Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> risk of another goodbye (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2077, книга: Коллекционеры
автор: Дэвид Балдаччи

Триллер «Коллекционеры» — захватывающий триллер, в котором два агента ФБР, Амос Деккер и Алекс Крос, объединяются, чтобы раскрыть загадочную цепь похищений. Похищенных жертв связывает одно: они все владеют ценными предметами, которые жаждут члены таинственного коллектива похитителей. Дэвид Балдаччи известен тем, что пишет захватывающие триллеры с замысловатыми сюжетами и запоминающимися персонажами. «Коллекционеры» не исключение. Повествование динамично и непредсказуемо, держа читателя в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

(Paper Doll) - risk of another goodbye (СИ)

risk of another goodbye (СИ)
Книга - risk of another goodbye (СИ).    (Paper Doll)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
risk of another goodbye (СИ)
(Paper Doll)

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "risk of another goodbye (СИ)"

Целеустремленная и свободолюбивая Эмма никогда не давала их с Ричардом отношениям и единого шанса, невзирая на то, что те продлились почти пять лет. Поспешный и весьма неожиданный поступок парня поставил её перед выбором – наконец-то полюбить его или же оставить.

Читаем онлайн "risk of another goodbye (СИ)". [Страница - 5]

недостатками. Больше не злило её то, что его любимым словом было «Позже», растягиваемое на неопределённое время, он позволял себе не отвечать на её звонки и всегда появлялся неожиданно. Ей было девятнадцать и её это жутко раздражало. Любовь Ричарда была совершенной, но такой скучной. Теперь ей не хватало этих родных несовершенств, которыми был полон Мэтью, которому она не дала никакого шанса для возвращения.

Оставалось чуть меньше месяца до свадьбы, как шеф позвал её к себе в кабинет. Эмма забыла позвонить всем акционерам для внепланового собрания, что мужчина намеревался устроить, и ей стало настолько стыдно за свой проступок, что девушка заплакала на его глазах, за что себя в ту же секунду возненавидела. Ей не стоило проявлять и признака слабости, душевного смятения, что взяло вверх, и поддаваться эмоциям. Нужно было извиниться и поспешить исправлять ситуацию, даже если бы от этого не было проку.

— Присядь, — мужчина указал ей на стул напротив него. Безропотно девушка послушалась. Неловкими движениями принялась вытирать слезы, когда он протянул ей платок. Схватившись за краешек, Эмма заметила на нем следы красной губной помады, тщательно стертых с его небритой щеки.

— Простите, пожалуйста, — громко шмыгая носом, произнесла девушка. Эмма боялась поднять глаза на шефа, ожидая самого худшего — увольнения. Это был её не первый проступок за последний месяц, а потому другого и не стоило ожидать. Она заслуживала быть вышвырнутой из офиса, потому что объем работы, который ей предназначено было исполнять, теперь был слишком велик, чтобы она успевала с ним справляться.

— Всё в порядке? — заботливо спросил мужчина, заставив её оторопеть. К страху прибавился и стыд. Эмма чувствовала себя жутко неловко из-за необходимости общаться с шефом без сковывающих их обоих официозных границ, которые те не переступали на протяжении нескольких лет работы бок о бок.

— Немного волнуюсь перед свадьбой, — платок был испачкан тушью, и она взяла на заметку, что обязательно нужно будет его постирать, чтобы вернуть мужчине обратно. Эмма попыталась улыбнуться, но вышло не весьма убедительно. Совсем скоро глаза снова защипало от предательских слез.

— Не выглядишь, как счастливая невеста, — подметил мужчина. Заметив, что кусочек ткани, любезно им предложенный, уже никуда не годился, поэтому достал из-под стола коробку с салфетками и пододвинул девушке. — Тебя кто-то заставляет это делать?

— Нет, вовсе нет, — она резво замотала головой, чтобы он не придумывал ничего лишнего. — Просто… Просто… — девушка безутешно пыталась подобрать слова, чтобы объяснить, как сама обрекла себя на это. — Я многим ему обязана.

Мужчина шумно выдохнул, откинувшись на спинку стула, что неприятно заскрипел под ним. Он полуобернулся к окну, будто там снаружи облака должны были выстроиться в ряд и выдать ему правильный ответ, который он бы безвозмездно дал плачущей девушке. Эмма чувствовала себя разбитой, испытывала к себе отвращение за подобную слабость, проявленную в столь неподходящее время.

— Вы хороший человек, Эмма, и не менее хороший сотрудник. Мы принимаем лишь ту помощь, которую нам предлагают, и если она больше не нужна, можно ведь от неё любезно отказаться, ограничившись искренней благодарностью. Вы не обязаны сторицей возвращать то, что вам предлагают бесплатно. В конечном итоге, стоит ли жертвовать собой ради того, кто отдает что-либо без лишних жертв? Навряд ли бы ваш молодой человек делал бы вам предложение, если бы не любил, но если вас оно связывает по рукам, то вы вольны отказаться от него. Ведь рано или поздно вы оба всё равно будете несчастными. Поэтому, Эмма, поскорее решайте эту проблему, потому что я нуждаюсь в вас, — она громко шмыгнула носом, кивнув мужчине в ответ. Его слова воодушевили её. Камень на шее не станет легче до тех пор, пока его не снимешь или не прыгнешь под воду с ним. У Эммы ещё было время и возможность одуматься.

— Спасибо, — девушка поднялась на ватных ногах с места и едва не упала обратно в кресло. Они оба засмеялись.

— Поскорее, Эмма, — он взял пачку салфеток и спрятал обратно под стол. — И ещё кое-то, — шеф остановил её, когда она уже стояла у двери, плотно сжимая в руке комок испорченных салфеток и тряпичный платок. — Если свадьба всё же состоится, жду приглашения, — он

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.