Ингер Кристенсен - Стихи и эссе
litresНазвание: | Стихи и эссе | |
Автор: | Ингер Кристенсен | |
Жанр: | Поэзия, Публицистика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Издательство Ивана Лимбаха | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | 978-5-8905934-2-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Стихи и эссе"
В книгу выдающейся датской поэтессы и писательницы Ингер Кристенсен (1935–2009) вошли переводы полного корпуса стихов и двух книг эссе.
В 2015 году увидел свет небольшой том «Избранное», содержавший стихотворные сборники «Свет» (1962), «Трава» (1963), «Стихотворение о смерти» (1989) и реквием «Долина бабочек» (1991). При подготовке настоящего издания многие из переводов были исправлены и доработаны. Полная версия цикла «Это» (1969), «Апрельское письмо» (1979) и «alphabet» (1981) публикуются на русском языке впервые. Эссе из книг «Часть лабиринта» (1982) и «Состояние тайны» (2000), кроме четырех из первой книги, ранее по-русски не выходили.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: эссе,современная поэзия,философская поэзия,датская литература
Читаем онлайн "Стихи и эссе". [Страница - 171]
(обратно)
8
Йорн Асгер (Asger Oluf Jørgensen; 1914–1973) – датский художник и теоретик абстрактного экспрессионизма.(обратно)
9
Возможно, отсылка к Николаю Кузанскому: через вещи к Богу как к началу вещей.(обратно)
10
В оригинале: formering.(обратно)
11
…если Бытие сокрыто,это признак бытия
М. Мерло-Понти
(обратно)
12
Почти и как бы имея для словатолько взмах к небесам
Стефан Малларме
(обратно)
13
…ужас, связанный с жизнью,как дерево – со светом
Жорж Батай
(обратно)
14
Вы уже мертвы к мируДе Сад
(обратно)
15
Причины могут бытьбесполезными для следствий
Де Сад
(обратно)
16
Мир можно назвать «человечным»лишь постольку, поскольку он
что-то значит
A. Ж. Греймас
(обратно)
17
О древний Океан, великий девственник!Обходя торжественное одиночество
своего флегматичного
царства…
Лотреамон
(обратно)
18
…полная реальность: я представляю себеначало книги…
Филипп Соллерс
(обратно)
19
См. эссе «Бегущая вода»: «На углу между домами все заглядывают в колодец, где видны руины и кошки».(обратно)
20
Ср. в эссе «В начале была плоть»: «…я имею такое же „право“ говорить, как дерево шелестеть листьями» и в эссе «Наивный читатель»: «Мне нельзя не искать смысл мира, и не потому, что таково моё решение, наверное, даже не потому, что таково моё желание, а потому, что я, как любой другой, кто вырос на Земле, так же как на Земле вырастает дерево, в сущности, как органичная часть мира, не могу не творить смысл, тот смысл, который существует изначально и который непрестанно поворачивает сам себя новыми гранями, – смысл, который мы вкладываем в понятие выживания». Тема дерева прослеживается и в других эссе.(обратно)
21
Вечность влюблена втворения времени
Уильям Блейк
(Перевод С. Маршака)
(обратно)
22
Если бы дурак упорствовал в своей глупости,он стал бы мудрецом
Уильям Блейк
(обратно)
23
Если бы Солнце и Луна засомневались,они бы немедленно исчезли
Уильям Блейк
(обратно)
24
Новоявленный ужас, рычащий,в длани грозящей ея
Уильям Блейк
(Перевод С. Степанова)
(обратно)
25
Изобилие – это красотаУильям Блейк
(обратно)
26
Господь сотворил человека счастливым и богатым, и лишь Хитроумие распорядилось так, что невинные бедныУильям Блейк
(обратно)
27
И спросил я Иезекииля, отчего он ел навоз и лежал столь долго на правом и на левом боку. Он ответил: «От желанья пробудить людей к восприятию бесконечного»Уильям Блейк
(Перевод С. Степанова)
(обратно)
28
…всё, что существовало в течение шести тысяч лет, постоянное и непотерянное или исчезнувшее, и каждый маленький акт, слово, работа / желание, которые существовали, всё сохранилосьУильям Блейк
(обратно)
29
Нам нет нужды начинать с длительных исследований, достаточно легчайшего сравнения, нескольких чёрточек на песке, – и к нам приходит понимание. Всё для нас – великие письмена…Новалис
(обратно)
30
Язык – это ДельфыНовалис
(обратно)
31
Всякая болезнь это музыкальная проблемаНовалис
(обратно)
32
Следовать за явлениями или судить о явлениях по себе – одноНовалис
(обратно)
33
Человечество – юмористическая рольНовалис
(обратно)
34
Злоба не что иное, как душевная болезнь, располагающаяся в разуме, и поэтому столь упорная, что излечить её можно только с помощью чуда.Новалис
(обратно)
35
Общественное безумие перестаёт быть безумием и становится магией, безумием по правилам и в полном сознании.Новалис
(обратно)
36
Я – это ТыНовалис
(обратно)
37
Ср. эссе «Наше повествование о мире».(обратно)
38
Ср. эссе «Я мыслю, следовательно, я часть лабиринта».(обратно)
39
Отсылка к Новалису: дух обволакивает тело, это тот внешний мир, который есть «мир внутренний, возведённый в состояние тайны, возможно, и наоборот».(обратно)
40
вариант для русского алфавита:в
волнянки есть; васильки, вольфрам,
вишнёвые деревья; волнянки есть;
волнянки, вишни, вьюнки, вертебро
г
голуби есть; герой, гиньоль,
губители есть; --">Книги схожие с «Стихи и эссе» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Евгеньевич Квадратов - Царствуй детка не серчай. Стихи Жанр: Поэзия Год издания: 2011 |
Коллектив авторов, Дмитрий Геннадьевич Шеваров - До свидания, мальчики. Судьбы, стихи и письма молодых поэтов, погибших во время Великой... Жанр: Поэзия Год издания: 2022 Серия: Антология поэзии |
Михаил Сергеевич Голодный - Стихи Жанр: Поэзия Год издания: 1947 Серия: Библиотека «Огонек» |