Гершон Шофман - Рассказы
Название: | Рассказы | |
Автор: | Гершон Шофман | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Рассказы"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Рассказы". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Гершон Шофман Рассказы Перевод с иврита В. Климовского
Известный еврейский писатель Гершан Шофман (1880–1972) родился в г. Орша (Белоруссия). Получил образование в хедере[1] и в ешиботе[2]. Рано начал изучать русскую и еврейскую литературу. В 1902 году опубликовал свой первый сборник «Рассказы и рисунки» (Варшава). Во время русско-японской войны уклонился от мобилизации в армию и уехал в Галицию, во Львов. Издавался в Лондоне. Редактировал во Львове несколько журналов: «Равивим» («Капельки»), «Шалехет» («Листопад») и др. В 1913 г. переехал в Вену, где издавал журнал «Границы». С 1928 г. жил в Палестине.Публикуемые рассказы взяты из третьего тома Собрания сочинений Г.Шофмана (Изд. «ДВИР» и «Рабочий народ», Тель Авив, 1960).
Штукатур
Тяжелое чувство испытывал я. проходя мимо дома номер тринадцать по улице, где я жил в пригороде: там в подвале повесился один из жильцов. Случилось это несколько дней назад, и любопытные соседи тотчас столпились вокруг, прибежав на крики жены и детей.Но сегодня я вздохнул с облегчением. Через открытые окна дома я увидел штукатура — стоя на стремянке, он обновлял стены и потолок. Несчастная семья перебралась в другое место, и теперь квартира прихорашивалась, готовясь к приему новых жильцов. В пустых комнатах, освободившихся от мебели, звучал умноженный гулким эхом красивый голос мастерового — штукатур негромко напевал за работой, переходя иногда на свист. Какая беспечность в этом пении-посвистывании, какое безразличие ко всем бедствиям на свете!
Множество бед и зол обитают в жилищах, в каждом жилище. Семейные неурядицы, конфликты, раздоры, житейские невзгоды, болезни, операции, проблемы воспитания детей. Дифтерит. Лишившись сна, бегут родители каждое утро в больницу, и там получают они право видеть больного ребенка — но только издали, через верхние окна. Воробьи на карнизе… Всякого рода тревоги, сложности. Самоубийства. Пока квартира не освобождается от прежних жильцов и мрачной, наводящей на грусть мебели — и тогда штукатур соскабливает со стен старую штукатурку вместе с бедами, мурлыча под нос свои тихие напевы. Какая беспечность, какое безразличие ко всем бедствиям на свете!
Ступайте к штукатуру, страждущие, к штукатуру на стремянке, слушайте его напевы и посвистывание в гулких пустых комнатах — и черпайте утешение и успокоение.
В листопад
Теперь, когда начался листопад, легче бросить взор в сторону Дома престарелых и заглянуть в страшные лица, иссушенные старостью. Прежде, летом, я страшился повернуть туда голову. Но теперь — другое дело. Падающие листья все плотнее укрывают землю. Вчера я сидел на скамье перед этим домом и грелся на убывающем осеннем солнце вместе с пожилой супружеской парой — обоим за восемьдесят.— Где ваши дети? — спросил я.
— Умерли, — ответили те в один голос.
Этот вопрос-ответ, видимо, всколыхнул многое из их прошлого, из их первых дней, и муж вдруг повернулся к жене:
— Сколько нам было, когда мы шли к алтарю?
— Мне — девятнадцать, а тебе — тридцать.
Оба уже снова не замечали моего присутствия, погрузились в свой мир. Жена заметила:
— Нынче они идут к алтарю, когда у них уже дюжина приблудных. А мы стояли перед священником чистые как ангелы!
После короткого молчания он проронил:
— Но разок, в кукурузном поле… ты помнишь?.. Когда мы играли в прятки…
— Ну что тогда могло быть? Ведь мне в то время было пятнадцать, не больше.
А он:
— Если бы не моя мама, царство ей небесное, которая вдруг громко позвала меня, дошло бы, конечно, до того, что… Я очень хорошо помню…
— Правда? Что же ты тогда замышлял со мной сделать? С девчонкой пятнадцати лет? С младенцем!..
И дрожа от гнева, она вскочила со своего места, и старческий крик разрезал воздух:
— Гемайнер керл![3]
Пока еще…
По ночам пугают людей преклонного возраста всяческие нехорошие ощущения. Особенно весной. Что-то давит вот тут, в области желудка, — очень подозрительно. Рак!.. Он самый!Тяжело оставаться наедине с такими подозрениями в ночной тьме. Утром — прямиком к престарелому профессору! Все равно, что он скажет, лишь бы его слово явилось результатом исследования; и чтобы врач был знаменитым специалистом…
Приходит утро, и наступает великий час. Профессор в белом халате исследует… Сейчас, сейчас что-то грянет…
— Ничего --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Книги схожие с «Рассказы» по жанру, серии, автору или названию:
Николай Георгиевич Гарин-Михайловский - Очерки и рассказы (сборник) Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Русская классика |
Ивлин Во - Мерзкая плоть. Возвращение в Брайдсхед. Незабвенная. Рассказы Жанр: Классическая проза Год издания: 1974 Серия: Мастера современной прозы |
Михаил Афанасьевич Булгаков - Том 1. Дьяволиада. Повести, рассказы, фельетоны, очерки 1919–1924 гг. Жанр: Классическая проза Год издания: 1995 Серия: Булгаков Михаил Афанасьевич. Собрание сочинений в 10 томах |
Вирджиния Вулф - Джейн Остен Жанр: Классическая проза Год издания: 1989 |
Другие книги автора «Гершон Шофман»:
Шмуэль-Йосеф Агнон, Аарон Аппельфельд, Двора Барон и др. - Кипарисы в сезон листопада Жанр: Классическая проза Год издания: 2006 Серия: Проза еврейской жизни |
Гершон Шофман - В осаде и в неволе Жанр: Классическая проза Год издания: 2001 |
Гершон Шофман - Рассказы Жанр: Классическая проза Год издания: 1995 |
Амос Оз, Этгар Керет, Шмуэль-Йосеф Агнон и др. - Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах Жанр: Языкознание Год издания: 2000 Серия: Антология классической прозы |