Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Гость из иного мира

Олечка Миронова - Гость из иного мира

Гость из иного мира
Книга - Гость из иного мира.  Олечка Миронова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Гость из иного мира
Олечка Миронова

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

ЛитНет

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Гость из иного мира"

Похищена дочь короля, кто придет на помощь?

Рассказ написан для флэшмоба, подробнее: https://vk.com/club195615363

Задача: в рассказе использовать сюжетный прием «Макгаффин».


Читаем онлайн "Гость из иного мира". Главная страница.

стр.

Олечка Миронова Гость из иного мира

Сегодня все благородные представители королевства Ламаландии собрались на ежемесячном королевском балу. Зал был украшен в традиционные цвета монаршей семьи, красно-золотой. Даже корзины с цветами вдоль всех огромных арчатых окон стояли поочерёдно то с красными розами, то с желтыми тюльпанами.

Его высочество Джозеф Инглишек сидел на троне посередине между супругой и дочерью. Он был еще достаточно молод, но все же длительные военные походы сильно отразились на его внешности, и старили его лет на пятнадцать. А вот его супруга Матильда наоборот, была свежа и юна, особенно сегодня, когда на ней было надето роскошное лавандовое платье с кринолином, отделанное светлыми рюшами в тон ее волос.

Принцесса Катрина смотрела на происходящее в бальном зале с какой-то грустью, что даже было немного странно, она ведь была наследницей всего и жила ни в чем не нуждаясь, ей бы радоваться и радоваться. Мать заметила грусть дочери и спросила ее, почему та такая печальная.

— Маменька, вам показалось. Я радуюсь празднику. — ответила Катрина, и что бы это доказать, шурша юбками отправилась в зал к танцующим.

Лорд Себастьян Дюбе, роскошный молодой человек благородных корней, с богатой историей семьи не упустил момента пригласить принцессу на танец, и девушка с радостью согласилась. Оркестр заиграл новую музыку и пары закружились в Тампете, из-за постоянной смены партнера, предусмотренного правилами танца и быстрого ритма, принцесса быстро затерялась среди танцующих, а когда музыка стихла ее не было на паркете.

Пришло время званного ужина, но Катрина так и не подошла к возвышению где стояли троны, и король громко ее позвал, так как согласно этикету именно они должны были первые идти в обеденный зал.

— Катрина, дочь моя, подойди.

Никто не отозвался и не подошел, король позвал вновь, снова тишина. По залу пробежал перешеп, люди стали оглядываться в надежде заметить принцессу, но нигде не видели.

Взволнованная королева поднялась с трона и прошествовала к гостям, она прошла мимо всех высматривая дочь, пока не убедилась, что в бальном зале ее не было. Тогда она вернулась обратно и обратилась к супругу:

— Может она плохо себя почувствовала и вернулась к себе в апартаменты, я пойду проверю.

— Конечно, ступай. — ответил ей король, а потом громко объявил в зал гостям. — Еще один танец, оркестр — полонез.

Оркестр заиграл мелодию, и гости снова разбились на пары, королева в сопровождении фрельяны покинула помещение и отправилась в комнату дочери. Но уже спустя очень непродолжительное время она вернулась обратно сильно побледневшая, и явно еще более волнительная.

— Ее нет у себя, и камеристка ее не видела. — сообщила Матильда своему супругу.

Король взмахнул рукой и оркестр мгновенно перестал играть, весь зал умолк, все взоры были обращены на короля.

— Немедленно найдите мою дочь.

Слуги, гвардейцы, гости все отправились на поиски. Они осмотрели все комнаты замка, парк, лужайки, даже в конюшни заглянули, но принцессы нигде не было, словно сквозь землю провалилась. И когда в дворцовых владениях не осталось ни одного не исследованного квадратного метра все вернулись обратно в бальный зал, что бы сообщить королю о результатах поиска.

— Как она могла пропасть? — недоумевал Джозеф Инглишек.

— Позвольте мне. — произнес один из лордов и вышел вперед. — Есть одна древняя легенда, я вам расскажу ее, и тогда возможно нам многое станет ясно.

— Говори. — приказал король.

— Много сотен лет назад поговаривали об одном пророчестве, якобы настанет день, когда юная принцесса исчезнет прямо из дворца. Бесследно пропадет, ее похитит огнедышащий дракон и утащит в свои владения в темный лес. И ни один принц, лорд или еще кто из этого мира не сможет ее спасти. — пока он говорил, король схватился за сердце и к нему немедленно подбежали слуги с успокоительным отваром. — Не переживайте так, ваше высочество, не все так плохо. Откроются границы миров, и к нам придет гость из другого мира, он то и спасем несчастную принцессу.

— И где же? Где этот гость? — тут же начал вопрошать король и озираться на зал, вдруг тот уже здесь, а он его просто не заметил.

— К сожалению в легенде не говорили сколь скоро он появится. — потупился рассказчик.

Король и королева переглянулись, Катрина была их единственной дочерью, наследницей всего --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.