Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Испанское наследство


Книга Марии Мызниковой "Сказка для твоего раздвоения личности" - это захватывающее путешествие в мир фантазии и разума. Автор исследует сложную природу психических расстройств, вплетая их в захватывающую историю с магией, предательством и поисками идентичности. Главным героем является Аделаида, девушка, страдающая диссоциативным расстройством личности. Ее внутренний мир населен многочисленными личностями, каждая из которых обладает своими уникальными чертами и мотивами. Эти личности...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Герцог из ее грез. Софи Барнс
- Герцог из ее грез

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 2019

Серия: Неограненные алмазы

Диана Гамильтон - Испанское наследство

Испанское наследство
Книга - Испанское наследство.  Диана Гамильтон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Испанское наследство
Диана Гамильтон

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Latin Lovers #30, Любовный роман (Радуга) #966

Издательство:

Ра­дуга

Год издания:

ISBN:

5-05-005930-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Испанское наследство"

Себастиан Гарсиа, богатый и преуспевающий бизнесмен, влюбляется в Рози Ламберт, нанятую для уборки особняка его крестного, который оказывается ее отцом…


Читаем онлайн "Испанское наследство". Главная страница.

Гамильтон Диана Испанское наследство


Книгаго: Испанское наследство. Иллюстрация № 1 Книгаго: Испанское наследство. Иллюстрация № 2

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Себастиан Гарсиа смотрел на особняк Трун-Мэиор и все больше хмурился. Настроение вконец испортилось. Он не позволит Террине Дисарт заграбастать собственность его крестного отца!

Холодный мартовский ветер растрепал ему волосы. До чего же не похож его семейный дом на юге Испании на этот особняк в деревне Хоуп-Бэггот, расположившейся в горах западного Шропшира, подумал он. Просто разные миры!

Достав с заднего сиденья серебристого «мерседеса» кожаный чемодан, он направился по дорожке, посыпанной гравием, к главному входу. Мэдж Партридж ждала его возле дверей. Однако после излишне резко заданного им вопроса «Все в порядке?» приветливая улыбка исчезла с ее морщинистого лица и домоправительница испуганно отступила.

Себастиан беззвучно отругал себя за несдержанность и натужно улыбнулся. Милая старушка Мэдж всего лишь выполняет приказы Маркуса Трупа. Разумеется, не ей, а ему самому следует раскрыть глаза крестному отцу на то, что на самом деле представляет собой Террина.

— Прости. — Себастиан постарался придать своему лицу как можно более доброжелательное выражение. — Я вовсе не собирался ругаться и отрывать тебе голову. — Он выразительно пожал плечами. — Прости меня и забудь об этом, ладно?

— Конечно. — Мэдж быстро провела рукой по щеке Себастиана. Глаза ее слегка увлажнились. — Ты не из тех, кто ищет легких путей, — добродушно заворчала она.

Пожилая женщина с любовью посмотрела на гостя. Тот прошел в огромный холл с деревянным потолком. В камине полыхал огонь.

— В первый раз, когда ты оказался здесь без родителей, тебе было шесть лет. Помнишь, как однажды ты решил, что спускаться к завтраку по лестнице неинтересно. Лучше через окно твоей спальни и вниз по дереву. Ничего с тех пор не изменилось, правда?

Воспоминание о нагоняе, который он получил за эту шалость от тети Люсии, наполнило его сердце острой печалью. Маркус Трун и отец Себастиана, Рафаэл, были деловыми партнерами. И не только. Маркус женился на Люсии, младшей сестре Рафаэла. Они считали себя одной семьей. Себастиан проводил долгие летние недели в Трун-Мэноре. Жизнь тогда казалась ему счастливой и беззаботной.

Но постепенно над ними стали сгущаться тучи. К всеобщей печали, тетя Люсия и Маркус оставались бездетными. Ему не исполнилось и восьми лет, когда случилось непредвиденное. Энергичную и добрейшую тетю Люсию поразил рассеянный склероз. В следующий раз, когда он навестил ее, она сидела в кресле-каталке, беспомощная, как младенец.

А два года назад Люсия умерла. И теперь Маркус, одинокий и бездетный, собирался жениться на ведьме-золотоискательнице!

— Я не знала, когда точно ждать тебя. Поэтому решила устроить ланч попозже. Он будет готов примерно через час. Хочешь пока выпить кофе?

Себастиан кивнул, поставил чемодан на пол в прихожей и отправился за домоправительницей на кухню.

В комнатах пахло свежей краской. Себастиан всегда считал уютную атмосферу легкой запущенности типичной чертой английского деревенского дома. Если Террина ухватится за Трун-Мэнор, она сделает его модным, дорогим и… холодным.

Нет, он не сердился на крестного за попытку обрести счастье во втором браке. Вполне естественное желание. Видит бог, более двадцати лет Маркус исполнял роль сиделки. И он заслужил спокойную жизнь. Плохо то, что крестный собрался жениться на мелочной и хищной особе. Она пойдет на все, лишь бы завладеть его огромным состоянием. А потом неминуемо разобьет ему сердце.

— Сэру Маркусу лучше? — спросила Мэдж, усаживая Себастиана в старинное кресло у огромного кухонного стола. — Когда он слег перед Рождеством, я была потрясена, но, признаться, не удивлена. После того как леди Трун умерла, бедняга, стараясь найти забвение, ушел с головой в работу, не думая о здоровье.

— Сейчас он чувствует себя гораздо лучше, — успокоил пожилую женщину Себастиан, принимая у нее из рук кофе. Крепкий, черный и без сахара. Как он любит. — Несколько недель на курорте с моей матерью, ухаживавшей за ним, пошли ему на пользу. Как --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Испанское наследство» по жанру, серии, автору или названию:

Любовь и наследство в придачу. Пегги Морленд
- Любовь и наследство в придачу

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2007

Серия: Любовный роман (Радуга)

Другие книги из серии «Latin Lovers»:

Это моё!. Кейт Уолкер
- Это моё!

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2008

Серия: Latin Lovers