Библиотека knigago >> Документальная литература >> Заметки натуралиста >> Тропами подводными


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1332, книга: Белая дорога
автор: Степан Сергеевич Вартанов

"Белая дорога" - захватывающее произведение Степана Вартанова, которое погрузит читателя в захватывающий мир фэнтези, где древние легенды переплетаются с политическими интригами. В центре истории - Илья, простой деревенский парень, который неожиданно обнаруживает в себе дар магии. Его жизнь круто меняется, когда он присоединяется к отряду храбрых воинов, отправляющихся на поиски легендарной Белой дороги. Книга наполнена захватывающими приключениями, ожесточенными сражениями и...

Юрий Николаевич Папоров - Тропами подводными

Тропами подводными
Книга - Тропами подводными.  Юрий Николаевич Папоров  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тропами подводными
Юрий Николаевич Папоров

Жанр:

Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Заметки натуралиста, Советские издания, Рыболовство и рыбоводство

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тропами подводными"

Книга о подводной охоте, о законах подводного царства, о необыкновенной жизни обитателей океана.

Читаем онлайн "Тропами подводными". [Страница - 84]

(обратно)

9

Август Цезарь Октавий (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.) — римский император с 27 г. до н. э.

(обратно)

10

Ривера Диего (1886–1957) — известный мексиканский художник.

(обратно)

11

Гойя Франсиско Хосе де (1746–1828) — выдающийся испанский живописец.

(обратно)

12

Кератин — альбуминоид, являющийся главной составной частью покровных тканей животных, таких, как эпидермис, роговые образования, перья, ногти, волосы.

(обратно)

13

В скобках даны кубинские названия.

(обратно)

14

Tiburon (исп.) — акула.

(обратно)

15

Парень! Теперь ты настоящий охотник на акул.

(обратно)

16

Мансанилья (исп.) — ромашка.

(обратно)

17

Она сумасшедшая, нападает!

(обратно)

18

Много крови.

(обратно)

19

Companero (исп.) — товарищ.

(обратно)

20

Вместе с пятью кольцами голубого, черного, красного, желтого и зеленого цветов этот девиз составляет олимпийскую эмблему.

(обратно)

21

5 сентября 1967 года.

(обратно)

22

Trompeta (исп.) — труба, горн. Так кубинцы называют свистульку рыбу.

(обратно)

23

Хорошей видимостью принято считать ту, при которой, лежа на поверхности, вы в состоянии разглядеть в деталях дно на глубине 5 метров. Если же видны лишь очертания предметов, то условия средние и диафрагму следует увеличивать еще на деление.

(обратно)

24

ГОСТ 130–250.

(обратно)

25

ГОСТ 32–65.

(обратно)

26

Фотокамера, сконструированная Ж.-И. Кусто и его другом Ж. де Вётэр во время научно-исследовательской экспедиции на борту судна «Калипсо».

(обратно)

27

Автономный дыхательный аппарат, изобретенный Ж.-И. Кусто и Э. Ганьяном в 1943 году, позволяет человеку без каких-либо осложнений опускаться на глубину до 40 метров.

(обратно)

28

Единица освещенности, равная освещенности, получаемой от источника света в 1 международную свечу на поверхности, перпендикулярной к лучу и находящейся от источника света на расстоянии метра.

(обратно)

29

ГОСТ 8-16.

(обратно)

30

Гавана была заложена в 1515 году.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.