга - Собрание сочинений в 6 томах. Том 2.  Грэм Грин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Собрание сочинений в 6 томах. Том 2
Грэм Грин

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Грэм Грин. Собрание сочинений в шести томах #2

Издательство:

Худож. лит.

Год издания:

ISBN:

5-280-01743-4 (Т. 2)

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Собрание сочинений в 6 томах. Том 2"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Собрание сочинений в 6 томах. Том 2". Главная страница.

Книгаго: Собрание сочинений в 6 томах. Том 2. Иллюстрация № 1

Грэм Грин Собрание сочинений в шести томах Том второй

Редколлегия: С. Бэлза, Т. Кудрявцева, П. Палиевский

GRAHAM GREENE

1904–1991

Комментарии С. Филюшкиной

Оформление художника Д. Шимилиса

Издание выпущено по Федеральной целевой программе книгоиздания России

© Перевод. Трауберг Н. Л., 1993.

© Комментарии. Филюшкина С. Н., 1993.

© Оформление. Шимилис Д. Б., 1993.

СИЛА И СЛАВА Роман

Книгаго: Собрание сочинений в 6 томах. Том 2. Иллюстрация № 2 The Power and the Glory

1940

Перевод Н. Волжиной

Тесней кольцо; злой силой свора дышит,

И с каждым шагом смерть становится все ближе.

Драйден {1}

Часть первая

Глава 1 Порт

Мистер Тенч вышел из дому за баллоном эфира — вышел на слепящее мексиканское солнце и в белесую пыль. Стервятники, сидевшие на крыше, смотрели на него с полным безразличием: ведь он еще не падаль. Вялое чувство возмущения шевельнулось в сердце мистера Тенча, он выковырял расщепленными ногтями комок земли с дороги и лениво швырнул им в птиц. Одна поднялась и, взмахивая крыльями, полетела над городом — над крохотной площадью, над бюстом бывшего президента, бывшего генерала, бывшего человеческого существа, над двумя ларьками с минеральной водой, к реке и к морю. Там она ничего не найдет — в той стороне за падалью рыщут акулы. Мистер Тенч пошел через площадь.

Он сказал «Buenos dias» [1] человеку с винтовкой, который сидел у стены в маленьком клочке тени. Но здесь не Англия: человек ничего не ответил, только неприязненно посмотрел на мистера Тенча, будто он никогда не имел дела с этим иностранцем, будто не мистеру Тенчу он обязан своими двумя передними золотыми зубами. Обливаясь по́том, мистер Тенч побрел дальше мимо здания казначейства, которое было когда-то церковью, к набережной. На полпути он вдруг забыл, зачем вышел из дому — за стаканом минеральной воды? Ничего другого в этом штате с сухим законом не достанешь, разве только пива, но на пиво монополия, оно дорого, пьешь его только по особым случаям. Мучительная тошнота сдавила желудок мистеру Тенчу — нет, не минеральная вода ему нужна. А, конечно! Баллон эфира… да, пароход пришел. Он слышал его ликующие свистки, лежа на кровати после обеда. Он прошел мимо парикмахерской, мимо двух зубоврачебных кабинетов и между складом и таможней вышел к реке.

Река тяжело текла к морю среди банановых плантаций. «Генерал Обрегон» был пришвартован к берегу, и с него сгружали пиво — на набережной уже стояли штабелями сотни ящиков. Мистер Тенч остановился в тени у таможни и подумал: зачем я сюда пришел? Жара иссушила его память. Он харкнул, откашливая мокроту, и апатично сплюнул ее на солнце. Потом сел на ящик и стал ждать. Делать сейчас нечего. До пяти никто к нему не придет.

«Генерал Обрегон {2}» был длиной ярдов в тридцать. Несколько футов погнутых поручней, одна спасательная лодка, колокол на гнилой веревке, керосиновый фонарь на носу — пароход, пожалуй, отслужит еще два-три года в Атлантике, если не налетит на норд в Мексиканском заливе. Тогда ему, ясно, конец. Впрочем, это не так уж важно — каждый, кто покупает билет, страхуется автоматически. Несколько пассажиров, опершись на поручни, стояли среди спутанных по ногам индюшек и глазели на порт — на склад, на пустую, спаленную зноем улицу с зубоврачебными кабинетами и парикмахерской. Мистер Тенч услышал скрип кобуры у себя за спиной и оглянулся. На него злобно смотрел таможенник. Он проговорил что-то, но мистер Тенч не разобрал слов.

— Простите? — сказал мистер Тенч.

— Мои зубы, — пробормотал таможенник.

— А-а, — сказал мистер Тенч. — Ваши зубы. — Таможенник был совсем без зубов и поэтому не мог говорить внятно — мистер Тенч удалил их все. Мистера Тенча мучила тошнота; что-то с ним неладно — глисты, дизентерия… Он сказал: — Протез почти готов, — и пообещал наобум: — Сегодня вечером. — Выполнить это было, конечно, немыслимо, но вот так и живешь, откладывая все в долгий ящик. Таможенника его --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Собрание сочинений в 6 томах. Том 2» по жанру, серии, автору или названию:

Собрание сочинений. Том 4. Рикша-призрак. Сказки и легенды. Труды дня. Редьярд Джозеф Киплинг
- Собрание сочинений. Том 4. Рикша-призрак. Сказки и легенды. Труды дня

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2007

Серия: Редьярд Джозеф Киплинг. Собрание сочинений в 6 томах

Другие книги автора «Грэм Грин»:

Невидимые японцы. Грэм Грин
- Невидимые японцы

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1996

Серия: Можете вы одолжить нам своего мужа?

Увы, бедный Мейлинг. Грэм Грин
- Увы, бедный Мейлинг

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2004

Серия: Двадцать один рассказ