Библиотека knigago >> Документальная литература >> Документальная литература >> Война - пожизненная боль


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1943, книга: Следы Унды Марины
автор: Сакариас Топелиус

Книга "Следы Унды Марины" Сакариаса Топелиуса — это очаровательная коллекция детских стихов, которая переносит читателей в волшебный мир воображения и невинности. Стихи Топелиуса несут в себе очарование старых добрых времен, когда мир был полон возможностей, а приключения можно было найти на каждом шагу. Они рассказывают о приключениях загадочной Унды Марины, которая оставляет после себя следы волшебства и радости, куда бы она ни пошла. Язык Топелиуса прост и элегантен, а его образы...

Василий Владимирович Быков - Война - пожизненная боль

Война - пожизненная боль
Книга - Война - пожизненная боль.  Василий Владимирович Быков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Война - пожизненная боль
Василий Владимирович Быков

Жанр:

Документальная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Война - пожизненная боль"

Предлагаемая читателю подборка писем Василя Быкова к Лазарю Лазареву - часть их большой переписки, которая продолжалась с середины 60-х годов вплоть до смерти писателя в 2003 году.

Читаем онлайн "Война - пожизненная боль". [Страница - 3]

мужественным человеком.

В. Б.

Ноябрь 1964.


1 Из воспоминаний В. Быкова: “В ту пору часто ездил в Москву - по издательским делам и на разные мероприятия Союза писателей СССР. На одном из мероприятий в Центральном доме литератора познакомился с критиком и литературоведом Лазарем Лазаревым, о котором много слышал, а тогда впервые пожал его искалеченную на войне руку. Позже мы изредка встречались в Москве, я бывал у него дома, познакомился с его милой женой, умницей Наей. Лазарь стал моим другом и проницательным критиком, написал обстоятельную книгу о моем творчестве” (Быков В. Долгая дорога домой. М.: ACT; Мн.: Харвест. С. 205).

2 В своих воспоминаниях “Записки пожилого человека” (М.: Время, 2005.) Л. Лазарев пишет, что переписка с Быковым началась после отклика на его статью, опубликованную в журнале “Новый мир”, посвященную повести “Третья ракета” и книге “Журавлиный крик”.

3 Очевидно, В. Быков либо неверно называет издательство, либо называет повестью рассказ Григория Бакланова “Почем фунт лиха”, напечатанный в одноименной книге в издательстве “Советская Россия” в 1962 году. По этому рассказу позже М. Хуциев снял фильм “Был месяц май”.

4 Борис Исаакович Балтер (1919 - 1974) - писатель-фронтовик, майор.


***

Дорогой Лазарь Ильич!

Прошу прощения за задержку с анкетой[1]. Отвечать на нее я поначалу счел необязательным. Однако Ваша телеграмма меня устыдила и заставила в срочном порядке что-то набросать. Получилось резковато и общо. Но иначе не умею.

А мне очень хочется пожать вашу солдатскую руку. Это за ее подвиг на голосовании[2]. Да, да, весть об этом дошла и до наших провинциальных окраин. Очевидно в наш век такое - знаменательно. Наверно потому, что честно. Я очень рад за Вас и очень горжусь нашим с Вами знакомством.

Только что закончил новую повесть о войне. На этот раз без театра и слащавой романтики[3]. С кровью, страданием и коварством. Горбачев[4] срочно переводит для “Юности”. Но, я думаю, там она не пройдет. Разве что заставят переделывать все наоборот…

С приветом и глубоким уважением Василь Б. Мой привет также Нае и Вашим девочкам[5].

20/II - 65 г.


1 Ответы В. Быкова на вопросы анкеты “Вопросов литературы” к 20-летию Победы над гитлеровской Германией “О прошлом во имя будущего” напечатан в 5 номере журнала за 1965 год.

2 В советское время кандидаты в члены правления писательских организаций фактически назначались партийными инстанциями. Писателям предлагалось проголосовать за утвержденных партийной группой кандидатов. Речь идет о выборах членов правления московского отделения СП РСФСР. Несколько человек, в том числе и Л. Лазарев, проголосовали против навязываемых партийными органами кандидатов.

3 Речь идет о повести “Мертвым не больно”. “Без слащавой романтики” - ответ на критику Л. Лазарева его предыдущей повести “Альпийская баллада” (см.: Лазарев Л. Записки пожилого человека. М.: Время, 2005. С. 269).

4 Михаил Васильевич Горбачев (1921 - 1981) - переводчик произведений В. Быкова с белорусского на русский язык

5 Ная - Надежда Яковлевна Мирова (1927 - 2009), жена Л. Лазарева, девочки - дочери Ирина и Екатерина.


***

Здравствуй, Лазарь Ильич, дорогой мой дружище!

Прежде всего - большое тебе спасибо за все твои хорошие слова, которыми ты так щедро оделил мои во многом еще очень беспомощные творения. Принимаю это как аванс доброго и богатого человека, распорядиться коим постараюсь со всей осмотрительностью и усердием. Что же касается моих недостатков, то, конечно, я понимаю, что из чисто человеческой деликатности ты постарался быстренько пробежать мимо них. Что ж, спасибо, хотя я бы не обиделся. На правду из уст единомышленника грешно и глупо обижаться.

А я пристально и давно слежу за всем, что появляется в печати за твоей подписью, с удовольствием постигаю мудрую честность твоей натуры и, признаться, мне радостно сознавать, что есть в Москве такие люди, как ты. В провинции, по моим наблюдениям, более людей честных, человечных, простых, нежели их в столице, но зато здесь гораздо менее по-настоящему высокообразованных, умных. И потому особенно радостно видеть счастливое и редкое в наше время сочетание этих качеств в одном. Так дай бог ему мужества души и ясности разума на

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.