Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> О любви…


Компьютерра PDA N176 (02.06.2012-08.06.2012) Журнал «Компьютерра» Околокомпьютерная литература Этот выпуск журнала «Компьютерра» посвящен теме персональных цифровых ассистентов (PDA) и представляет подробный обзор модели PDA N176. В статье рассматриваются его технические характеристики, функциональные возможности и дизайн. * PDA N176 отличается компактным и эргономичным дизайном, что делает его удобным для переноски и использования в течение длительного времени. * Благодаря процессору...

Майн Вэльт (Meine Welt) - О любви…

О любви…
Книга - О любви….  Майн Вэльт (Meine Welt)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
О любви…
Майн Вэльт (Meine Welt)

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "О любви…"

Сближение двух разных культур… или история одной любви…


Читаем онлайн "О любви…". Главная страница.

О любви… Майн Вэльт

Книгаго: О любви…. Иллюстрация № 1
Книгаго: О любви…. Иллюстрация № 2
Warning: Любое совпадение имен и названий — просто случайность. Текст написан абсолютно по реальным событиям. Текст не проверен на орфографию. Все, что описано является реальным прошлым. Спасибо тем людям, которые были рядом…

Черновик, но чистовик я писать не собираюсь, это просто момент из жизни, мое прошлое и люди окружавшие тогда меня — тоже часть этого прошлого.

Часть первая

Многие мои знакомые ехидничают на предмет того, что в середине нулевых приставка «Дон» не давала мне покоя. Некоторые, особо ехидные прибавляют, что «видимо Дон, надо приставлять не к имени, а к слову Ган» (бля рогобанский каламбур — 100 % зависть уверен).

Мой второй латиноский роман начался в 20XX году… как то, незаметно для себя, я стал большим специалистом по Латиносии, я объездил ее вдоль и поперек и это не понты — если подсчитать то время, что я провел там в чистом виде, то получится не так уж мало, по крайне мере не один год чистого времени. Раньше в юности судьба как то хранила меня от стран Латинской Америки — бывал но очень редко. Помню, на одном «компитишене», я даже слыл «специалистом по юго-восточной Азии», хи-хи, ну, было время. Затем, судьба как-то распорядилась, что большую часть времени мнеприходилось бывать в Латиносии. И так…

В то время я попал работать на сладкую линию между Аргентиной и Бразилией: 5 дней перехода и медленная, оооочень медленная, разгрузка в портах Бразилии. Базовый порт был Сантос (морские ворота Сан Пауло), хотя, по ходу, отдельный город с развитой инфра… впрочем, опустим банальности. Все было, действительно, очень роскошно.

Однако через месяц судно жестоко отштормовалось на 5 дневном переходе, причем, нешуточно — это скверное время, когда погода меняется с летней на осеннюю. Стоп! — в этой части света — как раз наоборот: там была зима и наступала весна. Одним словом — груз был залит, судно бросили на разборки между грузоотправителем и грузополучателем, конечно, в Сантосе. Полная свобода: ведь если арестован пароход — не арестован экипаж, это разные вещи. Обычно на судне было 2–3 человека — остальные пребывали в полном релаксе, в аутсайде, на борту только вахта. Хотя, я был один среди греков, которые, в общем-то, и составляли крю, меня не сильно мучили, практически, скажем наоборот — я им жутко нравился. Постоянные попойки в портовых кабаках, проститутки у которых у меня был даже кредит, хотя проституция в тех странах весьма отличается от общепринятого понятия. Тем не менее, тяжба затягивалась, греки потихоньку начали уезжать, но мой контракт только начался. Меня плющило от релакса. И это было реально. Вечера были банальны, днем я немного работал, вечером до утра уходил в сити. Однажды я поехал днем в город, реально хотел сэкономить — набрать водки с названием «Наташа» (зацените бренд) в маркете. Со мной поехал великовозрастный грек, потому что, как не крути — улицы Бразилии отличаются от того, что Вам приходится видеть на самом деле. На них всегда опасно. Безусловно, важен район, но, тем не менее, и это нормально, когда Ты едешь по автобану в такси, а драйвер закрывает окна в тачке, потому что на светофоре могут легко ограбить — только остановись. Некоторые районы, конечно бедные, просто не контролируются властями, полиция ведет в них самую настоящую уличную войну — похлеще, чем в вестернах. Мы уже тащились на кассу, толкая тележку впереди себя набитую водкой, когда старая латиноска на кассе начала тупить (вот уж не знаю, что вышло) — ни она, никто в очереди не говорил на английском. Я с греком запустил свои познания испанского, исходя из того, что разница между ним и португальским — как русский с украинским, но тем не менее, это не решало вопрос. Позвали менеджера, которая как я понял говорила на английском.

Она вошла в зал так легко… мулатка… мне сложно было сказать сколько ей лет потому, что в этих странах иногда девочки 16 лет выглядят как зрелые телки и наоборот, у нее была нетипичная фигура — не было этой огромной задницы, которую латины унаследовали от испанских конкистадоров (хотя в Бразилии они могли унаследовать только от португалов). Она была похожа на выточенную статуэтку, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «О любви…» по жанру, серии, автору или названию:

Заложники любви. Кэрри Томас
- Заложники любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Панорама романов о любви

Дорога к любви. Мэри Смит
- Дорога к любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Панорама романов о любви