Сильвия Паола Каваллано - Книга для зимнего чтения
Название: | Книга для зимнего чтения | |
Автор: | Сильвия Паола Каваллано | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Книга для зимнего чтения"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Книга для зимнего чтения". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (11) »
Обедали снова на улице, на террасе. Потом наступала такая звенящая тишина, что казалось будто звенит сам раскаленный воздух, а не оркестр цикад на соснах. София устраивалась в гамаке под огромной ивой и мечтала о своем саде, листая толстенную книжку про английские сады. Она думала, как переделает здесь все, устроит бассейн, беседку из роз, огромный пруд — чтобы можно было кататься на лодке, ручьи, речушки и мостики... Ландыш засыпал первым.
−Мам, а кто это Ландыш?
−Ты что, забыла? Это собака Софии.
А потом засыпала и София. Мама никогда не заставляла ее спать после обеда, а просто говорила — иди-ка посмотри книжку в гамаке. Наработавшись в саду, нарезвившись с Ландышем, София засыпала без уговоров и споров. Если шел дождь, она забиралась по веревочной лестнице в домик на огромном каштане. Домик сделал для Софии ворчливый садовник Карло. Он же сделал и мебель: маленький столик, креслице, этажерку для книг, ящик для игрушек и непременный гамак. Наконец на сад опускалась долгожданная прохлада, и можно было снова работать, часов до девяти, поэтому ужинать садились поздно. Зажигали свечи и специальные пахучие факелы для отпугивания комаров, София и мама делали их сами из лаванды, опуская свежесрезанные цветы в какой-то специальный раствор, стелили белую скатерть, и неторопливо ужинали, смакуя жареные листики шалфея, или обжаренные во фритюре кольца лука и цветы кабачков. Впереди была еще паста, обычно холодная, потому что хоть жара в это время уже спадала, есть горячее никому, как правило, не хотелось, запеченные в соли золотые рыбки (ораты), или, может, осьминог, который целый час томился в странной кастрюле, закрытой, вместо крышки, вощеной бумагой. Иногда дзия Джузи, помогавшая маме на кухне, плохо обрезала края, и бумага загоралась, на кухне поднимался небольшой переполох. Но Софии было не до этих кулинарных изысков, несмотря даже на то, что в завершение трапезы дзия Джузи выносила из кухни земляничное мороженое, или сабайоне. Она все время ерзала, набивала полный рот, стараясь как можно быстрее покончить с едой. Она не понимала, как взрослые могут столько времени сидеть за столом, ведь уже давно пора поливать сад! Это было самое долгожданное событие дня — волшебный вечерний полив! Никаких автоматических поливов тогда, к счастью, не существовало. Под аромат левоев, фиалок, душистого табака, под тусклое мерцание звезд и светлячков, под аккомпанимент соловья и хора лягушек Карло разматывал зеленую змею шланга, София брала свою леечку и то и дело подбегала к крану под яблоней. Разумеется, босиком!
Время текло с той неторопливой размеренностью, с которой оно течет в начале летних каникул, когда впереди у тебя все лето!
Все было хорошо, пока отец не умер, потому что после его смерти дети перессорились между собой. Каждый хотел забрать виллу себе. Старший брат Клаудио говорил, что это его вилла, потому что он старший, и по закону наследник — он, Лаура утверждала, что виллу надо продать, а деньги поделить поровну, потому что отец не оставил завещания и, значит, они все являются наследниками. Леонардо, единственный из пяти, у кого водились деньги, мечтал выкупить виллу у братьев и поселиться на ней с женой. И, наконец, Эмилио хотел перестроить виллу, чтобы устроить в ней гостиницу, но, разумеется, остальные братья и сестры были против. Только младшая сестра хотела всех примирить, и хотя бы отчасти это ей удалось. Это она уговорила остальных братьев и сестру поселить на вилле садовника, который следил бы за домом и садом, не давая им придти в упадок. «Вы же не хотите, чтобы от виллы остались одни руины, за которые никто не даст и лиры» - говорила младшая сестра.
- Мам, ты всех сказала имена, а младшую сестру как звали?
- А младшая сестра — это и была та самая девочка София.
- А, да, София. - уже сквозь сон бормочет Дуняша.
Синьора
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (11) »
Книги схожие с «Книга для зимнего чтения» по жанру, серии, автору или названию:
Вирджиния Вулф - Королевский сад Жанр: Классическая проза Год издания: 1989 |
Миямото Мусаси, Сохо Такуан - Книга самурая Жанр: Боевые искусства Год издания: 2013 |