Библиотека knigago >> Проза >> Афоризмы и цитаты >> Афоризмы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 231, книга: Рассыпаясь серебром (СИ)
автор: (Horomi Miko)

Убедительная просьба к руководству данного сайта удалить книгу "Рассыпаясь серебром" (https://knigago.com/books/love-all/love-erotica/457972-horomi-miko-rassyipayas-serebrom-si/) автором которой я являюсь и которая появилась здесь без моего согласия. Я понимаю, что она была выложена в свободном доступе на фикбуке (именно что была - т.к. здесь устаревшая версия, которая давно уже удалена), но, выкладывая ее тут, можно было хотя бы предупредить автора. Не знакома с вашим сайтом, но...

Георг Кристоф Лихтенберг - Афоризмы

Афоризмы
Книга - Афоризмы.  Георг Кристоф Лихтенберг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Афоризмы
Георг Кристоф Лихтенберг

Жанр:

Классическая проза, Афоризмы и цитаты

Изадано в серии:

Литературные памятники #111

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Афоризмы"

Всеобщее мерило, которое определяло бы степень чьих-либо заслуг или важность какого-либо исполненного долга и указывало бы всем сословиям значение совершенного дела, явилось бы открытием в морали, достойным Ньютона. Например: муштровать роту перед домом коменданта, безусловно, не так трудно, как подбить пару подметок... И я утверждаю, что скроить платье наверняка трудней, чем быть придворным кавалером. Такую табель о рангах, которая имеется в уме каждого честного человека, я желал бы видеть напечатанной. Но она несомненно стоила бы головы и автору и издателю...

Читаем онлайн "Афоризмы". [Страница - 3]

знаний, а в неумении скрывать этот недостаток за подобающей миной.

D 567
Вот уже двенадцать пасхальных ярмарок я наблюдал молча твое озорство, сластолюбивая, избалованная, неблагодарная родина, и не говорил ни слова! Часто, когда справедливое негодование стучало у меня в том месте, где находится у мужчин pointhonneur[13], я приглушал его, а ведь оно жаждало говорить или писать, чтобы излить свое неистовство против тебя в разоблачениях и брани, и быть может, тем самым сделать меня бессмертным. И когда оно все же стремилось вырваться наружу, я пинал свою собаку, раздавал подзатыльники своим ученикам или же опрокидывал вещи и кромсал все то, чему угрожала виселица[14]. Это я делал целых двенадцать лет, но отныне — ни секунды больше. Весь мир должен теперь знать о твоем гнусном, злорадном отношении к нам, бедным писакам. Я хочу обнародовать это пером и чернилом, и если ты откажешь мне даже в этом материале, я нацарапаю это на стене щипцами для снятия свечного нагара[15]. ...В тот день когда история закроет свои книги, я хотел бы, пожалуй, заглянуть в них на часок, чтобы узнать, есть ли, кроме Германии, еще какая-нибудь страна, так дурно обходившаяся со своими писателями. Думается, едва ли. В Европе, по крайней мере, нет. Тогда мне следовало бы с этим поторопиться, потому что в будущем, когда нас всех отшлифуют до состояния китайцев, это уже, конечно, будет невозможно. После нынешней борьбы из отдельных частей часового механизма возникнут единые политические часы, и полицейские, приходя еженедельно в дом, будут отмеривать чернила наперстком.

Единственный народ, от которого можно ожидать чего-либо подобного, это, пожалуй, новозеландцы и именно потому, что мы в Германии рисуем такие же вертикальные линии, как и они, и потому, что они так же «горды, мужественны и верны», как и мы, немцы[16], и, наконец, потому, что они уже Сейчас (поскольку совершенное отсутствие перьев и чернил не позволяет им ничего иного) пожирают своих противников на ученых и прочих диспутах.

D 647
Следует признать, что этот человек прав, но не по тем законам, которым решили повиноваться во всем мире.

E 32
...Прошение должно обычно прорвать четыре линии заграждений, прежде чем проситель достигнет желаемой цели. Оно должно быть принято, прочитано, рассмотрено и удовлетворено. Эти линии, согласно правилам истинного фортификационного искусства, должны быть тем неприступней, чем ближе они к конечной цели...

F 57
Будьте уверены, я не сегодня утром пришел к этой проблеме... После многократных наблюдений я убедился, наконец, что служба у господ является барщиной, и так называемое сдирание шкуры с крестьян мелкими князьями в Германии опирается в конечном итоге на метафизические хитросплетения[17]... Я поэтому тысячи раз желал, чтобы вместо постепенно выходящих из моды предписаний христианства (которые и без того приносят мало практической пользы), крестьянину лучше бы разъяснялись истинные философские понятия о свободе, и он научился бы понимать: то, что он называет потом, кровью и слезами, вытекает большей частью из ложных умозаключений. На беднягу за его ошибки не следует ныне обижаться, ибо как может тот, кто никогда не видит никаких часов, ни солнечных, ни дорогих механических, знать, идут ли его часы точно. Все жалобы крестьян, опрошенных мною, были основаны на софизме, будто то, что они платят князю, есть часть их собственности, тогда как каждый знает, что любой человек, — исключая больших господ, — за пределами своего тела не владеет ничем. А может быть крестьяне в действительности вовсе не имели того, что имеют? Может быть, то, что они отдают, уже принадлежало князю, прежде чем они это отдали, quod probe notandum[18] и они лишь чистые плательщики долга? А то, что они называют своей собственностью, есть милостиво пожалованные деньги для расплаты, которые в иных местах Германии достигают совершенно незаконным образом пятидесяти процентов.

E 130
Быть свободным? Каким образом? Вне закона, вероятно?

E 152
...У нас в Германии есть общепринятые молитвы, но ни одного общепризнанного проклятия или ругательства и ни одной виселицы, известной повсюду...

Тогда как в Тайберне[19] вешают все, что в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Афоризмы» по жанру, серии, автору или названию:

Женевские новеллы. Родольф Тёпфер
- Женевские новеллы

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1982

Серия: Литературные памятники

Любовная история галлов. Роже Бюсси-Рабютен
- Любовная история галлов

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 2010

Серия: Литературные памятники

Другие книги из серии «Литературные памятники»:

Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера). Поль Элюар
- Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)

Жанр: Поэзия

Год издания: 1971

Серия: Литературные памятники

Дом жизни. В двух книгах. Том II. Данте Габриэль Россетти
- Дом жизни. В двух книгах. Том II

Жанр: Поэзия

Год издания: 2018

Серия: Литературные памятники

Сказки и легенды пушкинских мест. Автор Неизвестен
- Сказки и легенды пушкинских мест

Жанр: Народные сказки

Год издания: 1950

Серия: Литературные памятники