(Улитка Флэш) - Мятно-сигаретный поцелуй (СИ)
Название: | Мятно-сигаретный поцелуй (СИ) | |
Автор: | (Улитка Флэш) | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мятно-сигаретный поцелуй (СИ)"
...значит точно стоило рискнуть. >Soulmate!AU, в которой соулмейты определяют друг друга по первой произнесённой ими фразе, которая известна с рождения.
Читаем онлайн "Мятно-сигаретный поцелуй (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »
========== student!Камо Норитоши/Ожп ==========
Адзукабэ? А, ты имела в виду Асукабэ?
Когда ты впервые смогла прочитать фразу на своём запястье, то даже не вникла в её смысл. Слова, записанные хираганой, выглядели очень красиво, будто бы какой-то писатель окунул тонкую кисть в чернила и вывел их каллиграфическим почерком. Твоих родителей и, в последствии, тебя это наталкивало на мысль о том, что твой соулмейт, вероятно, будет аккуратным человеком. Однако же с возрастом ты так же стала понимать, что, скорее всего, твоя родственная душа ещё и невероятный педант, а может и самый настоящий заучка. Неужели ваше знакомство начнётся с того, что он поправит тебя? Да уж.
Годы шли, ты взрослела и до старших классов успела сменить не один напульсник, прикрывающий заветные слова. А на момент перехода в новую школу в связи с переездом ты вообще ходила без аксессуара — у старого кожа протёрлась, и ты заказала себе новый, а до той поры решила просто носить одежду с длинными рукавами. Выставлять опознавательную метку на показ в обществе было неприемлемо. Считалось, что сакральная связь соулмейтов — нечто интимное и неприкосновенное, что должно быть скрыто от посторонних глаз. И ты, пожалуй, считала так же.
В Киотской школе тебя приняли радушно. Твои новые одноклассники, кохаи и сэмпаи оказались приятными людьми, хотя ты ещё не со всеми успела познакомиться. Некоторые из них оказались на удивление скрытными личностями, например, второклассник Мута, который руководил кружком робототехники и много времени проводил в мастерской. Учителя тоже, кстати говоря, были замечательными людьми, которые любили свою работу и знали, как следует преподавать, чтобы заинтересовать учеников.
Сейчас по истории вы проходили период Нара. На следующую неделю вам задали сделать доклады по известным кланам того времени. Методом жеребьёвки твои одноклассники и ты разделили между собой кланы между собой — тебе достался клан Адзукабэ. На самом деле, ты сомневалась, правильно ли читала это слово, так как ваш учебник был полностью на корейском, а в своей прошлой школе ты учила другой язык. Интернет, увы, никакой дельной информации не дал. Но ты надеялась, что сможешь во всём разобраться, если посетишь школьную библиотеку.
Библиотека была популярным местом и вполне могла составить конкуренцию столовой. Ты пришла сюда на большой перемене, когда подавляющее большинство учеников уходило на обед. Несмотря на это, многие столы были заняты штудирующими конспекты ребятами. Что поделать, еда едой, но контрольные ещё никто не отменял.
Ты подошла к месту, где сидела библиотекарша. Она что-то писала остро наточенным карандашом в тонкой тетради.
— Здравствуйте, — понизив голос, чтобы не отвлекать других, произнесла ты.
— Добрый день, — женщина прекратила писать и подняла на тебя взгляд, улыбнувшись уголками губ. — Чем могу помочь?
— Мне нужна какая-нибудь книга по корейским родам, которые существовали в Древней Японии, — ответила ты, а затем добавила: — Желательно, во время эпохи Нара.
Женщина стала крутить карандаш в руке, слегка нахмурив брови. Вероятно, она напрягла память, чтобы вспомнить, есть ли в архиве что-то подходящее. Спустя минуту молчания она снова улыбнулась и, поправив на переносице очки, сказала:
— У нас есть энциклопедия, которая может тебе подойти. Но она в единственном экземпляре и сейчас как раз на руках… — тут собеседница заметила, как уголки твоих губ опустились. — Знаешь, ты можешь спросить, возможно, ему книга уже не нужна. Её взял Камо-кун, он сейчас как раз в читальном зале, — она указала кончиком карандаша в глубь аудитории. — Вон он, возле окна сидит за последним столом.
Ты проследила, куда она указала. Парень, вероятно, одного с тобой возраста, действительно, сидел в одиночестве за столом в самом конце кабинета, окружённый какими-то справочниками и погружённый в чтение. Ты ещё ни разу его не встречала, хотя фамилия Камо была на слуху. Кажется, это он председатель студенческого совета?..
— Хорошо, я спрошу, — ты снова повернулась к женщине и кивнула ей. — Спасибо, — а после пошла в сторону незнакомца.
Чем ближе ты к нему становилась, тем лучше могла разглядеть его. У парня были недлинные смолянисто-чёрные волосы — их передние пряди были
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (17) »