Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Medium AEvum [сборник стихотворений конца 1970-х-80-х гг.]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1626, книга: Конокрад из параллельного
автор: Иван Козлов

Книга «Конокрад из параллельного» Ивана Козлова — увлекательная и интригующая научная фантастика, которая уносит читателей в захватывающее приключение. Роман рассказывает историю Ангара, молодого ученого из параллельного мира, которому удалось проникнуть в наш мир через портал. Попадая в мир, совершенно непохожий на его родной, он натыкается на группу бандитов, которые крадут лошадей. Оказавшись в эпицентре жестоких и бессердечных событий, Ангар сталкивается с непростым выбором: применить свои...

Елена Петровна Чудинова - Medium AEvum [сборник стихотворений конца 1970-х-80-х гг.]

Medium AEvum [сборник стихотворений конца 1970-х-80-х гг.]
Книга - Medium AEvum [сборник стихотворений конца 1970-х-80-х гг.].  Елена Петровна Чудинова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Medium AEvum [сборник стихотворений конца 1970-х-80-х гг.]
Елена Петровна Чудинова

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Medium AEvum [сборник стихотворений конца 1970-х-80-х гг.]"

*Сборник не издавался


Читаем онлайн "Medium AEvum [сборник стихотворений конца 1970-х-80-х гг.]". Главная страница.

Елена Петровна Чудинова «Medium AEvum» (сборник стихотворений конца 70х-80х гг.)

"Златомедное небо над черным холмом…"

Златомедное небо над черным холмом,

В небе сосен тяжелые кроны,

Меж стволами петляет дороги подъем,

И копыта стучат приглушенно…

Тяжелеет копье, тяжелеет доспех.

Конь измучен, и путники — тоже…

Но суконный мой плащ и соболий мой мех

Среди сосен да будут нам ложем!

Слишком ручка мала, слишком кожа бела,

Ночь грядет, ночь уже подступает…

Догорит, догорит час заката дотла!

Златомедное небо пылает.

Ланселот

Вовеки славьтесь, Долг и Честь,

Тюремщики Любви!

Ее плененье твердо снесть,

Господь, благослови…

Гвиневре в сердце бьется кровь:

С ней рядом — Ланселот,

Он говорит ей вновь и вновь

О царстве Феи Вод…

— Гвиневра, сердца госпожа,

Я истомлен тоской,

Но Вы велите продолжать

Рассказ нехитрый мой…

— Ведите речь, сьер Ланселот,

Мне хорошо до слез…

— На дне я, в царстве Феи Вод

До отрочества рос…

Жил под хрустальною водой

Не ведая друзей,

А мир мой был совсем иной,

Чем у других людей.

Я игры рыб любил смотреть,

На синем лежа мху,

А солнце золотая сеть

Плескалось наверху,

Когда стоял погожий день

И радовало глаз,

И алая струилась сень

В закатный грустный час…

Не ведал я, что солнце — круг,

Оно плыло, дробясь…

Лиловых водорослей луг,

Мне был что лес для Вас.

Как я любил бродить средь них,

Слагать стихи и петь,

Дно в перламутрах голубых,

И рыбки словно медь…

Не ветер кудри колебал

Вкруг детской головы:

Я водных струй теченье знал,

Как знали ветер Вы.

— Ведите речь, сьер Ланселот,

Мне хорошо до слез…

— На дне я, в царстве Феи Вод

До отрочества рос,

Жил под хрустальною водой

Не ведая друзей,

А мир мой был совсем иной,

Чем у других людей.

Так детство шло за годом год…

Мне фея меч дала:

— Король Артур тебя лишь ждет

У Круглого Стола!

О, мальчик, нежное дитя,

Не всё стихи слагать,

В закатный час бродить, грустя,

И жемчугом играть…

Вначале страшен новый свет,

Возврата нет сюда!

Но, полны радостей и бед,

Затем пойдут года —

Ты станешь вспоминать как сон

Подводный дивный край…

Дитя! Ты рыцарем рожден…

Прощай! Навек прощай!

— Ведите речь, сьер Ланселот,

Мне хорошо до слез…

— На дне я, в царстве Феи Вод

До отрочества рос,

Жил под хрустальною водой,

Не ведая друзей,

А мир мой был совсем иной,

Чем у других людей…

И, очутившись на земле

Порой цветенья роз,

Я ощутил вдруг на лице

Потоки горьких слез.

Гвиневра! Вышел я со дна:

Там слез не льют у нас!

На вкус горька и солона

Текла вода из глаз…

И плача вспомнил я о том,

Что их когда-то лил,

Ловил я капли жадным ртом,

Мне вкус их сладок был…

Я слез с коня и лесом шел,

Как в сладостном из снов,

Я узнавал цветущий дол

И гряды облаков…

Я обнимал стволы дубов,

Я пьян был, взят был в плен

Волшебным пеньем соловьев

И замком на скале…

— Ведите речь, сьер Ланселот,

Мне хорошо до слез!

— На дне я, в царстве Феи Вод

До отрочества рос,

Жил под хрустальною водой,

Не ведая друзей…

А мир мой был совсем иной,

Чем у других людей.

Вовеки славьтесь, Долг и Честь,

Тюремщики Любви!

Ее плененье твердо снесть,

Господь, благослови.

Астолат

Двое суток спустя после Духова дня

Мне дорогой послышался крик:

Мне вослед ковылял, догоняя меня,

Весь оборванный нищий старик.

Подаяния нищий не взял моего,

А вцепился, за плащ теребя:

— Не въезжай в Астолат, ты убьешь в нем того,

Кто спасет, не обидит тебя!

— Но, старик, смертным холодом раны томят,

Кровь точится, и жар не утих,

Одолеть каменистый подъем в Астолат

Я смогу --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.