Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1532, книга: «Мне ли не пожалеть…»
автор: Владимир Александрович Шаров

"Мне ли не пожалеть..." - это захватывающий и глубоко резонирующий исторический роман русского писателя Владимира Шарова. Действие книги разворачивается в эпоху Ивана Грозного и рассказывает историю Андрея Старицкого, двоюродного брата царя и возможного претендента на трон. Однако Андрей - человек кроткий и благочестивый, который не стремится к власти и не желает быть частью жестокого и интригующего мира царского двора. Шаров искусно воссоздает атмосферу этой мрачной эпохи,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джозеф Шеридан Ле Фаню - Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо

Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо
Книга - Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо.  Джозеф Шеридан Ле Фаню  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо
Джозеф Шеридан Ле Фаню

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Готический роман (Ладомир)

Издательство:

Ладомир

Год издания:

ISBN:

5-86218-431-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо"

Англо-ирландского писателя Джозефа Шеридана Ле Фаню (1814–1873) при жизни ставили в один ряд с Уилки Коллинзом и Эдгаром По. В книге представлено зрелое и позднее творчество мастера. «Дядя Сайлас» — один из лучших образцов позднего готического романа, подлинный шедевр, перебрасывающий мостик от традиции «королевы ужасов» Анны Радклиф к триллерам XX в.


Читаем онлайн "Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо". Главная страница.

Джозеф Шеридан Ле Фаню Дядя Сайлас История Бартрама-Хо*

Достопочтенной графине Гиффорд в знак уважения, симпатии и восхищения эту историю посвящает автор

Предисловие

Книгаго: Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо. Иллюстрация № 1Сочинитель сей истории адресует своим читателям несколько коротких разъяснений. Интрига открытой перед ними «Истории Бартрама-Хо» повторяет, с некоторыми вариациями, небольшой, страниц в пятнадцать, рассказ, созданный сочинителем и давно им опубликованный в одном из журналов под названием «Эпизод из тайной истории ирландской графини», позже — так же анонимно — еще раз публиковавшийся в скромной антологии под иным названием. Маловероятно, что читателям попадалась сия безделка, и еще меньше вероятности, что она им запомнилась. Однако, учитывая такую возможность, сочинитель и пускается в краткое разъяснение, дабы не быть обвиненным в плагиате, какой всегда есть неуважение к читателям.

Да позволено ему будет также в нескольких словах возразить против беспорядочного употребления понятия «сенсационная школа письма»{1} применительно к той литературе, какая не нарушает ни единого из законов построения и морали, взятых великим создателем несравненных — начиная с «Уэверли» — романов себе за основу. Никто, разумеется, не станет называть романы сэра Вальтера Скотта «сенсационными», и, однако, в этой достойной изумления серии нет истории, где бы не говорилось о смерти, преступлении и где не было бы налета таинственности.

Минуя такие великие романы, как «Айвенго», «Пуритане» и «Кенильворт», перенасыщенные чудовищными злодеяниями и кровопролитием, а вместе с тем силой удивительного мастерства превращенные в повествования, которые держат читателя в напряжении и заставляют леденеть от ужаса, обратимся к двум непохожим на другие романам той же серии, живописующим современные нравы и сцены обыкновенной жизни, обратимся к ним и вспомним о видении в комнате, увешанной гобеленами{2}, дуэли, страшной загадке, смерти старого Элспета, утонувшем рыбаке и, кроме всего прочего, о будоражащем эпизоде с компанией, захваченной бурным течением вблизи скал, как то изображено в «Антикварии», и — в «Сент-Ронанских водах» — о долго хранимой завесе над тайной, предполагаемом безумии, о завершающем трагедию самоубийстве, а вспомнив все это, решим: справедливо ли награждать определением, которое было бы профанацией употребить в отношении любой, даже самой увлекательной, истории Вальтера Скотта, повествования, пусть уступающие названным в исполнении, однако построенные по тем же законам фабулы и учащие тому же.

Автор верит, что критики, мастерству и воодушевляющей поддержке которых столь обязан он и его собратья по цеху, занятые своим скромным трудом, побеспокоятся относить уничижающее определение лишь к той особого рода литературе, какую оно изначально обозначало, и не допустят, чтобы с сей литературой смешивали достойную школу подлинно трагического английского романа, облагороженную гением сэра Вальтера Скотта, ставшего, по сути, ее основателем.

Декабрь, 1864 год

Том I

Глава I Остин Руфин из Ноула и его дочь

Книгаго: Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо. Иллюстрация № 2Была зима, точнее, середина ноября, и от сильного ветра дребезжали окна, ветер завывал, гудел, носясь меж высоких стволов в нашем парке, забираясь в увитые плющом дымоходы, — такой темный вечер… и такое веселое яркое пламя от крупного угля и потрескивавших сухих поленьев, славно перемешанных во внушительном камине мрачной старинной комнаты. Узкие панели черного дерева тускло отсвечивали по стенам до потолка, на чайном столике оживленной группкой стояли восковые свечи, многочисленные старые портреты висели на стенах: одни лица были суровы и бледны, другие — приятны, а некоторые — необыкновенно утонченны, прелестны. Помимо портретов там висело и несколько картин разной величины. Вообще, я думаю, вы бы приняли комнату за галерею: вытянутая в длину, просторная, но неправильной формы, она мало походила на гостиные, устроенные по новой --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Готический роман (Ладомир)»:

Монах. Мэтью Грегори Льюис
- Монах

Жанр: Ужасы

Год издания: 1993

Серия: Готический роман (Ладомир)

Роман в лесу. Анна Рэдклифф
- Роман в лесу

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1999

Серия: Готический роман (Ладомир)