Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Ловушка для донжуана


Ой, слушайте, вот сказку прочитала - "Сказка про единорожку, ну немножко хромоножку" называется, аж дух захватывает! Светлана Медофф так здорово написала, стихами, да еще и такими красивыми, что просто слов нет. Самоиздание, между прочим, но сказка очень достойная. Для детишек как раз то, что надо - про единорогов, про добро и зло, про дружбу. Немножко хромоножка эта единорожка, но все равно такая милая и добрая. А как там про ее рог написано, ммм... Просто волшебство какое-то, а не...

Линн Грэхем - Ловушка для донжуана

Ловушка для донжуана
Книга - Ловушка для донжуана.  Линн Грэхем  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ловушка для донжуана
Линн Грэхем

Жанр:

Короткие любовные романы, Зарубежная литература о любви

Изадано в серии:

Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф) #1135

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-10286-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ловушка для донжуана"

Богатый итальянский плейбой Данте Лукарелли поклялся не жениться, чтобы отомстить своим жестоким родителям, лишив их наследника. Но для покупки участка покойного брата для соблюдения приличий ему необходимо обзавестись девушкой. Его взгляд случайно падает на рыжеволосую официантку Белль Форрестер. Она в отчаянном положении: одна, в чужой стране, живет в фургоне с собакой, и ей отчаянно нужны деньги. Они заключают сделку: две недели «игры в пару» в обмен на круглую сумму. Но наивность девушки интригует заядлого ловеласа. Может ли его ледяное сердце растаять, или через несколько дней им суждено расстаться?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Любовные интриги, Повороты судьбы, Романтические истории


Читаем онлайн "Ловушка для донжуана" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Линн Грэхем Ловушка для донжуана

Глава 1

Данте Лукарелли, миллиардер‑бизнесмен в области возобновляемых источников энергии, мчался по частной дороге на мощном мотоцикле, упиваясь ощущением ветра и свободы. На миг все его проблемы перестали существовать. Но этот волшебный момент быстро закончился, и он вспомнил о своем долге как гостя и замедлился, чтобы позволить гостеприимному хозяину, Стиву, себя догнать.

— Ты позволил мне победить! — прорычал Стив, в отместку хлопнув бывшего одноклассника по плечу, пока они парковали мотоциклы. — Что в этом интересного?

— Не хотел унизить тебя на глазах у местных, — парировал Данте. Его густые иссиня‑черные волосы растрепались, белые зубы выделялись на фоне худощавого загорелого лица. — В любом случае этот твой байк… Твоя новая авантюра? — добавил он, глядя сквозь сосны на ресторан с видом на озеро, окруженный настилом. — Скромно как‑то для парня, который зарабатывает себе на жизнь строительством небоскребов?

— Прекрати, — оборвал его друг, дородный блондин с телосложением регбиста. — Это сезонное заведение и приносит отличную прибыль в хорошую погоду.

— И принимает на работу местных жителей, которых ты по‑отцовски опекаешь, — усмехнулся Данте, слишком хорошо знающий, как развито в Стиве чувство гражданской ответственности. Стив Крэнбрук был добрым человеком и одним из немногих, кому Данте доверял.

Они находились на юго‑востоке Франции, в сельской местности, где Стив купил замок на холме в качестве летнего дома для себя и своей семьи. «Его слишком многочисленной семьи», — подумал Данте с содроганием. У Стива было четверо маленьких хулиганов, две пары близнецов, которым не исполнилось еще и пяти, и они ползали по Данте и требовали внимания с тех пор, как он прилетел, поэтому он так хотел оказаться подальше от замка. Дело не в том, что он не любил детей, просто к ним не привык, и терпеть общительных отпрысков Стива было все равно что пытаться встать на пути торнадо, вооруженного бесчисленными руками, ногами и болтливыми языками.

— Все совсем не так, — возразил Стив. — Я просто инвестирую свой капитал, когда вижу возможность, и делаю вклад, если на то есть веская причина. Здесь не так много условий для трудоустройства.


Данте сел за деревянный стол, высеченный из гигантского дерева, и обвел глазами собравшихся в баре местных.

— Бьюсь об заклад, в округе это единственное место для вечеринок, — заметил он.

— Ты прав, но еда тут тоже вкусная. Когда на пляже людно, к нам приходит много семей с детьми. Итак, скажи мне, когда у тебя встреча с Эдди Шрайнером?

Худое, мрачно‑красивое лицо Данте напряглось, когда самая большая его проблема снова напомнила о себе.

— Через две недели, а у меня все еще нет на примете женщины, которая будет держать Кристал в узде.

— Я думал, что Лилиана окажет тебе услугу, — удивился Стив.

— Нет, не вышло. Лилиана хотела взамен обручальное кольцо, — признал Данте, сердито нахмурившись. — Несмотря на то что помолвка была бы фиктивной, я не стал так рисковать.

— Обручальное кольцо? — удивленно спросил Стив. — Зачем ей кольцо, чтобы притворяться перед Кристал, что она снова твоя девушка?

Данте пожал плечом:

— Она сказала, что это вопрос гордости. Она потеряет лицо перед Кристал, если у нее не будет кольца, потому что зачем ей еще сходиться со мной, когда мы расстались много лет назад?

— Твоя личная жизнь — такой кошмар… — простонал Стив. — Если бы ты не бросил столько прекрасных женщин, не попал бы в подобную ситуацию.


Данте в молчаливом несогласии сжал губы. У него не было намерения жениться и заводить детей, и он никогда не лгал женщинам на этот счет. Он откровенно рассказывал о своей сексуальной жизни, и в ней не было места любви. Он не привязывался к женщинам — никогда не привязывался и никогда не пойдет на серьезные отношения, — и Лилиана была единственным исключением из этого правила. Она была бывшей девушкой, ставшей ему подругой, и он искренне уважал и любил ее, но все еще не мог желать с ней серьезных отношений.

Даже доверять Лилиане изначально было трудно, потому что у Данте никогда не было доверия к женщине с тех пор, как он застал свою лживую мать в постели с одним из самых близких друзей своего отца. Его честолюбивая родительница, которая осуждала других за малейшие ошибки и быстро --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Ловушка для донжуана» по жанру, серии, автору или названию:

Повелитель песков. Шэрон Кендрик
- Повелитель песков

Жанр: О любви

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Строптивая пленница. Эбби Грин
- Строптивая пленница

Жанр: О любви

Год издания: 2015

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Непреодолимое влечение. Кейт Хьюит
- Непреодолимое влечение

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2016

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Феерия чувств. Тереза Бехари
- Феерия чувств

Жанр: О любви

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)»:

Женские слабости. Маргарет Уэй
- Женские слабости

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2012

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Игра стоит свеч. Линн Грэхем
- Игра стоит свеч

Жанр: О любви

Год издания: 2015

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Не отпускай моей руки. Люси Эллис
- Не отпускай моей руки

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2017

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)

Месть идеальной женщине. Дэни Коллинз
- Месть идеальной женщине

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2018

Серия: Harlequin. Любовный роман (Центрполиграф)