Библиотека knigago >> Прочее >> Фанфик >> Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ]

Хелена Грин - Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ]

Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ]
Книга - Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ].  Хелена Грин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ]
Хелена Грин

Жанр:

Фанфик

Изадано в серии:

Проект «Поттер-Фанфикшн»

Издательство:

СИ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ]"

Война закончилась, Воландеморта победили, но что ждет наших героев дальше? В самом начале Гарри, Драко и Гермиона с легкостью могли ответить на этот вопрос, но теперь… Похоже, мечтам не суждено сбыться. Мир изменился, как и они. Ничего уже не будет, как прежде. И единственный выход для бывших Героев Войны и Пожирателя Смерти — переезд в другую страну, где их никто не знает. К чему приведет неожиданно принятое решение? Кто знает… Одно можно сказать точно — назад пути нет.


Читаем онлайн "Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ]". Главная страница.

Хелена Грин ГАРРИ ПОТТЕР И МЕСТЬ ВИКТОРИИ

Глава 1

Неприметная машина ехала из Сиэтла в Форкс. За рулем сидел смуглый мужчина, то и дело поглядывающий в зеркало на своих пассажиров. Необычная троица привлекла его внимание сразу, как они вышли из аэропорта. Два парня и девушка. Брюнет с растрепанными волосами и зелеными, колдовскими глазами и в круглых очках. Блондин с холеными чертами лица, поистине аристократической внешностью и выражением брезгливости на лице. И кареглазая девушка с русыми волосами, заплетенными в косу. Все трое выглядели на семнадцать-восемнадцать лет. У всех был взгляд, как у прошедших сквозь войну, ветеранов. И… все трое были странными.

Сейчас троица сидела на задних сиденьях автомобиля и молчала. Парни, сидящие по бокам, смотрели в окно на проносящийся мимо лес. Девушка с задумчивым выражением лица наблюдала за дорогой. Иногда они переглядывались и, будто подбадривая друг друга, улыбались.

«Странная компания, — в который раз подумал водитель, — и странный выбор. Форкс… Что этим молодым людям вообще понадобилось в этом тихом, всеми забытом городишке? И ведь не спросишь, видно же, что разговаривать они не намерены. А жаль… Интересная, должно быть, вышла бы история».

Наконец, машина подъехала к городу. Троица заметно оживилась. Взволнованно переглянувшись, они принялись смотреть по сторонам. А смотреть было абсолютно не на что. Форкс был обычным, среднестатистическим городком, где все друг друга знали с детства и проживали свои жизни как-то тихо и незаметно. Но компанию это мало волновало. Для них все было ново. И серенькие домишки, и потрепанные временем автомобили, иногда проезжающие мимо, и пешеходы в темной, теплой одежде, появляющиеся то там, то тут… В конце концов, что может быть удивительнее для магов, чем обычный маггловский городок? А наша троица, как вам, наверное, уже стало понятно, была магами. Довольно известными, кстати. В Британии, так уж точно.

Машина затормозила возле небольшого двухэтажного дома с пожухлой лужайкой и слегка покосившимся почтовым ящиком. Было отчетливо видно, что домом уже давно никто не занимается. Магам это было на руку. Такое место практически не привлекает внимание, а если еще и подходящие чары на жилье повесить, то при желании здесь можно спрятаться от всего мира.

Волшебники переглянулись. Гарри Поттер (а это был именно он) улыбнулся друзьям и взволнованно огляделся по сторонам. Гермиона Грейнджер, стараясь сохранить на лице маску невозмутимости, кивнула. Драко скривил губы в подобии улыбки и поспешил выбраться из машины. Друзья последовали за ним. Расплатились с таксистом, забрали свои вещи и нерешительно застыли перед входной дверью.

— Ладно, — вздохнула Гермиона, доставая ключи, — времени у нас немного, а дел выше крыши. Надо разобрать вещи, осмотреть дом и поставить защитные заклинания.

Парни переглянулись и хмыкнули. Уж кто-кто, а Гермиона о деле никогда не забудет.

Девушка открыла дверь и вошла внутрь, осматриваясь.

Небольшая гостиная, выдержанная в светлых тонах, совмещенная со столовой и кухней. Деревянная лестница на второй этаж. Бежевая дверь в ванную комнату. У входа слегка покосившаяся вешалка, на окнах пыльные занавески. Мебель тоже покрыта пылью… следы запустения можно было увидеть везде.

— Мда-а… — глубокомысленно произнесла Гермиона, оглядывая этот кошмар новоселов. — Как хорошо, что все это решается парой взмахов волшебной палочки.

— Кажется, недавно кто-то говорил, что… Кхм! Цитирую: «пользоваться магией в городе не стоит и нужно привыкать делать все своими руками», — протянул Поттер, насмешливо улыбаясь.

— Беру свои слова назад, — быстро проговорила Грейнджер, содрогнувшись от мысли, что ВСЕ ЭТО им придется УБИРАТЬ.

— Как своевременно, — хмыкнул Драко, презрительно оглядев обстановку.

Гермиона закатила глаза. Нет, она уже смирилась, что их новый друг, год назад бывший одним из злейших врагов, имеет другие представления о комфортной жизни, и то, что устроит Грейнджер и Поттера, может не подойти Малфою, но… Но нельзя же намекать на это каждый раз! Каждый. Мерлинов. Раз! Это раздражает!

— Ладно, — успокоившись, снова сказала Гермиона. — Надо осмотреться и вещи разобрать и… и… Апчхи!

— Будь здорова, — произнес Гарри.

— … Спасибо, — кивнула девушка и добавила: и убраться тоже не помешает.

— Надеюсь, тут найдется --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Гарри Поттер и вампиры Форкса [СИ]» по жанру, серии, автору или названию:

Смерть для Северуса Снейпа.  The Killers
- Смерть для Северуса Снейпа

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн»

Фамильяр.  Lomion (Twilight_Face)
- Фамильяр

Жанр: Фанфик

Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн»

Другие книги из серии «Проект «Поттер-Фанфикшн»»:

3елье Удачи (Philtrum Fortunae).  SkukaSmertnaya
- 3елье Удачи (Philtrum Fortunae)

Жанр: Эротика

Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн»

Куда кривая выведет.  SeaFox
- Куда кривая выведет

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн»