Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Мудрецы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1218, книга: Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.
автор: Гэрет Д Уильямс

Автор: Гэрет Уильямс Жанр: Альтернативная история "Имеющий уши, да услышит" - продолжение захватывающей альтернативной истории Гэрета Уильямса. В этом продолжении мы углубляемся в мир, где Вторая мировая война привела к совсем иным результатам. Автор мастерски выстраивает мир, в котором Германия побеждает в войне, а Соединенные Штаты разделены на несколько феодальных княжеств. История следует за группой разнородных персонажей, которые противостоят угнетению и ищут смысл в этом...

Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер - Мудрецы

Мудрецы
Книга - Мудрецы.  Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мудрецы
Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мудрецы"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Мудрецы". Главная страница.

стр.
  • 1

Мудрецы

Тот тезис, в ком обрёл предмет

Объём и содержанье,

Гвоздь, на который грешный свет

Повесил Зевс, от страшных бед

Спасая мирозданье,

Кто этот тезис назовет,

В том светлый дух, и гений тот,

Кто сможет точно взвесить,

Что двадцать пять — не десять.

От снега — холод, ночь — темна,

Без ног — не разгуляться,

Сияет на небе луна.

Едва ли логика нужна,

Чтоб в этом разобраться.

Но метафизик разъяснит,

Что тот не мёрзнет, кто горит,

Что всё глухое — глухо,

А всё сухое — сухо.

Герой врагов разит мечом,

Гомер творит поэмы,

Кто честен — жив своим трудом,

И здесь, конечно, ни при чём

Логические схемы.

Но коль свершить ты что-то смог,

Тотчас Картезиус и Локк

Докажут без смущенья

Возможность совершенья.

За силой — право. Тру́сить брось —

Иль встанешь на колени.

Издревле эдак повелось

И скверно б иначе пришлось

На жизненной арене.

Но чем бы стал порядок тот,

Коль было б всё наоборот,

Расскажет теоретик —

Истолкователь этик:

«Без человека человек

Благ не обрящет вечных.

Единством славен этот век.

Сотворены просторы рек

Из капель бесконечных!»

Чтоб нам не быть под стать волкам,

Герр Пуффендорф и Федер нам

Подносят, как лекарство:

«Сплотитесь в государство!»

Но их профессорская речь —

Увы! — не всем доступна.

И чтобы землю уберечь

И нас в несчастья не вовлечь,

Природа неотступно

Сама крепит взаимосвязь,

На мудрецов не положась.

И чтобы мир был молод,

Царят любовь и голод!

© Перевод с немецкого Л.В. Гинзбурга, 19??

--">
стр.
  • 1

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.