Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Его чрезмерный комплекс власти (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1641, книга: На одной далёкой планете
автор: Олег Валерьевич Лукьянов

"На одной далёкой планете" - захватывающий детективный фантастический роман, переносящий читателей в далекую и загадочную звёздную систему. Роман повествует о группе исследователей, отправленных на удалённую планету с целью сбора научных данных. Однако их миссия прерывается, когда находят труп одного из членов экипажа. Вскоре после этого следуют загадочные происшествия, которые быстро убеждают команду, что на планете происходит нечто зловещее. Детективная линия романа тщательно...

(Cinnamon7) - Его чрезмерный комплекс власти (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Его чрезмерный комплекс власти (СИ)
Книга - Его чрезмерный комплекс власти (СИ).    (Cinnamon7)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Его чрезмерный комплекс власти (СИ)
(Cinnamon7)

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Его чрезмерный комплекс власти (СИ)"

- Почему ты никогда не показывал мне свою жену? - Боялся, слюной захлебнешься, братец мой.

Читаем онлайн "Его чрезмерный комплекс власти (СИ)". [Страница - 2]

вооруженная фотоаппаратами Nikon и всеми существующими картами Лондона; здесь сидела молодая девушка, изучавшая ветхий справочник по анатомии. Стоп: взгляд юноши задержался на ней: красивые руки с утолщенными суставами в тонких кожаных перчатках, черный английский свитер крупной вязки, выглядывающий из под темно-синего драпового полупальто; каштановые густые волосы, крупными волнами спадавшие на плечи; выразительные черты лица и взгляд серо-зеленых глаз, устремленный в книгу - всё это не отпускало взгляд юноши уже не в первый раз. Каждую неделю, приходя сюда в полдень среды, он видел её на одном и том же месте за чтением книги и каждый раз ловил себя на мыслях, которые никак не доставляли ему удовольствия: ему нравилось смотреть на эту девушку. Что-то в этих удивительно дерзких чертах лица неизбежно приковывало его взгляд, но каждый раз он бездействовал. Однако сегодня, в день когда “Латынь” показалась ему скучнейшим чтивом, он решил продолжить сходить с ума, ибо что же ещё люди делают в свой единственный выходной?

Не отрывая взгляда от девушки, молодой человек достал из внутреннего кармана пиджака черную перьевую ручку и, пролистав книгу до единственной страницы “Заметки”, стал линия за линией копировать взгляд и черты лица девушки, всё же не вполне отдавая себе отчет, за какой целью портит коллекционную книгу?! Вскоре, погрузившись в рисунок и стараясь придать ему наибольшее сходство с оригиналом, юноша перестал кидать короткие взгляды в сторону той, которую рисовал.

Эта девушка однако была проницательна: она чувствовала и видела, что за ней наблюдают, и ждала удобного момента. Убедившись, что взгляд человека, сидящего невдалеке от нее, устремлен в книгу, она повесила сумку на плечо и решительно пошла в сторону своего наблюдателя.

- Эшли.

- Что? - юноша оторвался от рисунка и поднял глаза на человека, вырвавшего его из потока мыслей.

- Лучше знать имя человека, которого рисуешь. - без тени смущения продолжила девушка, кивнув на рисунок.

Молодой человек встал и выпрямился во весь рост, поравнявшись взглядом с девушкой, которая оказалась на голову ниже его. Секунду он молчал под пытливым взглядом больших серо-зеленых глаз, смотревших из под ободка черных пушистых ресниц.

Её близость опьяняла, но чтобы смутить этого молодого человека нужно было сделать нечто иное.

Почувствовав, как мысли начинают путаться, юноша поспешил направить их в нужное русло, но для этого требовалось говорить вслух и не всегда хорошие вещи. Его нельзя было назвать плохим человеком, однако к разряду “добрых” было отнести невозможно, ибо подчас вслух он произносил не самые приятные вещи, однако не столько для того чтобы обидеть или уколоть, сколько для того, чтобы защититься. Однако женщин он не боялся.

- Акцент у Вас восточный, фамилия, наверняка, шотландская, манера вести себя ей не соответствует: добро пожаловать в Англию. Соболезную, кстати, смерть близкого человека всегда обидна, особенно, если он был вашим женихом. Живете вы далековато, скорее всего где-нибудь в спальном районе, притом совершенно одна в небольшой квартирке. Сюда ходите скорее всего в обеденный перерыв, а работаете… хм, врачом в Бартсе. Странно, так быстро найти работу в Лондоне это…

Девушку это “досье с первого взгляда”, казалось не сильно удивило. Она слушала мужчину сдержанно, чуть прищурив глаза, однако закончить ему не дала.

- Странно слышать это от чиновника, не слезающего с диет, для занятия спортом либо слишком занятого, либо ленивого, - она смерила его взглядом сверху вниз, - В силу возраста скорее первое; вынужденного каждый вечер ложиться в холодную постель рядом с псом, потому что все девушки дают отбой после второго свидания.

- Майкрофт Холмс. - опешив, юноша протянул руку вперед. В его глазах мелькнуло удивление: до этого момента таким образом осадить его мог только младший брат.

- Эшли Кларксон. - девушка сжала руку Майкрофта, снова встретившись с ним взглядом. Однако не прошло и секунды, как она вытянула свободную левую руку перед собой и, посмотрев на часы, сказала: “Мне нужно идти. Ещё увидимся”, - подумав, она добавила, - “Майкрофт.”

Мужчина проводил её скептическим взглядом, всё ещё прибывая несколько в растерянном состоянии. Возможно, если бы речь шла не о

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.