Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Магия лапши (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1916, книга: Свирепый чёрт Лялечка
автор: Владимир Иванович Черепнин

Владимир Черепнин представляет нам «Свирепого чёрта Лялечку», уморительную фантастическую комедию, которая обязательно заставит вас улыбнуться. Главная героиня, Лялечка, — совсем не типичный чёрт. Вместо того, чтобы сеять страх и ужас, она обладает очаровательным характером и невинной натурой. Когда она по ошибке попадает в мир людей, все вокруг нее оказываются под ее чарами. От чопорных аристократов до находчивых гномов Черепнин создает яркий и разнообразный калейдоскоп персонажей, каждый из...

(Lt.Lama) - Магия лапши (СИ)

Магия лапши (СИ)
Книга - Магия лапши (СИ).    (Lt.Lama)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Магия лапши (СИ)
(Lt.Lama)

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Магия лапши (СИ)"

Когда в офис неожиданно нагрянуло высшее руководство, вам помогут рамен, булочки и красивые глаза.


Читаем онлайн "Магия лапши (СИ)". Главная страница.

========== Часть 1 ==========


«Просто не думай об этом», - говорит Итачи и сладко зевает.

«Просто не думай об этом», - говорит Ино, посасывая свой клубничный напиток.

«Просто не думай об этом», - Шикамару. Не отвлекаясь от компьютера.

«Мммм», - Неджи. Он немногословен.

Как она может просто не думать об этом?!

Она готовится с самого утра. Приводит в порядок отчёты, отправляет рубашки Итачи в химчистку, на третий раз протирает своё и его рабочие места. Она заказывает новый мешок с дорогим кубийским кофе, хотя старый опустел чуть меньше, чем на половину.

«Знаете, во всех неудачах начальника обычно винят секретаря», - говорит она Итачи обиженно, - «поэтому я лучше перестрахуюсь».

«Ты же знаешь, я не дам тебя в обиду», - отвечает он, – «иди уже домой, Сакура».

«Иди уже домой, Сакура», - раздражительно вздыхает Ино

«Иди уже домой, Сакура», - складочка между бровей Шикамару размером с хорошую такую трещину на потолке.

«Ммм», - Неджи, кажется, вообще всё равно, что происходит у них в отделении.

Сакура и идёт домой. Ино приходит чуть позже, она была на свидании. Помада её слегка размазана, а глаза уставшие. Они сидят на кухне и пьют молча чай под аккомпанемент городского шума, доносящегося из раскрытого окна.

- Говорят, он красавчик, - внезапно произносит Ино. У Ино на уме одни красавчики.

- Кто?

- Этот их директор.

- Ммм… - Сакура настроена скептично.

Они допивают в тишине, каждая думает о своём. Ино о том, каков из себя окажется главный босс Красной Луны, Сакура, впрочем, тоже, но немного с другой стороны.

Если он окажется нормальным, то хорошо. Приедет, пошатается по отчётам, поговорит с Итачи-саном, пофлиртует с какой-нибудь Ино и уедет довольный. У нас ведь не офис, а райский рай. Если придурок. Если придурок, придётся попотеть.

Засыпает она с трудом, да и пробуждение тоже не из лёгких.

На часах 6:30 утра. Ино уже проснулась, и на кухне пахнет кофе и круассанами. Когда это они перешли на итальянские традиции в завтраках?

Сакура с удовольствием ест свой круасан и запивает сладким капучино. Ино уже ушла, она бегает по утрам.

В офисе все суетятся. Шикамару, как начальник отдела стратегии ходит и на всех орёт. Неджи любовно протирает кунаи и сюрикены, сидя в своей каморке (да, они занимаются оружием). Ино красится перед зеркалом прямо за рабочим столом, а Сакура нервно перебирает бумаги, поправляет съехавший лифчик, проверяет, остался ли кофе и надела ли она вообще сегодня юбку.

К десяти часам у неё создаётся впечатление, что этот начальник намеренно предупредил о своём приходе, чтобы все бегали и лизали ему жёпу, и чтобы всё было чисто, чётко и не приходилось рыться в неструктурированных отчётах.

Делегация приходит к одиннадцати. Состоит она из четырёх Учих, какого-то седого мужчины, смахивающего на якудза, крашеной в фиолетовый девушки (не Сакуре её упрекать) и духа уныния. Сопровождает всю эту компанию Итачи.

Сакура выходит из-за стола и низко кланяется. Она доделала все свои дела ещё к девяти, и всё остальное время тупо грызла ногти, поэтому пришлось спрятать испорченный розовый маникюр за спиной.

Делегация проходит в роскошный кабинет Итачи, а он сам обращается к ней с просьбой сварганить на всех её лучшего кофе и принести булочек.

Сакура мечется по офису, заваривая кофе и собирая булочки в красивую композицию, когда на их с Итачи-саном этаж заваливается слегка запыхавшийся мужчина, явно Учиха. Видно отстал от делегации.

Сакура презрительно оглядывает его внешний вид. Отлично сложен, лет тридцати-тридцати-пяти, хорош и на лицо, но: нет галстука! рукава рубашки закатаны по локоть!! волосы длинные и распущены!!! во рту сигарета!!!!

Мужчина видит Сакуру и направляется прямо к ней.

- Доброе утро, это Вы здесь секретарь? – нагло затягивается и смотрит свеху-вниз.

- Доброе утро, здесь не курят. – Сакура оглядывает его презрительным взглядом.

- Прошу прощения, - как ни в чём не бывало, бросает сигарету в урну с бумажными отходами, - не успел на лифт и бежал по лестнице, совсем забыл о ней.

Харуно

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.