Библиотека knigago >> Проза >> Зарубежная классическая проза >> Полное собрание сочинений в 13 томах. Том 4


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2086, книга: Орден дракона
автор: Мэтт Бронливи

"Орден Дракона" Мэтта Бронливи — это захватывающее приключение в жанре фэнтези, которое оставит вас в нетерпении ждать продолжения. В самом сердце этой истории лежит древнее пророчество, предсказывающее, что благородный рыцарь восстанет, чтобы победить зло и спасти королевство от разрушения. Когда темные силы угрожают погрузить мир в хаос, группа отважных искателей приключений, известных как Орден Дракона, берет на себя миссию исполнить пророчество. Персонажи этой книги прекрасно...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Шестое октября. Жюль Ромэн
- Шестое октября

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1994

Серия: Люди доброй воли

Фридрих Вильгельм Ницше - Полное собрание сочинений в 13 томах. Том 4

Полное собрание сочинений в 13 томах. Том 4
Книга - Полное собрание сочинений в 13 томах. Том 4.  Фридрих Вильгельм Ницше  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полное собрание сочинений в 13 томах. Том 4
Фридрих Вильгельм Ницше

Жанр:

Зарубежная классическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Культурная Революция

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полное собрание сочинений в 13 томах. Том 4"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Полное собрание сочинений в 13 томах. Том 4". [Страница - 2]

человек

265

Добровольный нищий

270

Тень

274

В полдень

278

Приветствие

281

Вечерняя трапеза

г86

О высшем человеке

288

Песнь уныния

298

О науке

3°3

Среди дочерей пустыни

3°6

Пробуждение

з12

Праздник осла

З1^

Песнь скитальца в ночи

32°

Знамение

328

331 Приложения
Послесловие редактора

333

Список сокращений

335

Комментарии
к «Так говорил Заратустра» (I-IV)

339

[Часть первая]

Предисловие Заратустры
1.

Когда Заратустре исполнилось тридцать лет, покинул он
свою родину и озеро своей родины и пошел в горы. Здесь
наслаждался он своим духом и одиночеством и десять лет
не утомлялся этим. Но наконец изменилось сердце его—и
однажды утром поднялся он с зарею, встал перед солнцем
и так говорил к нему:
«Ты, великое светило! В чем было бы счастье твое, если
б не было у тебя тех, кому ты светишь!
Десять лет подымалось ты к моей пещере; ты пресы­
тилось бы светом своим и этой дорогой, если б не было ме­
ня, моего орла и моей змеи.
Но мы каждое утро ожидали тебя, принимали преиз­
быток твой и благословляли тебя за это.
Взгляни! Я пресытился своей мудростью, как пчела,
собравшая слишком много меду, мне нужны руки, простер
тые ко мне.
Я хотел бы одарять и раздавать, пока мудрые среди
людей не стали бы опять радоваться безумию своему, а бедные—богатству своему.
Для этого я должен сойти вниз: как делаешь ты по ве­
черам, уходя за море и неся свет на другую сторону мира,
ты, богатейшее светило!
Я должен, подобно тебе, закатиться, как называют это
люди, к которым хочу сойти я.
Так благослови же меня, ты, спокойное око, без зави­
сти взирающее даже на слишком большое счастье!
Благослови чашу, готовую пролиться, чтобы золоти­
стая влага текла из нее и несла всюду отблеск твоего блаженства!
Взгляни! Эта чаша хочет вновь стать пустою, а Заратустра хочет вновь стать человеком».
—Так начался закат Заратустры.

5

ιо

15

го

г5

з°

12

Часть первая
2.

Заратустра спустился один с горы, и никто не повстречал­
ся ему. Но когда вошел он в лес, перед ним неожиданно
предстал старец, покинувший свою священную хижину, что5 бы поискать кореньев в лесу. И так говорил старец Заратустре:
«Мне не чужд этот странник: несколько лет тому на­
зад проходил он здесь. Заратустрой назывался он; но он из­
менился,
ю
Тогда нес ты свой прах на гору—неужели теперь хо­
чешь ты нести свой огонь в долины? Неужели не боишься
ты кары поджигателю?
Да, я узнаю Заратустру. Чист взор его, и на устах его
нет отвращения. Не потому ли и идет он, точно танцует?
15
Преобразился Заратустра, ребенком стал Заратустра,
пробудился Заратустра: чего же хочешь ты среди спящих?
Как в море, жил ты в одиночестве, и море носило тебя.
Горе! Ты хочешь выйти на сушу? Горе! Ты хочешь снова сам
влачить свое тело?»
го
Заратустра отвечал: «Я люблю людей».
«Почему же, —сказал святой, —ушел я в лес и пустыню?
Разве не потому, что я слишком любил людей?
Теперь люблю я бога: людей не люблю я. Человек для
меня нечто слишком несовершенное. Любовь к человеку
25 убила бы меня».
Заратустра отвечал: «Что говорил я о любви! Я несу
людям дар».
«Не давай им ничего, —сказал святой. —Лучше отними
у них что-нибудь и неси вместе с ними; это будет для них
3 о всего лучше—если только это лучше для тебя !
А если ты хочешь им дать, дай не больше милостыни,
и пусть они еще попросят ее!»
«Нет,—отвечал Заратустра, —я не даю милостыни. Для
этого я недостаточно беден».
35
Святой стал смеяться над Заратустрой и так говорил:
«Смотри же, чтобы они приняли твои сокровища! Они не­
доверчивы к отшельникам, они не верят, что мы приходим,
чтобы одаривать.
Наши шаги по улицам звучат для них слишком одино4о ко. И если они ночью, в своих кроватях, услышат человека,

Предисловие Заратустры

*3

идущего задолго до восхода солнца, они, должно быть, спра­
шивают себя: куда крадется этот вор?
Не ходи к людям, оставайся в лесу! Иди лучше к зве­
рям! Почему не хочешь ты быть, как я, —медведем среди
медведей, птицею среди птиц?»
«А что делает святой в лесу?» —спросил Заратустра.
Святой отвечал: «Я слагаю песни и пою их, и когда я
слагаю песни, я смеюсь, плачу и бормочу: так славлю я бога.
Пением, плачем, смехом и бормотаньем славлю я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.