Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Алая заря


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 821, книга: Бог невозможного
автор: Владимир Шали

"Бог невозможного" – это глубокое и философское произведение, сочетающее в себе элементы исторической беллетристики и мистицизма. Действие романа разворачивается в Древнем Египте во времена правления фараона Хеопса. Главный герой, молодой египтянин по имени Иси, жаждет познать тайны мироздания и божественного. Его поиски приводят его к таинственным храмам и древним мудрецам, которые раскрывают ему сложную систему египетских богов и духовных верований. Проза Шали завораживает своей...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пио Бароха - Алая заря

Алая заря
Книга - Алая заря.  Пио Бароха  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Алая заря
Пио Бароха

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Зарубежный роман ХХ века

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Алая заря"

Анархизм появляется во многих странах в период, когда интенсивное развитие капитализма в городе и деревне приводит к массовому разорению мелких ремесленников и крестьян. В большинстве стран влияние анархизма оказалось сравнительно недолговечным. Иное положение сложилось в Испании. На рубеже XX века анархисты в Испании продолжали проповедовать ложные идеи и активизировали метод индивидуального террора. О некоторых из наиболее нашумевших анархистских акций тех лет - убийстве премьер-министра Испании Кановаса дель Кастильо, взрывах бомб в Барселоне в здании театра и на улице во время религиозной процессии - Бароха рассказывает на страницах романа "Алая заря". Автор показывает целую галерею борцов за идею анархии.

Читаем онлайн "Алая заря". [Страница - 4]

не брал.

— Ты, ты его взял. Давай его сюда! — И лесничий больно ухватил Хуана за ухо.

— Говорю вам — не брал! Пустите!

— А ну–ка обыщи его!

Второй лесничий отобрал у Хуана мешок и обыскал его.

Там ничего не было.

— Значит, ты где–нибудь его спрятал, — сказал первый лесничий и схватил Хуана за ворот. — Скажешь, где заяц?

— Я же говорю, что ничего не брал! — воскликнул Хуан, задыхаясь от ярости.

— Сейчас ты у нас заговоришь! — пробормотал лесничий, сняв с себя пояс и потрясая им.

Мальчишки, которые увязались за лесничим, тесным кольцом окружили Хуана, громко смеялись, откровенно потешаясь над ним. Юноша приготовился к отпору. Лесничий опешил от неожиданности и остановился. В этот самый момент к месту происшествия подошел какой–то господин в бархатной куртке, в коротких панталонах, гетрах и в белой шляпе с широкими полями.

— Что здесь происходит? — сердито крикнул он. — Почему остановились? Почему прекратили погоню?

Лесничий объяснил, в чем дело.

— Всыпьте ему хорошенько, — приказал господин.

Еще немного, и приказание было бы исполнено, как вдруг прибежал какой–то мальчуган и сказал, что по полю прошел незнакомый человек с ружьем и что в руках у него был заяц.

— Значит, не этот украл. Пошли!

— Клянусь богом, при первом же случае, — крикнул Хуан лесничему, — я тебе все припомню!

И он бросился бежать прямо через заросли, глотая от бешенства слезы, и наконец выбрался на дорогу. Не прошел он и ста шагов, как увидел человека в охотничьем костюме с ружьем в руках.

— Не ходи здесь! — крикнул ему охотник.

— Дорога никому не заказана, — ответил Хуан и продолжал идти.

— Тебе говорят — нельзя!

Хуан, не обращая внимания, шел вперед с поднятой головой и даже не оглянулся. Раздался выстрел, и сразу же он почувствовал легкую боль в плече; поднес руку — и увидел кровь.

— Сволочь! Бандит!

— Я тебя предупреждал. В другой раз будешь слушаться, — ответил охотник.

Хуан продолжал идти. Плечо болело все сильнее и сильнее. У него оставалась еще кое–какая мелочь, и он решил зайти на постоялый двор. Он постучал, вошел в харчевню и рассказал, что с ним случилось. Хозяйка дала ему немного воды, чтобы промыть рану, и проводила в сарай. Там уже лежал какой–то человек. Услышав, что Хуан стонет, незнакомец спросил, что с ним. Хуан рассказал.

— Посмотрим, что там у тебя.

Он взял фонарь, который хозяйка оставила на притолоке двери, и осмотрел рану.

— Пустяки. Царапина. Передохни пару дней, и все пройдет.

От боли Хуан не мог заснуть всю ночь. Наутро, едва рассвело, он встал и направился к выходу.

Незнакомец окликнул его:

— Куда же ты?

— Ухожу. Не оставаться же из–за пустяков.

— Ты, видно, храбрый малый. Пойдем вместе.

Плечо у Хуана распухло и при ходьбе сильно болело, но после двух–трех часов пути боль прошла. Его спутник оказался самым обыкновенным нищим бродягой.

Когда они прошли вместе уже порядочный кусок пути, он сказал Хуану:

— Сожалею, что из–за меня тебе так влетело.

— Из–за вас? — переспросил Хуан.

— Да, из–за меня. Это я унес зайца. Но сегодня мы им закусим по–братски.

И действительно, когда они дошли до русла реки, бродяга зажарил зайца. Они поели и снова отправились в путь.

Около недели Хуан провел с бродягой. Это был грубый человек, полунищий, полувор, не очень умный, но ловкий. Им владело только одно сильное чувство: ненависть к трудящемуся человеку, в основе которой лежал врожденный антиобщественный инстинкт. В одном из селений, где в то время происходила ярмарка, бродяга пристал к компании цыган и исчез вместе с ними…

Однажды Хуан присел на обочине дороги и принялся за чтение, как вдруг перед ним выросли два жандарма.

Что вы здесь делаете? — спросил один из них,

— Ничего. Просто иду своей дорогой.

— У вас есть документы?

— Нет, сеньор.

— Тогда следуйте за нами.

— Идемте.

Хуан сунул книжку в карман, встал, и все трое двинулись в путь. У одного из жандармов были длинные, устрашающего вида усы и густые, кустистые брови, другой был похож на самого обыкновенного крестьянина. Усатый жандарм угрюмо посмотрел на Хуана и вдруг спросил:

— Видать, из дому сбежал?

— Что вы, сеньор?

— Куда путь держишь?

— В Барселону.

— Пешком?

— У меня нет денег.

— Смотри, парень, скажешь правду — отпустим.

— Если говорить правду, то я был слушателем семинарии, но сбросил рясу и покончил с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Алая заря» по жанру, серии, автору или названию:

Орельен. Том 1. Луи Арагон
- Орельен. Том 1

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1961

Серия: Зарубежный роман ХХ века

Жорж Дюамель. Хроника семьи Паскье. Жорж Дюамель
- Жорж Дюамель. Хроника семьи Паскье

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1974

Серия: Зарубежный роман ХХ века

Ион. Ливиу Ребряну
- Ион

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1989

Серия: Зарубежный роман ХХ века

Другие книги из серии «Зарубежный роман ХХ века»:

На берегу. Невил Шют
- На берегу

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 1991

Серия: Зарубежный роман ХХ века

Гелимадоэ. Ярослав Гавличек
- Гелимадоэ

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1984

Серия: Зарубежный роман ХХ века

Алая заря. Пио Бароха
- Алая заря

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1964

Серия: Зарубежный роман ХХ века

Свет души. Сономын Лочин
- Свет души

Жанр: Современная проза

Год издания: 1976

Серия: Зарубежный роман ХХ века