Библиотека knigago >> Любовные романы >> Короткие любовные романы >> Взаимный интерес


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1303, книга: Бегущий по лезвию бритвы (сборник)
автор: Филип Киндред Дик

"Бегущий по лезвию бритвы" Филипа Дика - это антология рассказов, которая заложила основу для культового киберпанковского фильма "Бегущий по лезвию". В сборник входят четыре рассказа, которые исследуют природу человечности в футуристическом мире, где границы между людьми и машинами размыты. В рассказе "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" Дик представляет Рика Декарда, охотника за головами, которому поручено ликвидировать шесть андроидов-беглецов. Декард должен...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Инид Джохансон - Взаимный интерес

Взаимный интерес
Книга - Взаимный интерес.  Инид Джохансон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Взаимный интерес
Инид Джохансон

Жанр:

Короткие любовные романы

Изадано в серии:

Панорама романов о любви

Издательство:

Панорама

Год издания:

ISBN:

5-7024-1089-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Взаимный интерес"

И что только ни придет в голову красавцу миллионеру, пожелавшему убедиться, что любят его самого, а не его деньги, — даже выдать себя за маляра-неудачника, с трудом зарабатывающего на хлеб. Вот только хитроумная ложь чуть было не привела к плачевному результату. Грегори так запутался, что едва не потерял ту, которая была для него дороже всех на свете.


Читаем онлайн "Взаимный интерес". Главная страница.

Инид Джохансон Взаимный интерес

1

— А теперь перехожу к самому главному… — Старый юрист поправил очки на переносице и искоса взглянул на посетительницу. — Ваш покойный дядя, Тобиас Вайтсберри, завещал все свое имущество государству. За исключением лишь небольшого владения, известного под названием Роуз-хаус. Оно переходит к вам.

Лив замерла.

— Но при одном условии. — Адвокат приподнял брови и пожал плечами. — К моменту смерти вашего дяди или же не позднее, чем через месяц после нее, вы должны выйти замуж.

Девушка потрясенно уставилась в непроницаемые карие глаза. В груди все сжалось, с губ рвался крик…

Через час, расплатившись с таксистом, Лив остановилась на тротуаре перед домом, ошеломленно глядя в пространство. Подумать только — она, всю жизнь презиравшая лжецов, только что сказала величайшую ложь во всей мировой истории!

Хотя над Лондоном нависли густые тучи и день выдался прохладный, щеки у девушки так и горели, над верхней губой выступили капельки пота, а тело словно плавилось. Не было сил даже шагу шагнуть.

Лив сама не знала, как ей все-таки удалось добраться до квартиры. В лифте ее мутило, а на то, чтобы вставить ключ в замок, ушло добрых две минуты. Бедняжка чувствовала, что близка к истерике.

И поделом тебе — нечего было так бесстыдно лгать почтенному адвокату!

Неверными шагами зайдя в крохотную, скудно обставленную гостиную, Лив велела себе успокоиться, и поскорей. Если она хочет превратить ложь в истину, пора поторапливаться. Истерики закатывать некогда.

На ходу сбросив туфли на высоченных каблуках и вынимая шпильки из замысловатого узла на затылке, она бросилась в ванную. Белокурые волосы роскошной волной рассыпались по плечам.

Вместо строго костюма классического стиля, который Лив надевала на деловую встречу, она влезла в старенькие синие джинсы и мешковатую футболку. Теперь она чувствовала себя самой собой, настоящей Лив, а не супермоделью, которую знал мир. Почему-то так ей было куда легче успокоиться.

Смывая косметику, она заставила себя вновь хорошенько обдумать сложившуюся ситуацию, взглянуть на нее трезвым взглядом. Вспомнить смешно: когда адвокат ее покойного дяди внезапно попросил встретиться, она испытала лишь недоумение, не более того.

— Может, он оставил тебе что-нибудь по завещанию? — предположила Барбара, ее мать. Она никогда не называла шурина по имени, не назвала и сейчас. Имя Тобиас ни разу не сорвалось с ее губ после того, что произошло несколько лет назад. — Вдруг под конец в нем совесть проснулась? — Однако в голосе ее не слышалось особой уверенности.

— Скорее рак на горе свистнет! — улыбнулась Лив, глядя в голубые глаза матери, точное отражение своих глаз. — Уж я его знаю, если он мне чего и оставил, так только веревку и мыло — чтоб повеситься!

Словом, на встречу с адвокатом дяди Тобиаса она отправилась скорее с досадой, чем с интересом. До чего же не хотелось прерывать отпуск и возвращаться в город, пусть даже ненадолго. Лив так мечтала провести это время с Барбарой — депрессия матери усилилась, и дочь начала уже не на шутку тревожиться. Но раз от поездки в Лондон не отвертеться, она решила задержаться там на вечер и заодно повидаться со своим агентом.

Покинув домик на окраине Ноттингема, где сейчас жила Барбара со своей сестрой Бет, Лив села в поезд и всю дорогу занималась мысленными подсчетами.

Год назад она готова была уже сдаться и бросить карьеру модели. Все равно, казалось, на вершину ей путь заказан. И тут удача внезапно улыбнулась ей. С того самого дня Лив усердно копила, откладывая буквально каждый пенни, и теперь обладала кругленькой суммой. Как раз на небольшой домик в деревне для Барбары и Бет.

Неподалеку от города, чтобы Бет могла ездить на работу. И с садиком, чтобы Барбара могла наконец найти выход своей страсти к цветам. Эта страсть расцвела в ней еще в те годы, что семья Лив жила в Роуз-хаус. Там Барбара сумела превратить заброшенный сад в сущий рай. Мать Лив никогда не была по-настоящему счастлива в городе. Душа ее просила зеленых просторов, напоенных ароматами трав и щебетом птиц.

И вот наконец, заключив несколько весьма выгодных контрактов, — а двадцать два года тем и хороши, что можно надеяться, что продержишься наверху еще несколько лет, — Лив могла предложить матери хорошее содержание. У нее просто сердце разрывалось при виде того, как та --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Взаимный интерес» по жанру, серии, автору или названию:

Символ любви. Линда Инглвуд
- Символ любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2004

Серия: Панорама романов о любви

Именем любви. Сандра Мэй
- Именем любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2009

Серия: Панорама романов о любви

Мое печальное счастье. Фредерик Дар (Сан-Антонио)
- Мое печальное счастье

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1993

Серия: Панорама романов о любви

Верю, надеюсь, люблю…. Дарси Блейк
- Верю, надеюсь, люблю…

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Панорама романов о любви

Другие книги из серии «Панорама романов о любви»:

Любовный яд. Мэхелия Айзекс
- Любовный яд

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Панорама романов о любви

Печать любви. Олимпия Кершнер
- Печать любви

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Панорама романов о любви

Полцарства за любовь. Аурелия Хогарт
- Полцарства за любовь

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2010

Серия: Панорама романов о любви

Глубинное течение. Барбара Картленд
- Глубинное течение

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 1994

Серия: Панорама романов о любви