Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Коварный план Кикимера (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2053, книга: Паразиты
автор: Алекс Рэй

"Паразиты" Алекса Рэя - это захватывающая и атмосферная антология фантастических рассказов с необычными и тревожными сюжетами. Каждый рассказ уникален, но все они связаны общей темой паразитизма и зависимости. Одним из самых ярких рассказов является "Мать в законе", в котором напуганная женщина вынуждена бороться с одержимостью, которая медленно пожирает ее разум. Другой выделяющийся рассказ, "Инкубатор", исследует ужасающие последствия генетических модификаций и...

(Hrizantemka) - Коварный план Кикимера (СИ)

Коварный план Кикимера (СИ)
Книга - Коварный план Кикимера (СИ).    (Hrizantemka)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Коварный план Кикимера (СИ)
(Hrizantemka)

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Коварный план Кикимера (СИ)"

В тёмном коридоре довольно потирал ладони старый домовой эльф. Конечно, ему не приносило особого удовольствия наблюдать за любовными играми своего малохольного хозяина. Вся эта романтическая ерунда заставляла Кикимера презрительно морщить нос. Разве таковым должен быть глава достопочтенного рода Блэк?! Позорище! Одно грело душу: сегодня он порадует любимую госпожу хорошими новостями. Кикимер молодец! Кикимер выполнил поручение!

Читаем онлайн "Коварный план Кикимера (СИ)". [Страница - 12]

откинулся спиной на подушки, потянув Гермиону за собой. Эти эксперименты с поцелуями сводили с ума и, когда Гарри услышал из уст подруги стон удовольствия, то буквально вознёсся на небеса. Кровь забурлила, в паху моментально стало тесно, а ладони медленно сползли с талии на попу, затем скользнули по бёдрам и забрались под юбку. Её кожа была шелковистой и горячей, невероятно притягательной, дарящей особое тактильное удовольствие. Пальцы нащупали кромку трусиков и хотели уже пробраться внутрь, повинуясь какому-то первобытному зову, но звонкий шлепок по руке моментально охладил Гарри и сбросил с небес на землю.

— Ай, больно! — преувеличенно-возмущенно произнёс он, возвращая руки ей на талию и заглядывая в глаза.

— Гарри Джеймс Поттер, прошу соблюдать приличия! Что-то ты слишком резво начал. Ведь я ещё не услышала предложения стать твоей девушкой.

— Герми, — улыбнулся он. — Какой девушкой? Я хочу, чтобы ты стала моей женой!

Её глаза снова округлились и Гарри, рассмеявшись, сильнее прижал её к себе. Подруга что-то хмыкнула в ответ, но слов он не разобрал.

— Надеюсь, это было «да»?

— Да, — пробубнила она ему куда-то в шею. — Но теперь ты должен пригласить меня на свидание и всё сделать правильно.

— Ох, уж эти правила, — Гарри поцеловал её в висок, ведь лицо она усердно продолжала прятать. — Будет тебе миллион свиданий. Мы будем ходить на них каждый день. Обещаю.

— Хорошо, — она наконец-то подняла голову и взглянула на него. — Тогда я… мне, наверное, пора, Гарри… увидимся завтра, хорошо?

— Останься…

— Но я не могу так… быстро… — щёки Гермионы покрылись румянцем, выдавая степень её смущения.

У неё кружилось голова и трепетало тело от прикосновений Гарри. Произошедшее ещё не укладывалось в логическую цепочку, которые так любил выстраивать её аналитический ум.

— Герми, нам не обязательно спешить. Ты можешь остановить меня в любой момент… Ты ведь не боишься меня?

— Я себя боюсь, — снова смутилась она, пряча лицо у него на груди.

— Оу…

— Ага…

— Ладно, — сдался Гарри, не желая давить на неё. — Но сейчас я доставлю тебя в Мунго. Для завтрашнего свидания тебе потребуются две здоровые ноги, любовь моя.

— Но я сама… — начала было Гермиона, но Гарри прервал этот бесполезный спор самым древним и приятным способом — поцелуем.

***

В тёмном коридоре довольно потирал ладони старый домовой эльф. Конечно, ему не приносило особого удовольствия наблюдать за любовными играми своего малохольного хозяина. Вся эта романтическая ерунда заставляла Кикимера презрительно морщить нос. Разве таковым должен быть глава достопочтенного рода Блэк?! Позорище! Одно грело душу: сегодня он порадует любимую госпожу хорошими новостями. Кикимер молодец! Кикимер выполнил поручение!

Довольный собой, эльф щёлкнул пальцами и со стола исчез ценный напиток. Лучше он прибережёт это добро, вдруг ещё пригодится. Убедившись, что целующиеся маги ничего не заметили, он шаркающей походкой поплёлся на кухню. Обед ведь никто не отменял. И эти ненормальные одними поцелуями сыты не будут.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.