Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Настоящий японский рамен (СИ)


"Даршан Шри Анандамайи Ма" Джйотиша Чандры Роя - это пронзительный и вдохновляющий сборник бесед и воспоминаний, дающий глубокое понимание жизни и учений одной из самых почитаемых святых Индии. Книга разделена на несколько частей, каждая из которых проливает свет на разные аспекты жизни Ма. Биографический раздел содержит подробности ее ранних лет, духовных практик и встреч с учениками. Интервью с близкими Ма предоставляют личные свидетельства ее сострадания, мудрости и необычайной...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Большая Советская энциклопедия (АЗ). БСЭ БСЭ
- Большая Советская энциклопедия (АЗ)

Жанр: Энциклопедии

Серия: Большая Советская энциклопедия

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Живой труп. Лев Николаевич Толстой
- Живой труп

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2007

Серия: Русская классика

(Ilnejin) - Настоящий японский рамен (СИ)

Настоящий японский рамен (СИ)
Книга - Настоящий японский рамен (СИ).    (Ilnejin)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Настоящий японский рамен (СИ)
(Ilnejin)

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Настоящий японский рамен (СИ)"

Через несколько лет после событий игры Горо и Ви возвращаются в Найт-Сити, где открывают лапшичную и живут долго и счастливо.


Читаем онлайн "Настоящий японский рамен (СИ)". Главная страница.

========== popcorn problem ==========

Все начинается с шутки.

Нет, не так: все начинается с того, что кое-что заканчивается, а именно — попкорн. Ви открывает дверцы, выдвигает ящички, заглядывает под диван. Головой понимает, что бесполезно, — склонность Горо к порядку сильнее ее способности создавать хаос, — но от старой привычки не так-то легко избавиться.

Нет, ну вдруг все-таки повезет, и что-нибудь найдется?

Не везет, не находится.

Придется выбираться наружу — в конце концов, Ви тратила время, подрубаясь к сервисам соседнего здания не для того, чтобы смотреть кино без попкорна.

— Я быстро, — обещает она, застегивая на груди перевязь с оружием. — Тебе что-нибудь взять?

Горо качает головой, потом чуть приподнимает брови:

— Зачем тебе столько ножей?

— Мы же в Найт-Сити, — Ви морщится: что-то мешает, тянет — волосы зажало ремнем; трудно привыкнуть, что они снова длинные. — В опасном месте живем.

— Я не об этом. Зачем носить ножи, если у тебя уже есть богомолы? Это кажется мне несколько… чрезмерным.

— Ты сам себе ответил! — она подворачивает рукава, открывая предплечья. — Любой, кто увидит меня, подумает: «У нее богомолы, и при этом ей нужны дополнительные клинки? Да девка совсем двинутая!» Не рискнет со мной связываться, и будет прав. Это я так о ближних забочусь!

Горо выразительно молчит.

— Минут через десять вернусь, — обещает Ви прежде, чем нырнуть в город, и невольно врет, потому что сама оказывается обманута.

Найт-Сити подводит ее: ни в одном магазинчике в разумном радиусе вокруг их с Горо дома, не находится попкорна. Но Ви не из тех, кто легко сдается, особенно в таких важных вопросах, как кино и все, что с ним связано. Она не позволяет доводам разума остановить себя, — середина ночи, большинство мест закрыто, подумаешь! — тем более, что в конце улицы светится стекляшка круглосуточного супермаркета.

До попкорна Ви не доходит.

Когда она идет мимо полок с сухими завтраками, взгляд цепляется за знакомый логотип, и через секунду в ее руках оказывается пачка хлопьев из синт-кукурузы. Лимитированная акция, фантастическая коллаборация — «Олл фудс» и «Бусидо», — игрушечная катана в каждой упаковке! На обратной стороне фотка с изображением всей коллекции: тринадцать мечей из основной серии, включая «Чертову Дюжину», которая еще не вышла на экраны, и — тысяча раз да! — оружие из вбоквелов.

Катана из «2,5: Перерождения» там тоже есть, и это решает дело.

Ви прихватывает бутылку безлактозного молока, пробивает покупки и возвращается в ночь; волна теплого воздуха обдает лицо и голые руки — в городе лето. Найт-Cити — сплошной пластик, бетон и асфальт, днем они впитывают жару и солнце с безрассудной жадностью, ночью — медленно остывают, отдавая накопленное тепло. Влага и испарения наполняют воздух, и внизу, на улицах, совсем противно, но Ви не торопится домой: неудобный, неидеальный, это ее город, и она только-только вернулась.

Даже месяца не прошло.

Про попкорн она вспоминает где-то в глубине Джапан-тауна.

Рынок «Цветок Сакуры» работает в три смены; здесь мало что изменилось — даже палатка, где торговали пластинками «Самурая» еще стоит, — а значит имеет смысл проверить старые места. Ви прижимает локтем пачку с хлопьями, поудобнее перехватывает бутылку и ныряет в редкую толпу — после трех тут становится почти спокойно.

Горо звонит именно в тот момент, когда Ви пытается впихнуть в бумажный пакет, доверху набитый пачками с попкорном, еще и бутылку. Она принимает вызов:

— Что бы ты ни прочитал в криминальной хронике, это не я.

— Конечно, — помехи придают его голосу хрипоты: похоже, где-то работает глушилка. — Местные новости? Все, что не попадает в специальный выпуск «54 Ньюс» для тебя слишком мелко.

Ви улыбается; ловит взгляд какого-то парня из «Когтей», дергает головой — нет, не тебе, не флиртую и даже не нарываюсь.

— Совсем забыла про время, — признается она. — Готова искупить. Я рядом с «Сакурой», тут есть отличная забегаловка с азиатской едой. С настоящей, мне теперь есть, с чем сравнивать. Даже тебе понравится.

Вздох в аудиосистеме полон такой печали, что даже Ви, —

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.