Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Сияние луны (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1567, книга: Ложки-плошки-финтифлюшки
автор: Рэй Дуглас Брэдбери

"Ложки-плошки-финтифлюшки" Рэя Брэдбери — это готический шедевр ужасов, который исследует мрачные глубины человеческого сердца. Сборник из 10 леденящих кровь рассказов заставит ваш позвоночник леденеть от ужаса. Брэдбери создает атмосферу ужаса и паранойи на каждой странице. Его проза пропитана чувством затаенной опасности и постоянного беспокойства. Каждая история окутывает читателя зловещей завесой, заставляя его сомневаться в том, что реально, а что нет. Персонажи Брэдбери —...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Светлана Ключникова (Валлери) - Сияние луны (СИ)

Сияние луны (СИ)
Книга - Сияние луны (СИ).  Светлана Ключникова (Валлери)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сияние луны (СИ)
Светлана Ключникова (Валлери)

Жанр:

Короткие любовные романы, Любовная фантастика, Фанфик, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сияние луны (СИ)"

Эдвард и Белла счастливо женаты. Лишь одно беспокоит мужчину: раз в месяц его жена уезжает ночевать к маме и просит мужа не сопровождать ее. Что стоит за этим, только лишь желание матери и дочери пообщаться наедине? Что за тайну скрывает Белла? И почему она отвечает, что если Эдвард поедет с ней, то они больше не смогут быть вместе?


Читаем онлайн "Сияние луны (СИ)". Главная страница.

Эдвард Каллен был недоволен навалившейся работой. Уже стемнело, когда он отложил последнюю папку на край рабочего стола и утомленно откинулся на спинку стула, вытянув ноги. Мебель жалобно скрипнула, откатившись на пару дюймов назад.


- Джессика, - нажал он кнопку вызова секретарши. - Отнеси в отдел планирования сегодняшние документы.


Каллен был оценщиком антиквариата в чикагском филиале большой компании. Его работа заключалась в предварительной оценке - это был кропотливый многочасовой кабинетный труд, лишь иногда вознаграждавшийся поездками и осмотром раритетов на месте. И сейчас он мог похоронить одну из редких возможностей вырваться из офиса и провести с женой выходные на природе, потому что внезапно на него обрушилось слишком много новых заказов.

- Ты еще дома? - набрал он номер жены, второй рукой убирая в ящик канцелярию и завершая работу на компьютере.

- Я уже в аэропорту, - последовал огорчительный ответ. Не успел. Каллен надеялся застать жену дома.

- Если повезет, то мы встретимся послезавтра и ты, наконец, познакомишь меня со своей мамой, - улыбнулся мужчина, ставя себе галочку в уме - не забыть купить обеим женщинам цветы.


Они были женаты почти год, но Каллен ни разу не видел мать Беллы. Пышной свадьбы они не устраивали, расписавшись в маленькой католической церкви в Чикаго, куда мать жены физически не могла приехать, так как, по словам Беллы, серьезно болела. Эдвард предлагал забрать старую женщину из Форкса и обеспечить лучший уход, но Белла отмахнулась от предложения, убедив мужчину, что Мари предпочитает доживать свои дни в родном городе.


Белла навещала маму раз в месяц, пропадая там несколько дней. Поначалу Эдварда не очень заботили отъезды жены, ведь родители - это святое. Но сегодня он оказался неприятно удивлен неожиданной несговорчивостью жены.


- Увидимся в понедельник вечером дома, дорогой.


Эдварду предстояла оценка старой коллекции картин в Сиэтле, и он рассчитывал быстро расправиться с работой, чтобы взглянуть на родной город жены в остаток выходных и вместе отдохнуть. И вдруг такой сюрприз?


- Почему я не могу пожить с тобой эти дни? - нахмурился он: впервые со дня свадьбы на горизонте их безоблачной семейной жизни сгустились тучи. - Я мог бы не платить за отель…

- Мама не очень общительная женщина, - привела Белла несерьезный аргумент. - Прошу, давай не будем смущать ее.

- Она не знает, что мы женаты? - поразила мужчину догадка, оставившая горький привкус на языке. - Ты ей не говорила?!

- Нет, нет, дело не в этом!

- Она против твоего замужества? Я ее не устраиваю?! - допытывался оскорбленный мужчина.

- Эдвард, не утрируй, - в голосе женщины вдруг появилась холодность.

- Как же мне не утрировать? Я и не знал, что у тебя есть какие-то тайны от меня!

- Когда мы давали друг другу клятвы, то обещали доверять, что бы ни произошло…

- Вот именно, - горячился Эдвард. - Поэтому я приеду и ты расскажешь мне все начистоту!

- Боюсь, что тогда мы не сможем быть вместе, - вздохнула Белла, взрывая внутри мужа по-настоящему праведный гнев.


Однако он не успел подобрать новых слов: объявили рейс жены и она поспешила откланяться.


Джессика Стенли, забравшая документы со стола и слышавшая половину разговора, многозначительно взглянула на босса.


- Что? - раздраженно нагрубил он.

- Это не мое дело, - пожала плечами секретарша, направляясь прочь. И выглядела так, будто что-то знает.

- Но?.. - надавил Каллен, не желая слышать ответ и одновременно жаждая разгадать причину женских капризов.

- Думаете, она вам изменяет? - бросила кость Джессика, еще сильнее взбесив мужчину.

- Исключено, - возмутился он, но посеянное семя сомнения уже дало всходы. Еще пятнадцать минут назад Эдвард любил и бесконечно доверял Белле, а теперь… А теперь собирался во что бы то ни стало узнать, что любимая женщина скрывает от него.

***

Дело в Сиэттле оказалось немного сложнее, чем Эдвард ожидал, но все же он закрыл его пораньше, стремясь к назначенной цели. Взяв напрокат подержанную “вольво”, спустя несколько часов

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.