Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Барышня Эльза. Сборник

Артур Шницлер - Барышня Эльза. Сборник

Барышня Эльза. Сборник
Книга - Барышня Эльза. Сборник.  Артур Шницлер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Барышня Эльза. Сборник
Артур Шницлер

Жанр:

Классическая проза, О любви

Изадано в серии:

Женская библиотека, Камея

Издательство:

Северо-Запад

Год издания:

ISBN:

5-8352-0220-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Барышня Эльза. Сборник"

Для творчества австрийского писателя Артура Шницлера (1862–1931) характерен интерес к подсознательному, ирреальному, эротическому в психике человека. Многие его произведения отмечены влиянием 3. Фрейда. Новеллы Шницлера пользовались большим успехом в начале века.

Читаем онлайн "Барышня Эльза. Сборник". [Страница - 142]

Вилли! — вскричал он, словно в самом деле веря, что может его этим оживить. — Вот деньги, Вилли! Она дала их мне сегодня утром. Все одиннадцать тысяч, Вилли. Вот они! — И, как бы заклиная, обратился к остальным: — Господа, это же вся сумма, одиннадцать тысяч гульденов! — словно теперь, когда деньги были добыты, следовало по крайней мере попытаться разбудить умершего.

— К сожалению, слишком поздно, — сказал полковой врач. Он повернулся к Богнеру: — Пойду напишу рапорт. — И наконец, строго глянув на денщика, добавил: — Вы отвечаете за то, чтобы все осталось как есть.

И прежде чем уйти, он еще раз оглянулся и пожал Богнеру руку.

«Откуда же он взял эту тысячу… для меня?» — думал Богнер. Взгляд его вдруг упал на стол, отодвинутый от дивана. Он увидел тарелки, рюмки, опустошенные бутылки. Две рюмки!.. Не привел ли он к себе женщину на последнюю ночь?

Йозеф подошел к дивану, где сидел его мертвый хозяин, и застыл рядом с ним, как часовой. Несмотря на это, он не стал возражать, когда Роберт Вильрам неожиданно подошел к покойному с поднятыми, словно умоляющими руками, в одной из которых все еще был зажат конверт с деньгами.

— Вилли!

Он словно в отчаянии покачал головой. Затем опустился перед мертвым на колени и придвинулся к нему так, что ощутил на его обнаженной груди и смятой рубашке запах духов, показавшийся ему странно знакомым. Он потянул носом и перевел взгляд на лицо покойного, словно пытаясь спросить его о чем-то.

Во дворе раздавался мерный топот — полк возвращался в казармы. Богнеру захотелось уйти раньше, чем в комнате, возможно, появятся его бывшие товарищи. Во всяком случае, его присутствие здесь было лишним. Он бросил последний, прощальный взгляд на покойного, неподвижно поникшего в углу дивана, и, сопровождаемый слесарем, быстро спустился по лестнице. Он подождал у ворот, пока полк не промарширует мимо, затем ушел — медленно, крадучись вдоль стены.

Роберт Вильрам, все еще стоя на коленях перед мертвым племянником, снова скользнул взглядом по комнате. Только теперь он заметил стол с остатками ужина, тарелки, бутылки, рюмки. На дне одной из них еще тускло светилось нечто золотистое. Он спросил денщика:

— Разве у господина лейтенанта вчера вечером кто-то был?

Шаги на лестнице. Гул голосов. Роберт Вильрам поднялся с колен.

— Так точно, — ответил Йозеф, по-прежнему стоя навытяжку, как часовой. — До поздней ночи… один его товарищ.

И ужасное подозрение, на мгновение охватившее старика, тотчас же рассеялось.

Голоса и шаги все приближались.

Йозеф вытянулся еще больше, чем прежде. Вошла комиссия.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Партия, в которой участвуют только два партнера (англ.).

(обратно)

2

Добрый вечер, мадемуазель. Как поживаете? — Спасибо, мадемуазель. А вы? (франц.).

(обратно)

3

До скорой встречи, мадемуазель. — Доброго вечера, мадемуазель (франц.).

(обратно)

4

Время обеда (франц.).

(обратно)

5

Туалет на случай (франц.).

(обратно)

6

Спортивная девушка (англ.).

(обратно)

7

Восхитительный пудинг, сыр и разные фрукты (франц.).

(обратно)

8

«Иллюстрированные новости» (англ.) и «Парижская жизнь» (франц.).

(обратно)

9

«Наше сердце» — роман Ги де Мопассана. (Примеч. сост.).

(обратно)

10

Я вас желаю (франц.).

(обратно)

11

Напротив (франц.).

(обратно)

12

Очень приятно, месье (франц.).

(обратно)

13

Повторить (лат.)

(обратно)

14

Отель у озера (нем.).

(обратно)

15

Почтовый двор (нем.).

(обратно)

16

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Барышня Эльза. Сборник» по жанру, серии, автору или названию:

Черный тюльпан. Учитель фехтования (сборник). Александр Дюма
- Черный тюльпан. Учитель фехтования (сборник)

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2012

Серия: Золотая библиотека приключений

Другие книги из серии «Женская библиотека»:

Три Шарлотты. Эдна Фербер
- Три Шарлотты

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1994

Серия: Женская библиотека

Лакомый кусочек. Постижение. Маргарет Этвуд
- Лакомый кусочек. Постижение

Жанр: Современная проза

Год издания: 1993

Серия: Женская библиотека

Барышня Эльза. Сборник. Артур Шницлер
- Барышня Эльза. Сборник

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1994

Серия: Женская библиотека