Александр Яковлевич Ливергант - Сомерсет Моэм
Название: | Сомерсет Моэм | |
Автор: | Александр Яковлевич Ливергант | |
Жанр: | Биографии и Мемуары | |
Изадано в серии: | Жизнь замечательных людей #1379 | |
Издательство: | Молодая гвардия | |
Год издания: | 2012 | |
ISBN: | 978-5-235-03536-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сомерсет Моэм "
Герой этой книги был самым читаемым и одним из самых преуспевающих английских писателей XX века. Притом что жизнь он вел вполне упорядоченную и даже размеренную, она оказалась довольно яркой и насыщенной, в ней было всего очень много — много друзей и знакомых, много любовных историй, много путешествий, много творчества. Про таких, как он, говорят — self-made man — человек, который сделал себя сам. Прежде, чем стать писателем, Моэм работал врачом, участвовал в Первой мировой войне, а снискав славу на литературном поприще, попробовал себя в роли резидента британской разведки, в этом качестве ему даже довелось поработать в России в 1917 году. Книги и пьесы Сомерсета Моэма очень популярны и в наши дни. В Приложении к биографии талантливого английского писателя и драматурга представлены путевые очерки Моэма, еще не публиковавшиеся на русском языке и переведенные автором книги.
Читаем онлайн "Сомерсет Моэм ". [Страница - 155]
52
Перевод Н. Васильевой.(обратно)
53
Перевод М. Лорие.(обратно)
54
Перевод Е. Голышевой, Б. Изакова.(обратно)
55
Перевод М. Лорие.(обратно)
56
Перевод А. Стерниной.(обратно)
57
Перевод Ю. С. и И. З. под редакцией Э. Кузьминой.(обратно)
58
Перевод Ю. С. и И. З. под редакцией Э. Кузьминой.(обратно)
59
Перевод И. Стам.(обратно)
60
Перевод Ю. С. и И. З. под редакцией Э. Кузьминой.(обратно)
61
Перевод Л. Беспаловой.(обратно)
62
Так по-английски звучит фамилия Моэм.(обратно)
63
Итак, для начала суп с фрикадельками. А потом телячьи эскалопы в мадере. А на десерт крем-брюле (фр.).(обратно)
64
Сыр «бри» в желе (фр.).(обратно)
65
Перевод М. Зинде.(обратно)
66
Манн Т. Волшебная гора. Перевод В. Станевич.(обратно)
67
Перевод Л. Беспаловой.(обратно)
68
Перевод М. Зинде.(обратно)
69
Перевод Л. Беспаловой.(обратно)
70
Перевод А. Кудрявицкого.(обратно)
71
Перевод Л. Беспаловой.(обратно)
72
«Десять романов и их создатели». Перевод М. Зинде.(обратно)
73
Перевод А. Кудрявицкого.(обратно)
74
Свифт Дж. Путешествия Гулливера. Здесь и далее перевод под редакцией А. Франковского.(обратно)
75
Перевод И. Бернштейн.(обратно)
76
Перевод И. Бернштейн.(обратно)
77
Здесь: что-то не поделили (фр.).(обратно)
78
Перевод И. Бернштейн.(обратно)
79
Перевод И. Стам.(обратно)
80
Здесь и далее перевод И. Гуровой.(обратно)
81
Перевод И. Стам.(обратно)
82
Перевод И. Стам.(обратно)
83
Перевод М. Лорие.(обратно)
84
См., например, статью В. А. Скороденко «Художник слова и англичанин». В кн.: Моэм С. Луна и грош. Рассказы. Острие бритвы. М.: ACT, НФ «Пушкинская библиотека», 2003.(обратно)
85
Перевод И. Бернштейн.(обратно)
86
Перевод М. Лорие.(обратно)
87
Здесь и далее перевод И. Бернштейн.(обратно)
88
Перевод М. Лорие.(обратно)
89
Перевод И. Бернштейн.(обратно)
90
Перевод М. Зинде.(обратно)
91
Перевод И. Бернштейн.(обратно)
92
Здесь и далее перевод Р. Облонской.(обратно)
93
Здесь и далее перевод И. Гуровой.(обратно)
94
Перевод М. Беккер.(обратно)
95
Перевод Т. Казавчинской.(обратно)
96
Перевод М. Лорие.(обратно)
97
Перевод Н. Галь.(обратно)
98
Перевод М. Загота.(обратно)
99
В первой редакции этот рассказ назывался точнее: «Искушение Нейла Макадама» («The Temptation of Neil MacAdam»).(обратно)
100
Здесь и далее перевод Н. Васильевой.(обратно)
101
Кофе с молоком (фр.).(обратно)
102
Сладкой жизни (фр.).(обратно)
103
Перевод М. Зинде.(обратно)
104
Перевод М. Зинде.(обратно)
105
Чарлз Лэм известен печатавшимися в периодике «Очерками Элии» (1823).(обратно)
106
Любителем, почитателем (исп.).(обратно)
107
Бюро, секретер (исп.).(обратно)
108
«Издано вдовой Алонсо Гомеса, печатника его величества в Мадриде» (исп.).(обратно)
109
Volver — возвращаться (исп.).(обратно)
110
«Доброй и несказанно красивой принцессой» (фр.).(обратно)
111
«Цвет святости» (лат.). (обратно)--">
Книги схожие с «Сомерсет Моэм » по жанру, серии, автору или названию:
Мария Федоровна Дмитриенко - Веласкес Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1965 Серия: Жизнь замечательных людей |
Родерик Грэм - Мария Стюарт Жанр: История: прочее Год издания: 2010 Серия: Жизнь замечательных людей |
Владимир Андреевич Мезенцев - Бардин Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1970 Серия: Жизнь замечательных людей |
Олег Николаевич Михайлов - Державин Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1977 Серия: Жизнь замечательных людей |
Другие книги из серии «Жизнь замечательных людей»:
Валерий Петрович Пашуто - Александр Невский Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1974 Серия: Жизнь замечательных людей |
Станислав Вольский - Сен-Симон Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1935 Серия: Жизнь замечательных людей |
Моисей Израилевич Радовский - Александр Попов Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2009 Серия: Жизнь замечательных людей |
Анна Юрьевна Сергеева-Клятис - Батюшков Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2012 Серия: Жизнь замечательных людей |