Луис де Гонгора - Поэма Уединений
Название: | Поэма Уединений | |
Автор: | Луис де Гонгора | |
Жанр: | Классическая поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Поэма Уединений"
В книге впервые на русском языке представлен полный художественный перевод «Поэмы Уединений» («Soledades») великого испанского поэта эпохи барокко Луиса де Гонгоры-и-Арготе (1561-1627) в виртуозном переводе Павла Грушко.
Творчество Гонгоры (наименование гонгоризм стало своего рода синонимом литературы барокко) глубоко повлияло на литературный процесс и оказалось чрезвычайно важным для развития испанского языка. Всё написанное поэтом (при жизни не было опубликовано ни одной книги; стихи переписывались от руки и печатались лишь в антологиях) вошло в классический канон испанской литературы. Празднование 300-летия со дня смерти Гонгоры стало актом сплочения известных художников и поэтов во главе с Федерико Гарсиа Лоркой; группа получила название «поколения 1927 года».
В издание включены и другие произведения Гонгоры, а также статьи, глоссарии и примечания к текстам, подготовленные переводчиком, — они помогут читателю в восприятии уникального тёмного стиля гонгоровских поэм.
Читаем онлайн "Поэма Уединений". [Страница - 74]
(обратно)
357
...Двор, теснящийся в лощине.. — Речь идёт о пребывании в Вальядолиде королевского двора.(обратно)
358
Предположительно имеется в виду маркиз де Альменара.(обратно)
359
Перансулес — кличка людей, кичившихся своей сомнительной знатностью; предположительно от имени жителя Вальядолида Педро Асуреса, который подвизался при королевском дворе.(обратно)
360
Сонет был представлен на поэтический конкурс, посвящённый святому Игнатию Лойоле в 1610 году в Севилье. Игнатий де Лойола — католический святой, основатель ордена иезуитов, видный деятель Контрреформации, был офицером на испанской военной службе.(обратно)
361
...зыбким Фивам... — Египетские Фивы были возведены на песчаной почве, а Мадрид — на скалистом основании.(обратно)
362
Генрих IV — французский король (с 1589 по 1610 год) . Его трагическая кончина широко обсуждалась в Испании. О ней писали Лопе де Вега, Кеведо и Вильямедиана.(обратно)
363
...конь Греции.. — Троянский конь.(обратно)
364
Луис Бабия — капеллан королевской часовни в Гранаде.(обратно)
365
... трёх славных кормчих.. — Подразумевается Церковь и три римских папы (Клемент VIII, Лев XI и Павел V).(обратно)
366
Это второй из трёх сонетов на смерть королевы Маргариты (1584-1611). Траурное возвышение было воздвигнуто знаменитым кордовским архитектором той поры Бласом де Марабелем и представлял собой конусообразную конструкцию, на которой были прикреплены поминальные стихи кордовских бардов.(обратно)
367
Этот сонет, прочитанный Гонгорой в 1617 году на конкурсе поэтов, был встречен овацией.(обратно)
368
...туфелька на. небоскате.. — Ср.: «И явилось на небе великое знамение — жена, облачённая в солнце; под ногами её луна, и на главе её венец из двенадцати звёзд» (Откр XII, 1).(обратно)
369
Могила Эль Греко находится в толедском монастыре Санто Доминго эль Антигуо. Предположительно, Гонгора был знаком с художником.(обратно)
370
...древа Савского.. — То есть ароматического дерева из аравийской Савы.(обратно)
371
Гонгора был большим почитателем музыки. В 1609 году Риско написал музыку на две его летрильи, обращённые к Богородице с мольбой опекать больного епископа.(обратно)
372
Полубог — упомянутый выше сатир.(обратно)
373
Этот и следующие три сонета — свидетельства трагических обстоятельств жизни поэта.(обратно)
374
...забыть о Карфагене? — Город Карфаген был разрушен во время Третьей пунической войны (149-146 годы до н. э.).(обратно)
375
Граф-герцог — имеется в виду фаворит Филиппа IV — Гаспар де Гусман Оливарес (1587-1645).(обратно)
376
Читатель обратит внимание на двусмысленность следующих выражений: «о беды = обеды», «наваррец», «врагу = в рагу», «фига», «кормило» и «Пирр».(обратно)
377
...их девятнадцать.. — В первом издании «Аркадии» (1598) Лопе поместил свой портрет с гербом рода Карпио, на котором изображены девятнадцать замков.(обратно)
378
Хуан де Леганес — слабоумный, знаменитый тем, что быстро считал в уме; Винорре — сумасшедший из Севильи. Гонгора намекает на женитьбу Лопе де Веги на дочери богатого торговца, отсюда и упоминание в следующей строке брюквы и сельдерея.(обратно)
379
В этом сонете упоминаются Лудовико Ариосто (1474-1533) — итальянский поэт и драматург эпохи Возрождения, и Гарсиласо де ла Вега (1501/1503-1536) — выдающийся испанский поэт. А также произведения Лопе де Веги «Краса Анхелики» (книга стихов), «Драгонтея» (эпопея), «Конкурс в честь святого Исидора» (проза и стихи), «Пилигрим у себя на родине» (роман) и «Завоёванный Иерусалим» (эпопея).(обратно)
380
Анакреон (570/559-485/478 до н. э.) — древнегреческий лирический поэт.(обратно)
381
... тень... теренцианца... — Ироническое сравнение драматурга Лопе де Веги со знаменитым римским драматургом Публием Теренцием (190-159 до н. э.)(обратно)