Библиотека knigago >> Прочее >> Самиздат, сетевая литература >> Рассинхрон


"Вчера в Глосдэйле сожгли ведьму" Алексея Притуляка — это погружение в мрачный и интригующий мир современной прозы. Роман исследует природу зла и человеческой вины, заставляя читателей задаваться вопросами о собственных моральных границах. Действие романа происходит в небольшом городке Глосдэйл, где происходит зверское убийство и исчезновение молодой женщины. По мере того как полиция расследует дело, становится ясно, что за фасадом мирного городка скрываются глубокие секреты и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Андрей Алексеевич Кокоулин - Рассинхрон

Рассинхрон
Книга - Рассинхрон.  Андрей Алексеевич Кокоулин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рассинхрон
Андрей Алексеевич Кокоулин

Жанр:

Детективная фантастика, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рассинхрон"

Повесть. Где-то фантастика. Где-то нуар-детектив. Где-то боевик. В целом, легковесная вещица.

Читаем онлайн "Рассинхрон". [Страница - 3]

давным-давно растаял.

Судя по всему, старик то ли дремал, то ли плыл по волнам воспоминаний. Ингрейв был уверен, что ничего другого таким развалинам и не остается.

– Так вот он, – указал на старика бармен.

– Понял.

Двойник тем временем заказал себе взбодриться.

Стукнув костяшками пальцев по столу, Ингрейв сел напротив старика. Тот неспешно повернул к нему голову и приоткрыл глаза.

– Фрэнки Мастерс? – спросил Ингрейв.

Губы старика тронула улыбка.

– Я вас знаю?

– Мне сказали, вы видели Перссона. Я от Ричи.

– Ричи – славный мальчик, – взгляд старика затуманился. – Привез меня сюда. Здесь лучше, чем там. А я делаю свою работу.

Ингрейв кивнул.

– Это понятно. Расскажите мне про Перссона.

Старик кашлянул и, стукнув тростью, наклонился к собеседнику.

– Так как вас зовут, молодой человек?

– Хэм. Хэм Ингрейв.

– Я знавал одного такого детектива, – кивнул старик. – Хэнка. Легкомысленный малый и слишком любит промочить горло.

– Это не важно.

– Возможно. Я просто покопался в памяти.

Ингрейв достал сигаретную пачку. Сигарета болталась в ней, как последняя пуля.

– Если можно, ближе к Перссону.

– Перссон? – шевельнулся старик. – О, его было очень просто узнать, хоть он и маскировался. Нервный паренек, огорчил Ричи.

– Он искал кого-то? – Ингрейв покрутил сигарету в пальцах.

– Скорее, ждал.

– Дождался?

– Нет. Выпил водки и вышел.

Теряя терпение, Ингрейв навалился на стол и сдвинул в сторону бокал с колой. Заглянул в светлые, водянистые глаза.

– Господин Мастерс, мне важно узнать, где Перссон сейчас. И если вы это знаете, лучше скажите мне по-доброму.

Старик трескуче рассмеялся.

– Забавный парень, Фил, – повернув голову, сообщил он бармену. – Угрожает. Думает, что все просто. Пушку на тебя не наставлял?

– Показывал, – ответил Фил.

Старик кивнул, словно именно этих слов и ожидал.

– Хэнк, – сказал он, неожиданно резво прижав изогнутой ручкой трости шею Ингрейва к столу так, что тот вынужден был ткнуться в него носом, – мальчик, я – человек старый и хромой, где мне угнаться за тем, кто лет на тридцать меня моложе? Сечешь? Тем более, что парень и пяти минут внутри не был, усвистал – только в путь. Но если тебе интересно, ушел он в сторону вонючего Лонгерхилла.

– Понял, – выдавил Ингрейв.

– Это радует.

Трость вернулась на место между колен. Ингрейв выпрямился, скрежетнул зубами. Несколько секунд в голове у него болталась мысль, не пристрелить ли старика, будь он хоть трижды дорог Ричи. Но взгляд, брошенный на напрягшегося бармена, заставил его улыбнулся.

– Ладно, – сказал Ингрейв, поднимая руки, – я не в претензии, несмотря на дерьмовое обхождение. Но Ричи об этом узнает.

– Без проблем, – сказал парень за стойкой.

Ингрейв шагнул к двери.

– Да, Фрэнки, – как бы невзначай, он отступил к столику, – твоя кола, наверное, выдохлась. И лед растаял.

Ингрейв катнул бокал к старику, и тот с плеском опрокинулся ему на брюки и шелковый жилет.

– Дьявол!

– Думаю, мы в расчете, – сказал Ингрейв.

3.

Перебежав через дорогу, он нырнул под эстакаду и зашагал по тротуару в сторону многоэтажных домов, выстроенных правительством как социальное жилье для малоимущих.

Лонгерхилл.

Если многие районы, знакомые Ингрейву, в сущности, на его глазах прошли недолгий путь от престижных участков, где селились «денежные мешки», к месту обитания среднего класса, а затем скатились в унылое дерьмо, полное бомжей, мигрантов и всякой наркоманской шушеры, то Лонгерхиллу скатываться было некуда.

Лонгерхилл был дерьмом изначально.

Восьмиэтажные и десятиэтажные многоквартирные дома поднимались на пологий холм сначала в видимом порядке, но выше, через ряд, часть вдруг повело, загибая, в сторону, другие встали перпендикуляром к предыдущим, третьи и вовсе оторвались отдельным микрорайоном.

Весь этот хаос постепенно оброс домиками поменьше, разграничился бетонными заборами и сетками, обвалялся в граффити и в мусоре и был честно поделен между мексиканцами из «Караваччо» и «Черными бизонами».

Ричи там влияния не имел. Впрочем, и войны с ним никто не вел, поэтому Ингрейв надеялся, что к его визиту в Лонгерхилл обе стороны отнесутся нейтрально.

Себе он пообещал не палить чуть что.

На небе появились облачка, но такие --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.