Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Соблазнение на Коста-Рике


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2083, книга: Герой из тени. Том 1 и Том 2 (СИ)
автор: Агата Фишер

"Герой из тени" - это увлекательная и захватывающая дилогия в жанре фэнтези, которая следует за путешествием юного вора, стремящегося очистить свое имя и стать героем. Артан, опытный вор, несправедливо обвиняется в убийстве своего наставника. Чтобы доказать свою невиновность, он отправляется в опасное путешествие, чтобы найти истинного убийцу. По пути он встречает загадочную женщину по имени Моргана, которая утверждает, что знает секрет его прошлого. Этот том устанавливает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пиппа Роско - Соблазнение на Коста-Рике

Соблазнение на Коста-Рике
Книга - Соблазнение на Коста-Рике.  Пиппа Роско  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Соблазнение на Коста-Рике
Пиппа Роско

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Соблазн (Центрполиграф) #409

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-09946-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Соблазнение на Коста-Рике"

Три сестры Сомс из маленького городка в Англии, разбирая вещи после смерти своего дедушки, находят дневники своей родственницы Кэтрин Сомс, жившей в XVIII веке. Они узнают, что в поместье покойного дедушки в Норфолке в одном из тайников находятся сокровища, которые их родственница спрятала от своего алчного и жестокого мужа. Сестры решают, во что бы то ни стало найти эти драгоценности, чтобы продать их и на эти деньги вылечить свою больную мать. Для поисков им нужна карта проходов в поместье, которая сейчас может находиться в семье возлюбленного Кэтрин Сомс во Франции. Именно Скай, старшая сестра, отправляется на поиски…


Читаем онлайн "Соблазнение на Коста-Рике" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Пиппа Роско Соблазнение на Коста-Рике


Соблазн — Harlequin — 409


Пролог


Скай Соме вздохнула. Она надеялась, что сестры не обратили внимания на ее замешательство. Не в первый раз она задавала себе вопрос, что они втроем делали в Норфолке в этот не по сезону холодный, серый день, стоя у гроба человека, которого они раньше никогда не встречали в своей жизни.

Они уехали из своего маленького дома на окраине Нью-Фореста на лимузине. Соседи хмурились и шептались им вслед, глядя сквозь белые кружевные занавески, как будто у них не было других тем для сплетен.

Четыре часа Скай с сестрами ехала в машине. Теперь перед ними была церковь.

Они приехали сюда, но зачем? Отдать дань уважения мужчине, который выгнал свою единственную дочь в семнадцать лет и вычеркнул ее из своей жизни? До сегодняшнего дня это было все, что они знали о своем дедушке, Элиасе Сомсе.

Саммер, ее младшая сестра, встряхнула головой и накинула свое темное шерстяное пальто на плечи. Ее лицо было странно бледным на фоне светлых волос. Ярко-зеленые глаза блестели.

— Стар?

— Это так грустно, — ответила она.

— Мы никогда с ним не встречались. Он бросил нашу…

— Пепел к пеплу, прах к праху…

Слова, произнесенные священником, прервали ответ Саммер, словно в знак предостережения, и Скай вновь почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь от ледяного ветра.

Мариам Соме не смогла присутствовать на похоронах из-за своего графика лечения — если травяные чаи и прием таблеток можно было назвать лечением. Они потеряли драгоценное время в ожидании, пока Национальная служба здравоохранения Великобритании найдет возможность предоставить Мариам необходимое лечение.

Скай половину ночи решала, как финансировать жизненно важные медикаменты в частном порядке. Для оптимального результата необходимо было переехать в другой район, чтобы тратить меньше времени на дорогу в больницу. Но расходы на жилье в ближайшем к больнице районе были бы в четыре раза выше, чем нынешняя арендная плата. К тому же Мариам не хотела переезжать. Сердце Скай болело от того, что она не могла найти способ добиться и того и другого для своей матери.

Она посмотрела на большой дом вдалеке. Ее мать решительно заявила, что, даже если бы была достаточно здорова, она бы не приехала.

Адвокат Элиаса кивнул, объявив об окончании службы. Больше в церкви никого не было.

Адвокат проводил их обратно к лимузину и решил сесть впереди с водителем, таким образом успешно предотвращая любые расспросы, пока они не достигли поместья. Скай стало плохо при мысли о том, что у ее дедушки было достаточно денег, чтобы оплатить лечение дочери. Мотивация для пребывания здесь — завещание.

Не прошло и пяти минут, как машина выехала на большую широкую дорогу, которая вела к дому их деда. Сказать, что Скай была поражена открывшимся им видом, было не сказать ничего!

Возможно, здесь не было величия поместья «Аббатства Даунтон» — любимого сериала Саммер, — но все поместье было достойно отдельной передачи на телевидении.

Бормотание Стар, очень похожее на тихую ругань, было прервано не очень деликатным толчком плеча Скай, которой не хотелось больше видеть презрительные взгляды мистера Бимиша, адвоката их дедушки Элиаса.

Скай вышла из машины, и ей пришлось вытянуть шею, чтобы взглянуть на удивительное здание. Оно было… нереальным. И ее мать по собственной воле ушла отсюда?

— В главной части дома более двадцати комнат, и, хотя восточный и западный флигели уже давно закрыты, в них также есть скромные пятнадцать комнат в каждом. Боюсь, нам нужно немного поторопиться, — заявил адвокат, почти переходя на бег. — Следуйте за мной.


С этими словами он вбежал в холл и понесся дальше внутрь дома. Скай и ее сестры последовали за ним по темным коридорам с побитыми молью коврами, предметами антикварной мебели, сервантами, на которых стояли фарфоровые чаши с попурри. Скай сосредоточилась только на мистере Бимише, который вел их в кабинет дедушки.

Он жестом пригласил их сесть на три стула, стоящие напротив красивого старинного деревянного стола. Только когда они это сделали, мистер Бимиш занял свое место напротив. Скай наблюдала, как он достает из портфеля пачку бумаг и приступает к формальностям чтения завещания. То ли из-за раннего пробуждения сегодня утром, то --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Соблазнение на Коста-Рике» по жанру, серии, автору или названию:

Под венец с другом детства. Морин Чайлд
- Под венец с другом детства

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Искушение на Фиджи. Мишель Смарт
- Искушение на Фиджи

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Возрожденная страсть. Тара Пэмми
- Возрожденная страсть

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2023

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Дуэт пылающих сердец. Рэйчел Стюарт
- Дуэт пылающих сердец

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2023

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Соблазн (Центрполиграф)»:

Единственная и незаменимая. Кэтти Эванс
- Единственная и незаменимая

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Просто доверься мне. Риз Райан
- Просто доверься мне

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Шанс все изменить. Хэлен Брукс
- Шанс все изменить

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Соблазн (Центрполиграф)

Тропический флирт. Нина Сингх
- Тропический флирт

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2022

Серия: Соблазн (Центрполиграф)