(In_Dreams) - Начало вечности (ЛП)
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Начало вечности (ЛП) | |
Автор: | (In_Dreams) | |
Жанр: | Короткие любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Начало вечности (ЛП)"
Встреча на одну ночь приводит к открытию и связи, которой Гермиона никак не ожидала — с последним человеком, о котором она могла мечтать.
Читаем онлайн "Начало вечности (ЛП)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (13) »
========== The Start of Forever / Начало вечности ==========
— Конечно, ты можешь потерпеть его один вечер.
Сделав глоток коктейля, Гермиона одарила своего старого друга насмешливым выражением лица. Но Гарри устремил на неё пристальный, непоколебимый, умоляющий взгляд, и она мгновенно сдалась.
— Хорошо. Конечно, я могу, Гарри. Ради тебя и Тео.
— Отлично, — кривая улыбка расплылась по лицу Гарри, и его глаза загорелись. — Если это поможет, Тео уже прочитал ему строгую лекцию по этому поводу.
Хотя Гермиона знала, что он говорил искренне, она поморщилась от намёка на то, что все полагали, что она и Малфой не смогут выдержать вечер в присутствии друг друга, не доводя дело до крика. Если честно, это вошло у неё в дурную привычку. Но Гермиона не желала устраивать очередную сцену, особенно на дне рождения Тео.
Она ничего не могла поделать с тем, что Малфой временами пробуждал в ней худшие качества, но понимала, как много Тео значит для Гарри, и этого было достаточно, чтобы на один вечер поступиться своей гордостью.
— Я буду вести себя вежливо, — наконец заявила она, — но если Малфой снова превратится в воинственную задницу, как в прошлый раз…
— Он не будет этого делать, — прервал её Гарри. — Поверь мне.
Он лукаво усмехнулся, когда они шли к гостиной в доме на площади Гриммо.
— Я, наверное, не должен тебе этого говорить, но Тео считает, что причина, по которой вы двое постоянно друг на друга набрасываетесь, в том, что вам попросту нужно, как он выразился, перепихнуться.
Гермиона была благодарна тусклому освещению за то, что оно скрыло краску, хлынувшую на её щёки. Даже если Малфой и казался ей привлекательным, она ни за что не хотела вскрывать этот злосчастный ящик Пандоры.
— Конечно же, нет, — пробормотала она себе под нос. — И, кроме того, ты знаешь, что Малфой никогда не воспримет меня в таком свете.
Гарри снисходительно улыбнулся, свёл брови и похлопал её по плечу.
— Как скажешь.
Прежде чем она успела ответить, он уклонился в сторону, оставив её в одиночестве. Она сделала глоток своего напитка, окинула взглядом комнату и поджала челюсти.
Кто-то включил старую пластинку «Ведуний», которая разносилась по залу в странном, неровном ритме. Многие из их бывших однокурсников по Хогвартсу смешались с бывшими слизеринцами — одна из самых удивительных неожиданностей, которая возникла после того, как Гарри и Тео соединили свои жизни три года назад.
Гермиона подружилась с некоторыми из выпускников Слизерина, которые теперь входили в её широкий круг общения, но Малфой оставался таким же холодным и недоступным, как и прежде. Она заметила платиновую копну его волос, лавандовую дымку, отбрасываемую на него слабым освещением, когда он разговаривал с Пэнси, Дафной и Невиллом.
Место на диване рядом с ним было пустым, и Гермиона взяла себя в руки. Она могла доказать Гарри, Тео и всем им, что она способна быть общительной. Сделав ещё один глоток напитка для храбрости, она опустилась на сиденье рядом с ним.
Малфой напрягся, и только тогда Гермиона подумала, не напрасно ли это.
Диван был настолько мал, что её бедро почти касалось его бедра, и она чувствовала себя слишком тесно. Когда его светлые глаза скользнули в её сторону, его лицо оставалось совершенно пустым, за исключением того, что его угловатая челюсть напряглась. Красное платье, которое она решила надеть на этот вечер, задралось выше колена, когда она села, и она осторожно сомкнула лодыжки.
— Грейнджер, — поприветствовал он, достаточно тихо, чтобы никто больше не услышал. Он поджал губы и сделал глоток янтарной жидкости. Несомненно, Огненный виски столетней выдержки. — Полагаю, ты прослушала ту же лекцию, что и я, если ты соизволила осчастливить меня своим присутствием.
Она подняла брови.
— Полагаю, да. Честно говоря, они будто считают, что мы не способны поладить.
Малфой усмехнулся, переключив всё своё внимание на неё.
— Это оскорбительно.
— Абсолютно, — насмешливо сказала она, сложив одну руку перед собой. — Как будто мы не знаем, как вести себя на светских мероприятиях.
Он небрежно откинулся назад, закинув одну ногу на
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (13) »