Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Сердце, открытое любви


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2088, книга: В суде
автор: Антон Павлович Чехов

"В суде" - блестящая повесть Антона Чехова, которая искусно исследует природу человеческой психики в контексте судебной системы. Главный герой, Семен Иванович, обычный крестьянин, который оказывается вовлеченным в судебный процесс в качестве присяжного заседателя. По мере того, как он наблюдает за ходом судебного разбирательства, его представления о справедливости и морали подвергаются серьезному испытанию. Чехов мастерски раскрывает внутренний конфликт Семена Ивановича. С одной...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Элисон Робертс - Сердце, открытое любви

Сердце, открытое любви
Книга - Сердце, открытое любви.  Элисон Робертс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сердце, открытое любви
Элисон Робертс

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф) #146

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-227-07324-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сердце, открытое любви"

Выйдя из автобуса в Ницце, Элис Макмилан с воодушевлением ждала благополучного завершения своего путешествия. Вскоре исполнится ее мечта, и она увидит отца. Однако, подойдя к дому, девушка поняла, что сюжету придуманной ею сказки не суждено сбыться. Все с самого начала пошло не так, как она ожидала. В какой-то момент ей показалось, что даже под Рождество чуду нет места в реальной жизни. И все же она ошибалась…


Читаем онлайн "Сердце, открытое любви" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Элисон Робертс Сердце, открытое любви

Посвящается Лиз.

С теплыми воспоминаниями о Сен-Жан-Кап-Ферра и любовью.

Глава 1

Выйдя из автобуса, прибывшего из Ниццы, на центральной площади небольшого городка Вильфранш-сюр-Мер. Элис пошла вниз по склону, обогнав на лестнице парня из команды рабочих, приехавшей сюда для установки огромной светящейся гирлянды, которая будет красоваться над площадью, как тиара. Еще в Эдинбурге она составила маршрут на карте, и он показался ей совсем легким. Оставалось лишь выйти на набережную. С одной стороны уже были заметны очертания полуострова Сен-Жан-Кап-Ферра, а нужный ей дом располагался всего в нескольких минутах ходьбы.

На краю площади Элис заметила раскинувшийся рынок, в лавках которого продавался сыр, всевозможное варенье, мыло ручной работы и рождественские украшения. Где-то совсем близко звучала музыка, и очень вкусно пахло едой, отчего рот ее мгновенно наполнился слюной.

Когда же она последний раз ела? Если не считать чипсы с луком и бутылку воды на последнем отрезке ее путешествия — в поезде?

Она пробралась через толпу людей, пришедших на рынок скорее пообщаться, чем сделать покупки, и встала перед прилавком. Завидев ее, продавец широко улыбнулся и заговорил по-французски.

Это был ее первый день во Франции, но звуками этого мелодичного языка она наслаждалась с того момента, как прибыла в Париж. За это короткое время она успела понять, что лучшим ответом в таком случае станет улыбка вкупе с извинениями за то, что она не говорит по-французски.

Элис извинялась вполне искренне. Она могла произнести слова «спасибо» и «пожалуйста» — первые, которые туристы узнают в новой стране, — по-испански или по-итальянски. Даже по-гречески. Но не по-французски.

— Вот это, пожалуйста, — сказала она на родном английском, ткнув в багет, наполненный кусочками ветчины и сыра.

— Конечно, — кивнул мужчина, к счастью, понимая ее. — Вы англичанка?

— Я из Шотландии.

— А… Ну, добро пожаловать в Вильфранш. — Подхватив сэндвич, он ловко завернул его в бумагу. — Приехали отдохнуть?

Отдохнуть? Проделать весь этот путь ради того, чтобы провести здесь каникулы? Нет. В ее случае причина совсем не в этом.

Однако Элис улыбнулась, взяла сдачу и отошла в сторону. Повод для появления в этом городке был слишком личным, чтобы рассказывать об этом незнакомцу. Откровенно говоря, она сама не понимала, как приняла это спонтанное решение, и теперь эмоции захлестывали ее, бушевали, словно она каталась на американских горках.

Пройдя некоторое расстояние, Элис оказалась наконец в тишине, вдали от смеха, разговоров и восторженных приветствий. Мимо прошли несколько английских туристов, что было ясно с первого взгляда.

Выйдя на берег, Элис нашла свободную скамейку и решила съесть сэндвич, греясь на солнышке. На лодке неподалеку работал мужчина, мелькали перед глазами любители бега, проходили люди с собаками и колясками, и никто из них не замечал Элис. Она с удовольствием жевала свежий хлеб с вкусной начинкой, пытаясь заодно собраться с мыслями и сориентироваться.

Она огляделась и отчетливо увидела вдающийся в море кусок суши с вереницей кафе и ресторанов, который и назывался Сен-Жан-Кап-Ферра. Элис знала, что сама деревня отсюда не видна, она расположена по ту сторону полуострова, но зато видела крыши домов, которые подсказывали, что направление она выбрала верно. Дом, который ей был нужен, находился прямо на береговой линии, и, если бы она знала, куда смотреть, возможно, увидела бы его отсюда. Интересно, что будет, когда она постучит в дверь? Она надеялась, что ей откроет известный участник автомобильных гонок Андре Лоран, но сможет ли он понять, что перед ним его дочь? Она покажет ему старую фотографию, которую нашла среди хорошо спрятанных очень личных вещей матери, а что потом? Отразится на его лице изумление, недоверие, переходящее в радость? Появится ли в ее жизни единственный человек, которого она могла сейчас назвать родным?

Элис нервно вздрогнула. Как же все глупо. Зачем она приехала сюда? Ведь ей, скорее всего, не будут рады. Придется развернуться и уйти. И как она поступит тогда? Ницца была совсем близко, но она даже не подумала о том, чтобы забронировать номер в гостинице и выяснить, до которого часа ходят автобусы. Может, лучше отказаться от идеи и уехать прямо сейчас?

Элис закрыла --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Сердце, открытое любви» по жанру, серии, автору или названию:

Игра по правилам любви. Сандра Паркер
- Игра по правилам любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2000

Серия: Счастливый случай

Волшебная сила любви. Майя Блейк
- Волшебная сила любви

Жанр: О любви

Год издания: 2017

Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф)

Позволь быть рядом. Барбара Данлоп
- Позволь быть рядом

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2016

Серия: Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф)»:

Последний холостяк. Кимберли Лэнг
- Последний холостяк

Жанр: О любви

Год издания: 2014

Серия: Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф)

Любовь онлайн. Эйми Карсон
- Любовь онлайн

Жанр: О любви

Год издания: 2015

Серия: Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф)

Секрет свадебного платья. Элли Блейк
- Секрет свадебного платья

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф)

Такая сладкая любовная война. Амбер Пейдж
- Такая сладкая любовная война

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2015

Серия: Harlequin. Kiss/Поцелуй (Центрполиграф)