Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Русская поэзия Китая


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1017, книга: Моряки Вселенной
автор: Яков Исидорович Перельман

Научная фантастика «Моряки Вселенной» — это классика советской научно-фантастической литературы, написанная известным популяризатором науки Яковом Перельманом в 1945 году. Книга представляет собой увлекательное повествование о путешествиях во Вселенной и новых научных открытиях. Главные герои книги — группа молодых ученых, которые отправляются на космическом корабле «Астра» к разным планетам Солнечной системы. По пути они сталкиваются с различными опасностями и разгадывают загадки...

Арсений Несмелов , Всеволод Никанорович Иванов , Александра Петровна Паркау , Ларисса Николаевна Андерсен , Марианна Колосова , Николай Николаевич Алл , Сергей Яковлевич Алымов , Тамара П Андреева , Яков Иванович Аракин , Алексей Алексеевич Ачаир , Таисия Анатольевна Баженова , Кирилл Викторович Батурин , Борис Бета , Виктор Ветлугин , Мария Генриховна Визи , Михаил Волин , Борис Николаевич Волков , Георгий Гранин , Лев Викторович Гроссе , Елена Ф Даль , Фаина Дмитриева , Леонид Евсеевич Ещин , Нина К Завадская , Варвара Николаевна Иевлева , Нина Ильнек , Федор Леонтьевич Камышнюк , Алла Кондратович , Мария Павловна Коростовец , Юстина Владимировна Крузенштерн-Петерец , Нора Крук , Ирина Игоревна Лесная , Василий Степанович Логинов , Венедикт Март , Елена Николаевна Недельская , Василий Константинович Обухов , Изида Томашевна Орлова , Валерий Францевич Перелешин , Николай Владимирович Петерец , Владимир Николаевич Померанцев , Елизавета Николаевна Рачинская , Наталия Семеновна Резникова , Григорий Григорьевич Сатовский-младший , Николай Фёдорович Светлов , Сергей Фёдорович Сергин , Александра Николаевна Серебренникова , Ольга Алексеевна Скопиченко , Владимир Александрович Слободчиков , Михаил Цезаревич Спургот , Ольга Ярославовна Тельтофт , Эмма Трахтенберг , Лидия Юлиановна Хаиндрова , Николай Дионисьевич Шилов , Михаил Петрович Шмейссер , Николай Александрович Щеголев , Виктория Юрьевна Янковская , Евгений Евгеньевич Яшнов , Яков Кормчий - Русская поэзия Китая

Антология Русская поэзия Китая
Книга - Русская поэзия Китая.  Арсений Несмелов , Всеволод Никанорович Иванов , Александра Петровна Паркау , Ларисса Николаевна Андерсен , Марианна Колосова , Николай Николаевич Алл , Сергей Яковлевич Алымов , Тамара П Андреева , Яков Иванович Аракин , Алексей Алексеевич Ачаир , Таисия Анатольевна Баженова , Кирилл Викторович Батурин , Борис Бета , Виктор Ветлугин , Мария Генриховна Визи , Михаил Волин , Борис Николаевич Волков , Георгий Гранин , Лев Викторович Гроссе , Елена Ф Даль , Фаина Дмитриева , Леонид Евсеевич Ещин , Нина К Завадская , Варвара Николаевна Иевлева , Нина Ильнек , Федор Леонтьевич Камышнюк , Алла Кондратович , Мария Павловна Коростовец , Юстина Владимировна Крузенштерн-Петерец , Нора Крук , Ирина Игоревна Лесная , Василий Степанович Логинов , Венедикт Март , Елена Николаевна Недельская , Василий Константинович Обухов , Изида Томашевна Орлова , Валерий Францевич Перелешин , Николай Владимирович Петерец , Владимир Николаевич Померанцев , Елизавета Николаевна Рачинская , Наталия Семеновна Резникова , Григорий Григорьевич Сатовский-младший , Николай Фёдорович Светлов , Сергей Фёдорович Сергин , Александра Николаевна Серебренникова , Ольга Алексеевна Скопиченко , Владимир Александрович Слободчиков , Михаил Цезаревич Спургот , Ольга Ярославовна Тельтофт , Эмма Трахтенберг , Лидия Юлиановна Хаиндрова , Николай Дионисьевич Шилов , Михаил Петрович Шмейссер , Николай Александрович Щеголев , Виктория Юрьевна Янковская , Евгений Евгеньевич Яшнов , Яков Кормчий  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Русская поэзия Китая
Арсений Несмелов , Всеволод Никанорович Иванов , Александра Петровна Паркау , Ларисса Николаевна Андерсен , Марианна Колосова , Николай Николаевич Алл , Сергей Яковлевич Алымов , Тамара П Андреева , Яков Иванович Аракин , Алексей Алексеевич Ачаир , Таисия Анатольевна Баженова , Кирилл Викторович Батурин , Борис Бета , Виктор Ветлугин , Мария Генриховна Визи , Михаил Волин , Борис Николаевич Волков , Георгий Гранин , Лев Викторович Гроссе , Елена Ф Даль , Фаина Дмитриева , Леонид Евсеевич Ещин , Нина К Завадская , Варвара Николаевна Иевлева , Нина Ильнек , Федор Леонтьевич Камышнюк , Алла Кондратович , Мария Павловна Коростовец , Юстина Владимировна Крузенштерн-Петерец , Нора Крук , Ирина Игоревна Лесная , Василий Степанович Логинов , Венедикт Март , Елена Николаевна Недельская , Василий Константинович Обухов , Изида Томашевна Орлова , Валерий Францевич Перелешин , Николай Владимирович Петерец , Владимир Николаевич Померанцев , Елизавета Николаевна Рачинская , Наталия Семеновна Резникова , Григорий Григорьевич Сатовский-младший , Николай Фёдорович Светлов , Сергей Фёдорович Сергин , Александра Николаевна Серебренникова , Ольга Алексеевна Скопиченко , Владимир Александрович Слободчиков , Михаил Цезаревич Спургот , Ольга Ярославовна Тельтофт , Эмма Трахтенберг , Лидия Юлиановна Хаиндрова , Николай Дионисьевич Шилов , Михаил Петрович Шмейссер , Николай Александрович Щеголев , Виктория Юрьевна Янковская , Евгений Евгеньевич Яшнов , Яков Кормчий

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Время

Год издания:

ISBN:

5-94117-009-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Русская поэзия Китая"

Серия «Русская зарубежная поэзия» призвана открыть читателю практически неведомый литературный материк — творчество поэтов, живших в эмигрантских регионах «русского рассеяния», раскиданных по всему миру. Китайские Харбин и Шанхай — яркое тому свидетельство. Книга включает стихи 58 поэтов, давая беспримерный портрет восточной ветви русского Зарубежья. Издание снабжено обширным справочно-библиографическим аппаратом.


Читаем онлайн "Русская поэзия Китая". Главная страница.

Русская поэзия Китая: Антология

Вступительная статья ВСЕ ЗВЕЗДЫ ПОВИДАВ ЧУЖИЕ

Мы обрели тебя, Россия,

Мы обрели самих себя!

В. Перелешин
Русскую литературу Китая справедливо считают отдельной ветвью богатейшей словесности Зарубежья. В Харбине, Шанхае, Тяньцзине, Пекине, так же, как и в западной диаспоре, издавались русские книги самого разного содержания — от записок военного летчика до математического трактата. Выходили воспоминания, дневники, исторические исследования, политические брошюры, детективные романы, оккультные сочинения, любовные повести, сборники рассказов, книжки для детей, отечественная классика, очерки писателей-натуралистов, работы по востоковедению. И как везде в русском рассеянии — многочисленные сборники стихотворений. «В 20-е — 40-е годы в Харбине и Шанхае было издано около 60 поэтических сборников», — писала исследовательница культуры русского Китая Е. Таскина[1]. Уточним: за тридцать лет (1918–1947) их вышло в три раза больше — авторских и коллективных, талантливых и посредственных, заслуживших известность и оставшихся в тени. При этом некоторые талантливые поэты не сумели или не успели издать ни одного поэтического сборника. Литературоведам еще предстоит собрать и выпустить стихи Г. Гранина, М. Коростовец, И. Лесной, Н. Петереца, С. Сергина, Н. Щеголева. До эмиграции опубликовал во Владивостоке свой единственный сборник «Стихи таежного похода» Леонид Ещин; то, что он написал за семь лет жизни в Харбине, отдельным изданием никогда не выходило.

Пишущих стихи, как и везде в русском рассеянии, было много: поэтов, конечно, раз в тысячу меньше. Наша антология включает 58 поэтов. При менее строгом подходе имен набралось бы больше. Но слишком легко соскользнуть в сомнительную сферу, где краски меркнут, где разбросаны искусственные цветы, а сама суть понятия «антология» (в буквальном переводе — букет цветов) обессмысливается. Много или мало 58 поэтов на эмиграцию количеством от ста до четырехсот тысяч согласно двум крайним исчислениям? Во всяком случае, словесности русского Китая хватило бы для создания не слишком бедной литературы какой-нибудь богатенькой страны. Примечательно, что и В. Перелешин пришел примерно к той же цифре. «…Мне известно, — писал он, — около шестидесяти имен поэтов, как пользовавшихся широким признанием в дальневосточных центрах русского рассеяния — Харбине, Шанхае, Тяньцзине и Пекине, так и малоизвестных и оставшихся вовсе незамеченными»[2].

Могут ли ввести в заблуждение миниатюрные тиражи поэтических книг? Число экземпляров несмеловского «Полустанка» и «Песен земли» Н. Резниковой — 150. По 200 экз. издавал свои первые книги В. Перелешин («В пути», «Добрый улей», «Звезда над морем»). Посмертная книга Нины Завадской «Светлое кольцо» выдержала тираж в 350 экз., а «Желтая дама» М. Спургота — 375. Цифры типичные. Нетипичным был пятисотенный тираж «Стихов» Ю. Крузенштерн-Петерец. Но и это далеко до рекорда, принадлежащего популярному С. Алымову: 1200 экз. его «Киоска нежности». В первые годы пореволюционной эмиграции Алымов слыл кумиром харбинской молодежи, и тираж его «Киоска» был рекордным. Если Алымов на том фоне — тучная гипербола, то Лев Гроссе — тощая литота. Его «Мысли сердца» вышли «в количестве пятидесяти нумерованных экземпляров, из коих лишь двадцать пять поступило в продажу». А ведь тиражи в этой затонувшей «Атлантиде», или, как писал Несмелов, «в затонувшей субмарине», вполне соответствует тиражам поэтических сборников в сегодняшней России при соотношении населения 1 к 300, а может, 1 к 1000. Благодарный читатель у «китайских» поэтов был. Поэтические вечера хорошо посещались; случалось, что чтение стихов проходило в переполненном зале, стульев не хватало, люди стояли у стен, собиралось до тысячи слушателей. Стихи заучивали наизусть, переписывали в заветные тетрадки, читатели радовались, когда находили имя любимого поэта в журнале.

Журналов, относительно стабильных либо вполне эфемерных, существовало так много, что и до сих пор не все они описаны. В начале двадцатых годов возникли и быстро ушли в небытие «Дальневосточный прожектор», «Студенческая жизнь», «Даль», «Китеж», «Фиал» — все они окончились на первом выпуске. Открывались и закрывались более стабильные «Гонг», «Вал», «Баян», «Маяк», «Родная --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.