Мелисса Макклон - Магия или настоящая любовь?
Название: | Магия или настоящая любовь? | |
Автор: | Мелисса Макклон | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | Любовный роман (Радуга) #760, Макклон – связанные книги #1 | |
Издательство: | Радуга | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-05-005675-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Магия или настоящая любовь?"
С давних времен на острове Сан-Монтико существовала легенда о волшебном обручальном кольце: мол, оно принесет счастье не только той, которой окажется впору, и наследному принцу, но и всему королевству. Однако принц Ричард не хочет признавать состоятельность этой легенды…
Читаем онлайн "Магия или настоящая любовь?". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (56) »
— По-моему, ваше высочество, это свойство всех браков, — сощурился Диди. Впервые за весь вечер принц улыбнулся. — Мы продолжим наш разговор чуть позже. Сюда идет Кристина Армстронг со своим отцом…
Алан Армстронг с достоинством поклонился:
— Ваше высочество, позвольте представить вам мою дочь Кристину.
Она очень привлекательна, отметил про себя Ричард, но совсем не похожа на принцессу.
Румянец на щеках, широко распахнутые глаза ясно говорили, что он произвел на мисс Армстронг впечатление, что она боится и боготворит его. Чего же еще было ожидать от американки?! Ричард давно решил: его женой станет только та женщина, которая увидит в нем прежде всего мужчину, а не принца. А пока он изобразил на лице радушную улыбку:
— Я очень рад познакомиться с вашей очаровательной дочерью.
Кристина присела в реверансе:
— С днем рождения, ваше великолепие… то есть ваше высочество!
Ричард изо всех сил старался скрыть удивление:
— Благодарю вас, мисс Армстронг. — Он поцеловал ее дрожащую руку, чувствуя губами теплоту и мягкость чуть загорелой кожи, ощущая приятный, едва уловимый аромат. — Я счастлив, что вы пришли сегодня к нам.
Он отпустил ее руку. Изящная белая сумочка соскользнула у нее с плеча и упала на пол. Ричард нагнулся, чтобы поднять ее. То же самое сделала и Кристина. И они столкнулись лбами! От удивления и испуга девушка отпрянула назад, отец вовремя подхватил ее, не дав упасть.
— Прошу прощения, мне так жаль! — пролепетала она и, взяв остолбеневшего принца за руку (вопиющее нарушение этикета!), спросила: — С вами все в порядке, ваше высочество?
Стараясь не обращать внимания на боль, Ричард протянул ей сумочку:
— Со мной все хорошо, благодарю.
Прежде чем Кристина успела еще что-нибудь сказать или сделать, отец взглядом попросил ее отойти и проговорил:
— Ваше высочество, моя жена приносит вам свои глубочайшие извинения за то, что вынуждена пропустить ваш юбилейный день рождения в связи с делом крайней важности.
Ричард кивнул в ответ и мельком взглянул в сторону Кристины: она неторопливо прогуливалась по залу, поправляя складки на платье; ее мысли явно были где-то далеко. Ричард подумал про себя, что она похожа на ангела, шествующего среди облаков, и тут же поправил сам себя: «Совершенно не похожа!» Он поднес руку к ушибленному лбу, и вдруг она посмотрела на него. Их взгляды встретились. Прошло долгое мгновение… И тут Кристина налетела на чью-то руку… Это была драгоценная антикварная вещь — муляж рыцаря в настоящих средневековых доспехах. Железная перчатка громко звякнула о мраморный пол. О, нет! Ричард стиснул зубы, чтобы не закричать. Наверное, даже во время кровавых исторических битв жителей Сан-Монтико с французскими и испанскими захватчиками эти доспехи подвергались меньшей опасности. Ох уж эта женщина! Ричард почувствовал резкую головную боль. Ох уж эта американка! Кристина с немым ужасом в глазах застыла на месте, а ее отец начал сбивчиво извиняться.
Ричард принимал его извинения со снисходительной улыбкой. Сейчас не время проявлять эмоции, нужно оставаться спокойным, что бы ни случилось, убеждал он себя. Зал полон гостей, да и дело всего-навсего в железной перчатке — бесценной реликвии, веками принадлежавшей королевской семье. Он внимательно посмотрел на Кристину и поинтересовался:
— Вам нужна помощь, мисс Армстронг?
Очнувшись от шока, она подняла перчатку и улыбнулась:
— Полагаю, мне уже протянули руку помощи.
Быстро же к ней вернулось чувство юмора, с облегчением отметил Ричард. И дворец еще цел, слава богу. Он не хочет, чтобы она устроила здесь пожар, как в Белом доме. Надо всех предупредить, чтобы ее не подпускали к огню: на сегодня хватит сюрпризов.
— Что же мне с этим делать, ваше высочество? — спросила Кристина, осторожно, двумя пальцами, держа довольно тяжелую перчатку.
— Дидье, прошу тебя, помоги мисс Армстронг.
— С удовольствием, ваше высочество. — Диди подошел к Кристине и забрал сокровище. — Мисс, мне очень жаль, что так получилось.
— Ну что вы! Ведь это я все разрушила.
— Вы ни в чем не виноваты, мисс, — поспешно возразил Дидье, прежде чем Ричард успел вставить хоть слово. — Просто эти доспехи очень-очень старые.
* * *
В семье Армстронг нет --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (56) »
Книги схожие с «Магия или настоящая любовь?» по жанру, серии, автору или названию:
Пэтти Стэндард - Останься со мной! Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 1999 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Ребекка Уинтерз - Зигзаги любви Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2009 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Лиз Филдинг - Заново влюблены Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2007 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Мойра Тарлинг - Женитьба на скорую руку Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 1999 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Другие книги из серии «Любовный роман (Радуга)»:
Кэтрин Росс - Нянька поневоле Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 1998 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Эмма Дарси - Пылкий жених Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2004 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Энн Оливер - Страстная и сладкая Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2007 Серия: Любовный роман (Радуга) |
Кейт Уолкер - Непокорная невеста Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2009 Серия: Любовный роман (Радуга) |