Библиотека knigago >> Прочее >> Самиздат, сетевая литература >> Сдвинутая (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2204, книга: У стен церкви
автор: Сергей Иосифович Фудель

Решил поделиться своими мыслями после прочтения книги "У стен церкви" Сергея Иосифовича Фуделя. Эта книга предназначена для новоначальных, тех, кто недавно встал на путь православия. Первое, что мне понравилось, - это то, что в книге нет сложных богословских терминов и непонятных фраз. Все написано простым и доступным языком, понятным даже новичку. Книга содержит множество практических советов и наставлений, которые помогут человеку расти в своей вере и становиться ближе к...

Илья Вольфович Файн - Сдвинутая (СИ)

Сдвинутая (СИ)
Книга - Сдвинутая (СИ).  Илья Вольфович Файн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сдвинутая (СИ)
Илья Вольфович Файн

Жанр:

Рассказ, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сдвинутая (СИ)"

  Профессор Роу заглянул в комнату доктора Даля, но там никого не было.   - Черт побери, он уже пропустил две встречи, не отвечает на телефонные звонки, а последний раз вообще разговаривал как-то странно..

Читаем онлайн "Сдвинутая (СИ)". [Страница - 3]

зацепится за памятки из её прошлой жизни.



   Поразительно, но я давно не получал такого удовольствия от беседы. Анна обладала блестящими знаниями литературы и я в какой-то момент подумал, что она была учительницей литературы или литератором. Но потом мы заговорили о биологии и она сразила меня наповал своими познаниями и в этой области.



   Помимо того, что Анна очаровательная девушка, она несомненно увлекательнейший собеседник. Надо только привыкнуть, что ее ответ придёт через 4 минуты и через это же время её лицо начинает освещаться ответной улыбкой, или вспыхивает на неудачную шутку, как бикфордов шнур, прогорев положенное ему время.



   Но мы начинаем приспосабливаться друг к другу. Она - пытается угадать мои слова. Я - предугадать её угадывание.. Как будто электронный чат с увлекательным собеседником через очень медлительную компютерную связь. Требуетcя много терпения - но оторваться трудно! Когда, наконец, я вышел из её комнаты, то взглянул в окно. На меня смотрела Луна со звёздами. Боже мой! Уже вечер. А я и не заметил, как пролетело время.







   20.1



   Утро. Сегодня я принёс к Анне в комнату шахматную доску. Она взглянула на меня с любопытством и спросила, не является ли этот предмет продолжением нашей вчерашней литературной беседы, где мы обсуждали экстраординарную личность главного героя Набоковской "Защиты Лужина" и психологию героя шахматной новеллы Цвейга? Я заметил, что действительно, несколько её фраз, прозвучавших в нашей вчерашней беседе навели на мысль, что ей не чужды правила шахматной игры. А любая игра, как мне кажется, может помочь в излечении её недуга. Ровно через положенные 4 минуты Анна оживлённо кивнула головой и я расставил фигуры.



   Надо сказать, что я считаю себя довольно сильным игроком, по крайней мере среди любителей, и даже побеждал на городских соревнованиях. Как джентльмен, я предложил своей сопернице начать белыми, на что она охотно согласилась.



  Первые ходы Анна сделала, радостно улыбаясь, как-будто вспоминая что-то приятное. Через несколько ходов я с изумлением обнаружил, что против меня разыгрывается острый королевский гамбит. Я был вынужден глубоко задуматься, в то же время глаза Анны оживились, лицо раскраснелось и она увлечённо и ужасно забавно шептала что-то вслух. С трудом пробравшись сквозь капканы её миттельшпильных ловушек, я добрел до эндшпиля, где белая проходная пешка грозилась превратиться в королеву. Мобилизовав все своё умение, я с трудом свёл партию вничью. Анна была счастлива, громко смеялась и требовала ещё одной игры.



   С каждым ходом она играла сильнее и на этот раз я, к своему смущению, был просто переигран по всем статьям. Если бы она не была так очаровательна и радостна, проведя красивую заключительную комбинацию, то я бы наверно был бы уязвлён! Проиграть девушке, находящейся в палате психической клиники - даже более слабый игрок, чем я, был бы шокирован. Но Анна просто расцвела - а я ведь прежде всего врач. И поэтому я согласился продолжить игру. Но на этот раз я водрузил возле доски настоящие шахматные часы, которые предусмотрительно приготовил с утра.



  - Анна, теперь мы будем играть на время, как настоящие шахматисты. Конечно, Ваши часы мы сдвинем на 4 минуты.



  Анна слегка нахмурилась, как-будто само напоминание о существовании времени, было ей неприятно. Затем ответила мне с лёгкой иронией:



  -Доктор, я надеюсь что ограничение времени сблизит наши шахматные уровни...



  Я даже не обиделся на ее ироничный укол. Итак, в начале я поставил 40 минут на партию. Сдаться мне пришлось гораздо раньше.



  Затем я начал сокращать время игры. Ведь я так хорош в блице. И тут-то начало происходить то, на что я, как врач, так надеялся. В азарте игры Анна стала отвечать на мои ходы гораздо быстрее чем через 4 минуты. Темп игры настолько увлёк её, что она "забыла" про своё хроническое запаздывание и в последней нашей партии отвечала мгновенно на мои ходы. Я тоже был вовлечён в этот сумасшедший ритм и в процессе игры обменивался быстрыми репликами с Анной, как будто она в полном порядке!



Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.