Джозеф Шеридан Ле Фаню - Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо
Название: | Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо | |
Автор: | Джозеф Шеридан Ле Фаню | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | Готический роман (Ладомир) | |
Издательство: | Ладомир | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | 5-86218-431-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо"
Англо-ирландского писателя Джозефа Шеридана Ле Фаню (1814–1873) при жизни ставили в один ряд с Уилки Коллинзом и Эдгаром По. В книге представлено зрелое и позднее творчество мастера. «Дядя Сайлас» — один из лучших образцов позднего готического романа, подлинный шедевр, перебрасывающий мостик от традиции «королевы ужасов» Анны Радклиф к триллерам XX в.
Читаем онлайн "Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (210) »
Джозеф Шеридан Ле Фаню Дядя Сайлас История Бартрама-Хо*
Достопочтенной графине Гиффорд в знак уважения, симпатии и восхищения эту историю посвящает автор
Предисловие
Сочинитель сей истории адресует своим читателям несколько коротких разъяснений. Интрига открытой перед ними «Истории Бартрама-Хо» повторяет, с некоторыми вариациями, небольшой, страниц в пятнадцать, рассказ, созданный сочинителем и давно им опубликованный в одном из журналов под названием «Эпизод из тайной истории ирландской графини», позже — так же анонимно — еще раз публиковавшийся в скромной антологии под иным названием. Маловероятно, что читателям попадалась сия безделка, и еще меньше вероятности, что она им запомнилась. Однако, учитывая такую возможность, сочинитель и пускается в краткое разъяснение, дабы не быть обвиненным в плагиате, какой всегда есть неуважение к читателям.Да позволено ему будет также в нескольких словах возразить против беспорядочного употребления понятия «сенсационная школа письма»{1} применительно к той литературе, какая не нарушает ни единого из законов построения и морали, взятых великим создателем несравненных — начиная с «Уэверли» — романов себе за основу. Никто, разумеется, не станет называть романы сэра Вальтера Скотта «сенсационными», и, однако, в этой достойной изумления серии нет истории, где бы не говорилось о смерти, преступлении и где не было бы налета таинственности.
Минуя такие великие романы, как «Айвенго», «Пуритане» и «Кенильворт», перенасыщенные чудовищными злодеяниями и кровопролитием, а вместе с тем силой удивительного мастерства превращенные в повествования, которые держат читателя в напряжении и заставляют леденеть от ужаса, обратимся к двум непохожим на другие романам той же серии, живописующим современные нравы и сцены обыкновенной жизни, обратимся к ним и вспомним о видении в комнате, увешанной гобеленами{2}, дуэли, страшной загадке, смерти старого Элспета, утонувшем рыбаке и, кроме всего прочего, о будоражащем эпизоде с компанией, захваченной бурным течением вблизи скал, как то изображено в «Антикварии», и — в «Сент-Ронанских водах» — о долго хранимой завесе над тайной, предполагаемом безумии, о завершающем трагедию самоубийстве, а вспомнив все это, решим: справедливо ли награждать определением, которое было бы профанацией употребить в отношении любой, даже самой увлекательной, истории Вальтера Скотта, повествования, пусть уступающие названным в исполнении, однако построенные по тем же законам фабулы и учащие тому же.
Автор верит, что критики, мастерству и воодушевляющей поддержке которых столь обязан он и его собратья по цеху, занятые своим скромным трудом, побеспокоятся относить уничижающее определение лишь к той особого рода литературе, какую оно изначально обозначало, и не допустят, чтобы с сей литературой смешивали достойную школу подлинно трагического английского романа, облагороженную гением сэра Вальтера Скотта, ставшего, по сути, ее основателем.
Декабрь, 1864 год
Том I
Глава I Остин Руфин из Ноула и его дочь
Была зима, точнее, середина ноября, и от сильного ветра дребезжали окна, ветер завывал, гудел, носясь меж высоких стволов в нашем парке, забираясь в увитые плющом дымоходы, — такой темный вечер… и такое веселое яркое пламя от крупного угля и потрескивавших сухих поленьев, славно перемешанных во внушительном камине мрачной старинной комнаты. Узкие панели черного дерева тускло отсвечивали по стенам до потолка, на чайном столике оживленной группкой стояли восковые свечи, многочисленные старые портреты висели на стенах: одни лица были суровы и бледны, другие — приятны, а некоторые — необыкновенно утонченны, прелестны. Помимо портретов там висело и несколько картин разной величины. Вообще, я думаю, вы бы приняли комнату за галерею: вытянутая в длину, просторная, но неправильной формы, она мало походила на гостиные, устроенные по новой --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (210) »
Книги схожие с «Дядя Сайлас. История Бартрама-Хо» по жанру, серии, автору или названию:
Виссарион Григорьевич Белинский - История России в рассказах для детей. Сочинение Александры Ишимовой Жанр: Классическая проза |
Николай Михайлович Карамзин - История государства Российского. Том 10. Царствование Федора Иоанновича. 1584-1598 гг. Жанр: Классическая проза Год издания: 2003 Серия: История государства Российского |
Ким Ирён, Ли Инно, Лим Чхун и др. - История цветов Жанр: Классическая проза Год издания: 1991 |
Другие книги из серии «Готический роман (Ладомир)»:
Мэтью Грегори Льюис - Монах Жанр: Ужасы Год издания: 1993 Серия: Готический роман (Ладомир) |
Анна Рэдклифф - Роман в лесу Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1999 Серия: Готический роман (Ладомир) |
Джозеф Шеридан Ле Фаню, Екатерина Павловна Зыкова - Джозеф Шеридан Ле Фаню и готическая традиция в английской литературе Жанр: Критика Год издания: 2004 Серия: Готический роман (Ладомир) |
Ги де Мопассан, Жак Казот, Проспер Мериме и др. - INFERNALIANA. Французская готическая проза XVIII–XIX веков Жанр: Мистика Год издания: 1999 Серия: Готический роман (Ладомир) |