Владимир Владимирович Набоков - Строгие суждения
Название: | Строгие суждения | |
Автор: | Владимир Владимирович Набоков | |
Жанр: | Языкознание, Биографии и Мемуары, Публицистика | |
Изадано в серии: | Биографии, автобиографии, мемуары | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | 978-5-389-15134-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Строгие суждения"
«Строгие суждения» («Strong Opinions») – сборник нехудожественной прозы В. Набокова: интервью, письма редакторам различных газет и журналов, статьи, в том числе по энтомологии. Несмотря на кажущуюся разнородность материалов, они составляют смысловое единство: автор выбрал и заново отредактировал для этой книги те интервью и статьи, где наиболее полно раскрывалось его эстетическое кредо, получали объяснение его литературные пристрастия и антипатии, где возникал тот адресованный публике образ известного писателя, аристократа и сноба, над которым Набоков работал всю жизнь. Представления, сложившиеся еще в русский период творчества, получили здесь афористически четкое оформление. Бескомпромиссные, порой провокационные заявления о знаменитых собратьях по перу, о политике или новых тенденциях в искусстве, сделанные в этой книге, впоследствии разошлись на цитаты в набоковедении. Сборник, изданный в 1973 году в Нью-Йорке, впервые приходит к русскому читателю.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: статьи,письма,авторский сборник,автобиографическая проза,русские писатели,интервью,выдающиеся писатели,зарубежные писатели
Читаем онлайн "Строгие суждения" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
Могли бы вы описать эту работу?
В годы преподавания литературы в Корнелле и иных учебных заведениях я требовал от своих студентов страсти ученого и терпения поэта. Как художник и ученый, я предпочитаю конкретную деталь обобщению, образы – идеям, необъяснимые факты – понятным символам и обнаруженный дикий плод – синтетическому джему.
Итак, вы сохранили плод?
Да. В моей десятилетней работе над «Евгением Онегиным» сказались мои вкусы и антипатии. Переводя на английский его пять тысяч пятьсот строк, я должен был выбирать между рифмой и разумом – и выбрал разум. Моей единственной целью было создание скрупулезного, подстрочного, абсолютно буквального перевода этого произведения, с обильными и педантичными комментариями, объем которых намного превосходит размеры самой поэмы. «Хорошо читается» только переложение; мой перевод этим качеством не обладает; он честен и неуклюж, тяжеловесен и рабски предан оригиналу. Я написал несколько заметок к каждой строфе (которых более четырехсот, считая варианты). Мой комментарий содержит анализ оригинальной мелодики и полную интерпретацию текста.
Вам нравится давать интервью?
Что ж, роскошная возможность поговорить о себе самом – это ощущение, которым не стоит пренебрегать. Однако результат оказывается иногда обескураживающим. Недавно парижская газета «Кандид» вывела меня несущим несусветную чушь в идиотской обстановке. И все же нередко со мной играют по правилам. Так, «Эсквайр» напечатал все мои исправления к интервью, которое, как я обнаружил, пестрело ошибками[2]. За репортерами светской хроники сложнее угнаться, а они очень небрежны. Согласно Леонарду Лайонсу, я объяснил, почему разрешаю своей жене заключать от своего имени контракты в области кинобизнеса, следующей абсурдной и гнусной фразой: «Та, что справится с мясником, справится и с продюсером».
Перевод Марка Дадяна
2
В середине июля 1962 года Питер Дюваль-Смит и Кристофер Бёрсталл приехали взять у меня интервью для телевидения Би-би-си в Зерматт, где я охотился за бабочками тем летом. Чешуекрылые оправдали ожидания, как, впрочем, и погода. Мои гости и команда операторов никогда не обращали особого внимания на этих насекомых, и я был тронут и польщен ребяческим восторгом, с которым они наблюдали за скопищами бабочек, впитывавших влагу в грязи у ручья, на разных участках горной тропы. Они снимали вспархивавшие при моем приближении стайки, а в остальные часы дня мы занимались собственно записью интервью. В конце концов оно появилось в программе «Букстэнд» и было напечатано в журнале «Лиснер» (22 ноября 1962 года). Карточки, на которых я записал свои ответы, затерялись. Подозреваю, что опубликованный текст был записан прямо с пленки, так как он кишит неточностями. Их я и попытался искоренить спустя десять лет, но был вынужден вычеркнуть пару предложений – там, где память отказывалась восстановить смысл, размытый поврежденной или плохо залатанной речью.Стихотворение, которое я цитирую (с метрическими ударениями), в английском переводе можно будет найти во второй главе «Дара» («Дж. П. Патнамс-санс», Нью-Йорк, 1963).
Вернетесь ли вы когда-нибудь в Россию?
Я никогда не вернусь, по той простой причине, что вся Россия, которая мне нужна, всегда со мной: литература, язык и мое собственное русское детство. Я никогда не вернусь. Я никогда не сдамся. И в любом случае гротескная тень полицейского государства не будет рассеяна при моей жизни. Не думаю, что они там знают мои работы – ну, возможно, в моей собственной тайной службе в России и состоит несколько читателей, но давайте не забывать, что за эти сорок лет Россия стала чудовищно провинциальной, не говоря о том, что людям приказывают, что им читать и о чем думать. В Америке я счастлив более, чем в любой другой стране. Именно в Америке я обрел своих лучших читателей, умы, наиболее близкие моему. В интеллектуальном смысле я чувствую себя в Америке как дома. Это второй дом в полном смысле слова.
Вы профессиональный лепидоптеролог?
Да, я интересуюсь классификацией, генетической изменчивостью, эволюцией, строением, распространением и поведением чешуекрылых: это звучит очень величественно, но на --">Книги схожие с «Строгие суждения» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Владимирович Набоков - На чужих берегах. В поисках потерянного рая Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2017 Серия: Заметки на полях |
Андре Моруа - Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2021 Серия: Биографии, автобиографии, мемуары |
Андре Моруа - Литературные портреты: в поисках прекрасного Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2021 Серия: Биографии, автобиографии, мемуары |
Владимир Владимирович Набоков - Письма к Вере Жанр: Эпистолярная проза Год издания: 2017 Серия: Биографии, автобиографии, мемуары |
Другие книги из серии «Биографии, автобиографии, мемуары»:
Булат Шалвович Окуджава - Девять граммов в сердце… (автобиографическая проза) Жанр: Советская проза Год издания: 2014 Серия: Биографии, автобиографии, мемуары |
Андре Моруа - Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2021 Серия: Биографии, автобиографии, мемуары |
Ивлин Во - Когда шагалось нам легко Жанр: Путешествия и география Год издания: 2022 Серия: Биографии, автобиографии, мемуары |
Мариэтта Омаровна Чудакова - Жизнеописание Михаила Булгакова Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2023 Серия: Биографии, автобиографии, мемуары |