Хуан Гойтисоло - Дон Кихот, Дон Хуан и Селестина
Название: | Дон Кихот, Дон Хуан и Селестина | |
Автор: | Хуан Гойтисоло | |
Жанр: | Публицистика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Радуга | |
Год издания: | 1988 | |
ISBN: | 5-05-002263-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дон Кихот, Дон Хуан и Селестина"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Дон Кихот, Дон Хуан и Селестина". [Страница - 2]
В «Селестине»[5] мы впервые сталкиваемся с изменением иерархия ценностей, которое впоследствии окажет решающее влияние на развитие плутовского романа. Прежде в романах и драматических произведениях существовало два вида любви между героями: идеальная и возвышенная, в духе Петрарки, — у господ; плотская, «низменная» — у слуг и других безродных персонажей, Америке Кастро очень верно подчеркнул, что в произведении де Рохаса потаскухи вроде Элисии и Ареусы требуют ухаживаний за собой, как великосветские дамы, в то время как любовь Калисто к Мелибее — откровенно чувственная и даже с примесью садизма: «Не губи меня, не обходись со мною дурно, — умоляет Мели-бея, — зачем ты привел мое платье в беспорядок?»[6] Потаскухи от души смеются над утонченностью героини; выражая общие чувства обращенных, презираемых общественным мнением исконных христиан, Ареуса восклицает: «Народ всегда зря болтает… Низок тот, кто сам считает себя низким. Каковы дела, таков и род, все мы в конце концов дети Адама и Евы».[7]
Если мысли новохристиан Фернандо де Рохас (который и сам был ex illis[8] вкладывает в уста двух публичных женщин, то Мелибея и особенно Калисто в его произведении воплощают по-своему острый конфликт между христианским пуританством и мусульманской чувственностью, Что же до старой сводницы Селестины, то этот образ восходит к арабской литературе Аль-Андалуса: несомненно мавританка по крови, как и все ворожеи в то время, она становится орудием, необходимым Калисто для удовлетворения его необузданной грубой страсти. Несмотря на свое благородство и знатное происхождение, Калисто уже оказывается, как и испанцы будущих поколений, жертвой борьбы между двумя противостоящими цивилизациями — магометанской и христианской, ибо наделен безудержной чувственностью мусульманина и задавленным сознанием католика, иначе говоря — душой христианина и телом араба. Со времен Католических королей испанские писатели все отклонения, заблуждения и ереси приписывали вожделению (типичный тому пример — Менендес Пелайо), и Фрай Фелипе де Менесес уверенно заявлял в 1555 году: «Эта наклонность к чувственности не свойственна, на мой взгляд, испанской нации»; но на самом деле все обстоит совершенно иначе, и тогдашние испанцы, как и сегодняшние, уже несли в себе неразрешимый конфликт между плотью и --">Книги схожие с «Дон Кихот, Дон Хуан и Селестина» по жанру, серии, автору или названию:
Хуан Гойтисоло - Каин и Авель в 1936-1939 годы Жанр: Публицистика Год издания: 1988 |
Другие книги автора «Хуан Гойтисоло»:
Хуан Гойтисоло - Возмездие графа дона Хулиана Жанр: Классическая проза Год издания: 1988 |
Хуан Гойтисоло - Дон Кихот, Дон Хуан и Селестина Жанр: Публицистика Год издания: 1988 |
Хуан Гойтисоло - Остров Жанр: Современная проза Год издания: 1964 |
Хуан Гойтисоло - Особые приметы Жанр: Современная проза Год издания: 1976 Серия: Зарубежный роман ХХ века |