Ришима Капур - Быть может, завтра
СИВозрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Быть может, завтра | |
Автор: | Ришима Капур | |
Жанр: | Короткие любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Быть может, завтра"
Детектив Гэвин Рид, славящийся в участке своим мудацким характером и нетерпимостью к андроидам, начинает захаживать в клуб «Рай». Он становится постоянным клиентом секс-бота Норт и, на удивление, одним из самых приятных для нее.
Читаем онлайн "Быть может, завтра". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (19) »
========== Часть 1 ==========
Глава 1
Возможно, девиантность Норт началась именно с этого клиента.
По крайней мере, он был первым, кого она по-настоящему запомнила.
Он вел себя необычно, но не слишком странно: в конце концов мало кто из новичков сразу чувствовал себя комфортно в интимной обстановке наедине с андроидом.
Начал он бодро: сразу толкнул ее на кровать и звякнул пряжкой ремня, расстегивая джинсы.
— Раздевайся, жестянка, — буркнул он едва слышно, но Норт знала все эти фразочки наизусть. Программа предписывала ей соблазнительно выгнуться, перевернуться и, приподняв бедра над кроватью, медленно стянуть трусики. Что Норт и сделала, вот только это оказало на клиента совершенно неожиданный эффект: он замер, бросив попытку справиться с джинсами, нахмурившись проследил ее движение — и вдруг отошел в другой конец комнаты, ожесточенно растирая лицо руками.
— Блядь, какого хера я здесь делаю… — пробормотал он, отвернувшись к стене.
Норт сползла на краешек кровати и скрестила ноги, прикрываясь: согласно заложенной в нее программе, при проявлении клиентом признаков смущения или неудобства, следовало сбавить обороты.
Первый раз в таких случаях всегда был самый сложный. Сомневающегося пользователя было тяжело подцепить на крючок и подсадить на сервис, сделать так, чтобы он вернулся. Среди секс-ботов ходили слухи, что тех, кто демонстрировал низкий уровень конверсии отправляли в утиль и заменяли более новыми моделями.
Поэтому Норт следовало постараться.
Доля секунды ушла на то, чтобы подобрать подходящий протокол. Норт мысленно собралась и тихо произнесла, стараясь придать своему голосу бархатистые нотки:
— Нам не обязательно спешить, сэр. Если хотите, можем для начала просто поговорить.
Клиент все еще стоял у стены и делал глубокие вдохи и выдохи. Затем, будто решившись, повернулся к ней.
— Разговаривать? С тобой? Это что-то новенькое.
Норт окинула его оценивающим взглядом. В целях конфиденциальности секс-боты имели ограниченный доступ в сеть и не могли посмотреть платежную информацию, так что справляться приходилось собственными силами. Но загадка личности клиента на этот раз была достаточно простой: судя по выпирающей из-под кожаной куртки кобуре, командным ноткам в голосе и полному отсутствию следов красного льда или другой наркоты на одежде, перед ней стоял представитель силовых структур. Вид у клиента был уставший и потрепанный.
— У вас был тяжелый день на работе? Расскажите мне о ней? Если хотите, конечно.
Это была ошибка.
Клиент поджал губы, прищурил глаза и с ненавистью посмотрел на сидящую на кровати Норт. Его руки снова потянулись к ремню, и Норт зафиксировала несущественный сбой в работе своего тириумного насоса: ей уже и раньше наносили удары металлической пряжкой. Это было не столько больно — андроиды вообще не испытывали боли, — сколько унизительно и затратно. Пряжка вспарывала покровы, с клиентов приходилось взымать деньги на ремонт, что плохо влияло на уровень удовлетворенности сервисом.
Но посетитель просто с остервенением застегнул пояс и прошипел:
— Думаешь, я тут буду плакаться тебе в жилетку и выбалтывать подробности дела, да еще и за мои собственные деньги? Прости, детка, сегодня не твой день.
Кинув последний, полный неприязни взгляд на Норт, он одернул куртку — и вышел из комнаты.
Норт шумно выдохнула и упала обратно на постель в позе звезды. Ей оставалось только ждать: если в течение недели клиент не вернется, будет считаться, что она плохо справилась со своей задачей.
В любом случае, у Норт было еще целых двадцать четыре минуты оплаченного времени и она не спешила возвращаться обратно в зал.
***
Клиент вернулся через пять дней, сразу подошел к капсуле Норт и оплатил час, а затем позволил ей увести себя в ближайшую свободную комнату.
Оказавшись внутри, Норт на секунду запнулась. Что-то было неправильно, что-то в красном люминесцентном освещении сбивало ее с толку, заставляло чувствовать себя неуютно.
«Синий, — вдруг поняла она. — В прошлый раз подсветка была синяя».
— Ну, чего застыла? —
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (19) »