Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Запомни, Грейнджер, трогать чужое чертовски опасно (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1190, книга: Люди и фразы
автор: Андрей Сергеевич Десницкий

"Люди и фразы" — увлекательное и проницательное исследование религиоведения, написанное Андреем Десницким. Эта книга предоставляет уникальный взгляд на взаимосвязь между людьми и религиозным языком. Автор мастерски анализирует священные тексты различных религий, от христианства до индуизма, раскрывая, как люди используют фразы и метафоры для выражения своих духовных переживаний. Десницкий утверждает, что религиозный язык неотделим от человеческого опыта и что его понимание имеет...

(LizHunter) - Запомни, Грейнджер, трогать чужое чертовски опасно (СИ)

Запомни, Грейнджер, трогать чужое чертовски опасно (СИ)
Книга - Запомни, Грейнджер, трогать чужое чертовски опасно (СИ).    (LizHunter)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Запомни, Грейнджер, трогать чужое чертовски опасно (СИ)
(LizHunter)

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Запомни, Грейнджер, трогать чужое чертовски опасно (СИ)"

Всего лишь одна любопытная девчушка, дотронувшаяся до чужой вещи, может изменить ход истории. Ведь никогда нельзя знать точно, что прячется в кабинете профессора Дамблдора, а уж тем более прикасаться к этому. Но в тайне ото всех, Гермиона любила нарушать правила.

Читаем онлайн "Запомни, Грейнджер, трогать чужое чертовски опасно (СИ)". [Страница - 4]

Гермиона смогла услышать разговор.

— Может быть, вы перестанете молчать, как партизаны, и расскажете, что произошло? — она узнала этот голос. Так говорил второй мужчина с ледяным взглядом пронзительно зеленых глаз. — Я к вам обращаюсь, леди Лестрейндж, мисс Блэк и, — он сделал небольшую фразу и с явно различимой усмешкой в голосе закончил, — леди Долохова.

— Господин Министр, я же не гордая, послать могу, — тут же ответил мелодичный голос, резанувший Гермионе по ушам. Джинни, оставшаяся где-то там, тоже говорила с такой задорной ноткой.

— Абигейл, — заговорил другой, и Гермиона снова вздрогнула, из-за чего раненный бок пронзила боль. — Мы сейчас должны понять причину дуэли в коридоре. Так что оставь свои придирки где-то в стороне.

— Профессор, я все объясню, — голос другой девушки подрагивал, и складывалось ощущение, будто она совсем недавно плакала. Но кто она? Почему Гермиона никогда не видела ее раньше? — Мы возвращались с прогулки, была прекрасная погода, вы сами видели, какой чистый и невинный снег падал, услышали быстро оборвавшийся крик, бросились туда…

— Просто в последнее время маггловские выродки совсем распоясались, — перебил ее другой голос, принадлежавший Беллатрикс. Гермиона больше не сомневалась в том, с кем встретилась.

— Белла, прекрати, — тихо ответила другая.

— Что прекратить, Меда? Это вторая попытка изнасилования Слизеринки за этот месяц. В прошлый раз это могла быть наша сестра. Или переломанные ребра и то, что ее забрали домой из-за нервного срыва, тебе не о чем не говорят? А ей, в отличии от этой Гамп, недавно исполнилось четырнадцать.

— После смерти профессора Дамблдора и Гриндевальда в той дуэли магглорожденные и полукровки совсем распоясались. Они почувствовали свободу, решив, что это власть. Возвышают себя над нами. Или как, по-вашему, нам надо было пройти мимо? Результаты защиты однокурсницы вы видели. И, кажется, в этой ситуации полноценное наказание должны получить именно те ублюдки, — прошипела третья девушка, тоже, оказывается, защищавшая Гермиону.

— Закрой свой рот, Малфой! — слух резанул голос какого-то парня, и Гермиона поморщилась потому, что тело дернулось, похоже помня, кто причинил ему боль.

— Мистер Вейтман, вы понимаете, что уже на грани исключения? — спокойно проговорил тот, кого называли профессором. Гермиона поморщилась, сдерживая болезненный стон, готовый сорваться с языка.

— Только вот, эта ситуация будет рассмотрена правоохранительными органами, и вы понесете полную ответственность, являясь совершеннолетним, — добавил второй мужчина.

Все замолчали, но через несколько секунд ширма распахнулась, дав Гермионе возможность рассмотреть девушку с русыми волосами и медовыми глазами.

— Эй, вы, — повернувшись, она насмешливо крикнула, тряхнув волосами и вновь заставив ее дернуться задорными нотками. — Можете радоваться, что ваше какое-то там убивающее проклятие не сработало. Гермиона, ты как?

— Откуда ты знаешь, как меня зовут? — испуганно глядя на нее, она попыталась отодвинуться, за что вновь поплатилась ноющей болью в теле.

— То, что ты всех презирала, Гамп, не значит, что мы не в курсе, как тебя зовут. Подожди, твои глаза, — она невольно коснулась пальцами нижнего века своего глаза, а потом резко приблизилась, внимательно вглядываясь в ее лицо. — Черт тебя побери, — с проскочившей в голосе грустью она отстранилась, беспомощно глядя на мужчин. — Это не…

Один мужчина взмахнул рукой, останавливая ее и рассек воздух палочкой, очерчивая круг.

— Помни о безопасности и сохранении информации, — чуть наклонив голову, протянул он.

— Это не она.

— Что? — Беллатрикс резко приблизилась, тоже рассматривая Гермиону, почувствовавшую себя каким-то микробом под микроскопом. — С чего ты взяла?

— Глаза. Я запоминаю глаза, — тихо ответила она. — Это не глаза той Гермионы. Она — умерла, а это та, кто прислана в наш мир. Я читала об этом в книге отца.

В комнате повисло напряженное молчание, мешавшее Гермионе сосредоточиться хоть на какой-то мысли. Единственный вывод, который она смогла сделать, означал или то, что она свихнулась, или попала в какую-то заварушку, выход из которой нужно искать быстрее

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.