Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Болотные страсти

Рэй Дуглас Брэдбери - Болотные страсти

Болотные страсти
Книга - Болотные страсти.  Рэй Дуглас Брэдбери  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Болотные страсти
Рэй Дуглас Брэдбери

Жанр:

Классическая проза, Юмористическая проза

Изадано в серии:

Игра в классику

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

5-699-09035-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Болотные страсти"

О чем говорят мужчины? В ирландских пабах — о женщинах и вообще, и в частности. Жаль лишь, что «во всей Ирландии не сыщешь сухого клочка земли, где можно при желании лечь и с облегчением встать». Но если задаться целью, поискать в окрестностях и набрести на болото…


Читаем онлайн "Болотные страсти". Главная страница.

Рэй Дуглас Брэдбери Болотные страсти

Разговор шел о женщинах — и вообще, и в частности.

Дело было в питейном заведении Гибера Финна, которое, правда, частенько бывает закрыто, однако располагает к приятной беседе; ну, а сам городок называется Килкок (извините за невольную рифму) — это в графстве Килдэйр, на реке Лиффи, к северу от Дублина, вдалеке от столичных пределов.

Так вот: в этом пабе, который в тот день был открыт, но не то чтобы набит битком, речь действительно шла о женщинах. Все другие темы были уже исчерпаны — лошади, собачьи бега, сравнительные достоинства пива и крепких напитков, стервы-тещи, от которых просто спасу нет — и разговор естественным образом вернулся к женщинам как таковым, то есть к тем, которых в нужный момент рядом нет. А если есть, то одетые.

Каждый собеседник вторил предыдущему, каждый следующий соглашался с первым.

— Одно из рук вон плохо, — говорил Финн, подогревая страсти. — Во всей Ирландии не сыщешь сухого клочка земли, где можно при желании лечь и с облегчением встать.

— Это ты удачно вставил, прямо в очко, — поддержал почтмейстер Тимулти, отлучившийся со службы, чтобы по-быстрому пропустить стаканчик (на почте в очереди стояло каких-то человек десять, никак не более). — Кругом дороги, священник бдит, жена следит. Где, спрашивается, человеку заняться физической подготовкой, чтобы его советами не замучили?

— Всюду болота, — добавил Нолан, — места плоские, что блин. Ни дать ни взять.

— Перепихнуться негде, — без затей высказался Риордан.

— Да мы о том и речь ведем, сколько ж можно? — неодобрительно прервал его Финн. — Тут загвоздка в другом: как нам быть-то?

— Для начала разогнать тучи, а потом — священников, — предложил Нолан.

— Вот это будет праздник, — дружно загалдели все присутствующие и выпили до дна.

— Как тут не вспомнить случай с Хулигэном, — сказал Финн, вновь наполняя стаканы и кружки. — Полагаю, те события еще не стерлись из памяти?

— Ну и что с того, расскажи, Финн!

— Дело было так. Этот Хулигэн окрутил одну деваху: с виду, конечно, не подарок, но и не так, чтобы мешок гнилой картошки. Повел он ее за город, где болото слегка подсохло, да и говорит: стань-ка вот туда, на кочку. Если не провалишься — я за тобой. Ну, она шаг сделала, повернулась, чтоб его позвать — тут ее и засосало! А ведь он к ней даже пальцем притронуться не успел. Пока собирался крикнуть: «Назад!» — ее и засосало.

— На самом-то деле, — вмешался Нолан, — Хулигэн бросил ей петлю, чтоб затянула вокруг пояса, а эта малохольная возьми да и накинь ее на шею. Уж как он тянул — едва не задушил. Но у тебя занимательней выходит, Финн. Кстати, об этой истории даже песню сложили!

И Нолан запел, а другие подтягивали, когда могли вспомнить слова:

Констебли вчера отписали в столицу,

Как зыбкая топь схоронила девицу.

Милок ее, Хулигэн, местный балбес,

Повел нашу Молли в болотистый лес.

Там платье сорвал с нее вместе с бельишком,

Но Молли противилась, видно, не слишком.

Вконец разомлев, опустилась на спину,

Да так нагишом и попала в трясину.

Захлюпала жижа под кряканье уток,

И Молли-бедняжке пришлось не до шуток.

А старый кабан, что по лесу бежал,

Скупую кабанью слезу не сдержал…

— Там еще куплеты есть, — сказал Нолан. — Сам-то Хулигэн после того случая умом повредился. Оно и понятно: все рассчитал, а дело сорвалось. С той поры он даже на мостовую ступить боится — десять раз ногой потрогает, чтоб не затянуло. Давайте я дальше спою.

— Ни к чему это! — вскричал Дун: росту в нем было метра полтора, но когда ему случалось бывать в присутственных местах, он раньше всех выскакивал из зала, пока не заиграли государственный гимн. По этой причине его прозвали «гимнаст». Теперь он возвысил голос и, привстав на цыпочки, в знак протеста размахивал кулаками. — Хватит разводить эту бодягу! Изо дня в день одно и то же — а дело не двигается! Допустим, в наши края потоком хлынет женский пол — что нам тогда делать, как забиться в укромную щелку?

— И то верно, — согласился Финн. — Господь Бог посылает ирландцу искушение, а потом — сразу лишение.

— Муки мученические, — подхватил Риордан. — Я постоянно хожу в киношку, в «Гэйети», беру билет на вечерний сеанс, в последний ряд, но даже там нет возможности себе потрафить!

— В «Гэйети»? — ужаснулся от воспоминаний --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Болотные страсти» по жанру, серии, автору или названию:

Враг в пшеничном поле. Рэй Дуглас Брэдбери
- Враг в пшеничном поле

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2006

Серия: Рэй Брэдбери. Собрание

Театр одной актрисы. Рэй Дуглас Брэдбери
- Театр одной актрисы

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2006

Серия: Рэй Брэдбери. Собрание

Зеркало. Рэй Дуглас Брэдбери
- Зеркало

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2004

Серия: Игра в классику

Другие книги из серии «Игра в классику»:

Маленький, большой. Джон Краули
- Маленький, большой

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2004

Серия: Игра в классику

Заводная птичка. Рэй Дуглас Брэдбери
- Заводная птичка

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2004

Серия: Игра в классику

Мистер Вертиго. Пол Остер
- Мистер Вертиго

Жанр: Современная проза

Год издания: 2004

Серия: Игра в классику