Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Solitude


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1193, книга: Вилла Гутенбрунн
автор: Ксения Шелкова

"Вилла Гутенбрунн" Ксении Шелковой - захватывающий исторический роман, переносящий читателей в сердце Вены начала XX века. В этом замысловатом повествовании переплетаются судьбы трех женщин из разных слоев общества, чьи жизни сталкиваются на фоне бурных событий Первой мировой войны. Автор блестяще выписывает трех главных героинь. Анна фон Шенбах, богатая наследница, разрывается между традициями и своим независимым духом. Элизабет Гутенбрунн, жена известного еврейского...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Криптономикон, часть 2. Нил Стивенсон
- Криптономикон, часть 2

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2004

Серия: Альтернатива. Фантастика

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Виола Нелидова - Solitude

Solitude
Книга - Solitude.  Виола Нелидова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Solitude
Виола Нелидова

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Solitude"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Solitude". Главная страница.

Книгаго: Solitude. Иллюстрация № 1




                Будда

Из трещины на дне сосуда

Вода текла неторопливо.

И улыбающийся Будда

Смотрел, как тихо плачет ива.

Она склонялась так покорно

Перед бушующим потоком

И чашу жизни так упорно

Древесным наполняла соком.

Но опрокидывалась чаша.

И странной силой побежденный

Ствол превращался в пепел, сажу...

Дух дерева освобожденный

Из приоткрытого сосуда

Мир созерцал неторопливо.

И улыбающийся Будда

Смотрел, как  умирает ива.

      Сиреневый блюз

Прозрачный вечер у ворот 

Рассыпал брызги синих нот

И белых бус.

От звезд пылающих- свечу

Ночь зажигает. Я шепчу:

"Привет, мой блюз...

Откуда ты?  Ты весь  промок...

Забрось в далекий уголок

Дорожный груз.

Не стой печально у дверей,

Входи, озябший, в дом скорей,

Входи, мой блюз.

Мы погрустим, потом споем...

Дождя и сумрака- вдвоем

Я не боюсь.

Ты в платье звездное одет.

Я жду тебя уж много лет,

Мой тихий блюз.

Какую весть из дальних стран

Принес- надежду иль обман?

Скажи мне, блюз,

Зачем грустны глаза твои?

Вновь о несбывшейся любви

Поет мне блюз.

И покрывалом на домах-

Тревожный сон, а на губах-

Сирени вкус.

Последний взмах усталых век...

В одной горсти печаль и снег

Смешал мой блюз.

И тихо гаснет в окнах свет,

И небо шепчет мне: "Привет..."

И я смеюсь.

Томится вечер за окном

И незаметно входит в дом,

Как этот блюз.

                  Сатурн

В огромном дворце начинается бал,-

Небесный ночной маскарад.

Алмаз, изумруд, хризолит и опал,-

Планеты в миллиарды карат

Кружатся под звуки оркестра вокруг

Блестящего Солнца. И вот

Пред грозным владыкой склоняется вдруг

Галантный придворный- гавот.

И Солнце встает, покидает свой трон

И вместе с изящной Луной

Танцует беспечно. Ах, звёздный бонтон

И счастья мотив неземной!

А там, за дворцом, начинается брод,

И высится грозно скала.

В ней келья монаха-  невидимый грот-

Темна, неприступна, мала.

В ней мрачный Сатурн постигает закон,

Что правит движеньем планет.

Здесь нет ни постов, ни молитв, ни икон,

Ни слез, ни веселья здесь нет.

Доволен он строгою жизнью такой,-

Трудами заполнен досуг.

Но  что же смущает надменный покой?

То бала доносится звук.

Внезапно картины танцующих пар

Пред взором его предстают.

И кажется тяжким познания дар,

И келья- не дом, а приют.

Зачем эта жизнь, если нет в ней любви?

Зачем он опять одинок?

Ужель никогда не совьют соловьи

Над ним свой поющий венок?

Ужель никогда не расскажет вино

О дрожи сомкнувшихся тел?

О, боги! Доколе ему суждено

Влачить сей убогий удел?

И тёмной неистовой страстью томим,

Идет ко дворцу, торопясь,

Сатурн по болоту. И вьется над ним

Метели унылая вязь.

Всё ближе подходит к обители тех,

Кого презирал до сих пор.

Всё громче веселье, музыка, смех…

Всё строже измученный взор.

К монашеской келье дорога длинна…

Покуда свеча не сгорит,

Всё будет надменно стоять у окна

Сатурн, как застывший гранит.

            Апокалиптическое 

 Охрипшие ветры устали кричать

 О страхе, о смерти, о боли, о боли!

 Сын Божий снимает седьмую печать,

 И падает с неба Полынь… И уголья

 Вражды и насилия тлеют в ночи,

 Готовые вспыхнуть огнем беспощадным.

 И время органным рыданьем звучит,

 И вздыбилось море чудовищем жадным.

 И плачу печальной усталой Земли

 Надменно внимают безмолвные звезды.

 Из праха мы созданы,- знают они,-

 И в прах обратимся мы,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.