Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Приключения


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2204, книга: У стен церкви
автор: Сергей Иосифович Фудель

Решил поделиться своими мыслями после прочтения книги "У стен церкви" Сергея Иосифовича Фуделя. Эта книга предназначена для новоначальных, тех, кто недавно встал на путь православия. Первое, что мне понравилось, - это то, что в книге нет сложных богословских терминов и непонятных фраз. Все написано простым и доступным языком, понятным даже новичку. Книга содержит множество практических советов и наставлений, которые помогут человеку расти в своей вере и становиться ближе к...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Суть любви. Дэниел Абрахам
- Суть любви

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2015

Серия: Негодяи (антология)

Марина Ивановна Цветаева - Приключения

Приключения
Книга - Приключения.  Марина Ивановна Цветаева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Приключения
Марина Ивановна Цветаева

Жанр:

Поэзия, Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Приключения"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Приключения". Главная страница.

Марина Цветаева ПРИКЛЮЧЕНИЕ В пяти картинах

Vous oublierez aussi Henriette… 

Casanova. Mémoires. [1]

ЛИЦА

ДЖАКОМО КАЗАНОВА, в первой картине 23 года, в последней 36 лет, острый угол и уголь.

АНРИ-ГЕНРИЭТТА, 20 лет, лунный лед.

КАПИТАН, под пятьдесят, вояка.

ДЕВЧОНКА, 17 лет, вся молодость и вся Италия.

ЛE-ДЮК, слуга, ровесник и сподвижник Казановы, преувеличенный Казанова.

ГОРБУН, как все горбуны.

ВИОЛОНЧЕЛИСТ, 18 лет, лоза.

ПЕДАНТ, очаровательная развалина.


ПОСОЛ ФРАНЦУЗСКИЙ

ПОСОЛ ИСПАНСКИЙ

1-й ИСПАНЕЦ

2-й ИСПАНЕЦ

1-й ФРАНЦУЗ

2-й ФРАНЦУЗ


марионетки


ХОЗЯЙКА МОДНОЙ ЛАВКИ, сорокалетняя итальянская скороговорка.


1-я МАСТЕРИЦА

2-я МАСТЕРИЦА


девочки


Время и место встреч


I картина — комната гостиницы в Чезене

II картина — та же комната гостиницы

III картина — загородная вилла в Парме

IV картина — комната гостиницы «Весы» в другом итальянском городе


1748 г.


V картина — та же комната гостиницы, 13 лет спустя

Час встреч: вечер и ночь.


Источники мои — IV том «Мемуаров» Казановы.

КАРТИНА ПЕРВАЯ КАПЛЯ МАСЛА

Ночь. Казанова, буйно разметавшись, спит на диване, под картой звездного неба. Видно, что заснул случайно. На полу валяются книги. Свечи в огромном трехсвечнике догорели. Начало картины в полной тьме.


     Стук и голос за дверью


— — — — Позвольте мне взойти!

— — — — Вы заняты? Вы спите?

Вы, может, не одни? — Молчит, как гроб!

Да здравствует пример воров и кошек!


(На пороге молодой гусар с ночником.)


     <ГУСАР>


Светло, как в погребе! — Ночник, свети,

Как факел на ветру!


     КАЗАНОВА

        (во сне)


      Жавотта, ты?

Браслеты я купил!


     ГУСАР


      Должно быть, бредит.


     КАЗАНОВА

       (так же)


Но если граф к тебе еще придет…

А впрочем — черт с тобой!


     ГУСАР


      И Бог — со мной!


(Рассматривает разбросанные всюду книги.)


Что мы читаем? — Данте. — Ариост.

«Значенье звезд». — «Семь спутников скелета».

Был или нет — у Асмодея — хвост…


     КАЗАНОВА

      (так же)


Тогда Розине подарю браслеты!


     ГУСАР

(у письменного стола)


Перо очинено… Весы… Печать…

А писем, писем! Полная корзина!

А, женский башмачок! Хотел бы знать,

Как в башмачке одном дошла…


     КАЗАНОВА

       (так же)


       Розина!


     ГУСАР


Два женских имени за пять

Секунд — и всё чего-то шарит!

Не весело, должно быть, спать

С одною картой полушарий!


(Наклоняет светильник к самому лицу спящего.)


Души и ветрености смесь!

Над скольких Ев невинных — змеем,

Над скольких Ариадн — стою — Тезеем?!

— Ох, масло капнуло! Ох, я пропал!


     КАЗАНОВА

(вскакивая в темноте)


      Кто здесь?

Ле-Дюк! На помощь! Сбирры! Смерть! Розина!


       Суматоха.


     ГУСАР

(зажигая светильник)


И Бог сказал: Да будет свет!

Ни сбирров, ни Розины нет, —

А просто нашалил светильник.

И перед вами — ваш сосед:

Гусар и бравый собутыльник.


     КАЗАНОВА


Я, кажется, заснул и вижу сон?

Как вы сюда попали?


     ГУСАР


     Прямо в двери.

Но если здесь у вас заведено

Не в дверь ходить — могу уйти в окно.


     КАЗАНОВА


Ле-Дюк!


     ГУСАР


      Не встанет вам помочь

Ваш Лепорелло. — А причина

Сему: не спит в такую ночь

Слуга такого господина.


     КАЗАНОВА


Вы вор?


     ГУСАР


Немножко.


     КАЗАНОВА


       Странно, цепь цела

И перстень цел… Нет, вы не вор, — вы хуже:

Вы чей-то муж! — Нет, хороши для мужа!

Скажите же мне, сударь, что вам нужно?

Какая дурь сюда вас привела?


     ГУСАР

(садясь на ручку кресла, доверчиво)


Я странным нйдугом недужен:

Моя болезнь — бессонные дела.


     КАЗАНОВА


Ну, побеседовали, — баста!

Идите просыпайте хмель!


     ГУСАР

    (твердо)


Скорей в могилу, чем в постель!


     КАЗАНОВА


И на затылок наложите пластырь.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.