Джанель Денисон - Любовь — это не иллюзия
Название: | Любовь — это не иллюзия | |
Автор: | Джанель Денисон | |
Жанр: | Короткие любовные романы | |
Изадано в серии: | Искушение (Радуга) #157, Стивенсы #1 | |
Издательство: | Радуга | |
Год издания: | 2001 | |
ISBN: | 0-373-25779-1, 5-05-005349-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Любовь — это не иллюзия"
Грэй не верил ни в любовь, ни в семейное счастье. Он считал это иллюзией, создаваемой человеческой фантазией…
Читаем онлайн "Любовь — это не иллюзия". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (51) »
Джанель Денисон Любовь — это не иллюзия
Глава первая
Мэрайа Стивенс собирала свою разбросанную по спальне одежду, стараясь не разбудить мужчину, раскинувшегося на огромной кровати. Простыни обвились вокруг его длинных мускулистых ног, прикрывая бедра.Отвернувшись от соблазнительной обнаженной груди и плоского живота, Мэрайа сосредоточилась на своих поисках. За восемь месяцев встреч с Грэем Николсом она видела-перевидела его обнаженным, но до сих пор всякий раз при взгляде на него просыпались ее женские инстинкты. От прикосновений, даже простых целомудренных ласк ее бросало в жар и сердце таяло. Грэй Николс прекрасно знал об этом и вовсю пользовался ее слабостью.
Из окна в комнату лился лунный свет.
Грэй зашевелился. Она посмотрела на него. Он потянулся, как большой ленивый кот, а затем повернулся в сторону, где, по его предположениям, спала Мэрайа. Рука взлетела вверх и упала на кровать. Длинные черные ресницы дрогнули, и их взгляды встретились. Девушка замерла.
У него были невероятные глаза. Соблазнительные, теплые и одновременно сексуальные. Уже во время первой встречи она подумала о том, что это идеальные глаза для спальни. Они могут одним-единственным взглядом заставить женщину отбросить все сомнения и раздеться.
Знакомое внутреннее тепло охватило ее. Мэрайа сопротивлялась порыву сделать то, о чем просили эти глаза: сбросить рубашку и скользнуть под одеяло.
— Привет, — произнесла она.
— И тебе привет, — его голос со сна звучал хрипловато, улыбка светилась чистым подлинным грехом. — Что делаем?
— Одежду собираю. — Наконец она заметила трусики около стенного шкафа, как они оказались там? Она подняла и надела их.
Перекатившись на свою сторону кровати, Грэй оперся на локти, наблюдая за тем, как она наклоняется.
Посмотрев на часы, он сказал:
— Полпервого. Останься на ночь.
— Не могу.
Он нахмурился.
— А почему?
Мэрайа включила лампу на ночном столике. Проводя щеткой по завиткам длинных, до пояса волос, она посмотрела на него в зеркало.
— У меня нет смены белья, и у меня очень рано встреча с важным клиентом.
— Пусть этим займется Джейд.
При упоминании сестры, которая была ее партнером по дизайну интерьеров, Мэрайа покачала головой.
— Босс просил именно меня встретиться с ним. — Она начала заплетать косу. — Это очень консервативный бизнесмен, который хочет переоборудовать свой офис. Боюсь, что необычное яркое восприятие Джейд отпугнет его.
Грэй усмехнулся.
— Ты права. Ее клиентура имеет склонность к эксцентричности.
— Вот почему нам так хорошо работается вместе. У каждой свой стиль, который предоставляет нашим клиентам большое разнообразие выбора.
— Я тоже предоставлю тебе некоторое разнообразие выбора. Иди сюда, — позвал Грэй.
— Мне надо идти, Грэй. — В ее голосе звучало сожаление. — Правда.
Он тяжело вздохнул.
— Терпеть не могу, когда ты удираешь от меня.
— Я никогда не удираю от тебя. — Открыв его ящик в комоде, она начала досмотр содержимого и извлекла тренировочные брюки, затягивающиеся на поясе шнурком.
— Ну а теперь что ты делаешь?
— Беру их напрокат, чтобы не возвращаться домой в костюме. Ты не возражаешь?
— Возражаю. — Быстрым движением он ухватил ее за запястья, притянул к кровати и прижал к своему горячему телу. Мэрайа охнула и увидела, как темные хищные глаза наполняются желанием. Брюки выпали из ее рук. — А тебе идет моя рубашка.
Он обволакивал ее соблазнительным очарованием, она не могла и не хотела сопротивляться ему. Просто удивительно, каким нежным он мог быть наедине с ней, но каким безжалостным и вызывающим казался другим.
— Да? — хрипло спросила она.
— Угу. — Он провел языком по ее шее, в то время как она расстегивала рубашку. Его пальцы уже ласкали ее груди. — Когда на тебе ничего нет, ты выглядишь еще лучше.
Она закрыла глаза и выгнула шею. По спине пробежала сладкая дрожь предвкушения. Нет, нужно остановить это безумие!
— Грэй. — В этот момент у нее перехватило дыхание.
Он поднял голову и пристально посмотрел ей в глаза.
— Ты так замечательно вписываешься в мою жизнь, — пробормотал он.
Ее сердце пустилось галопом. Эти слова были самым пламенным его признанием. Она часто думала о том, что их отношения развивались слишком быстро, с яростной страстью, которая и пугала, и возбуждала.
Грэй --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (51) »
Книги схожие с «Любовь — это не иллюзия» по жанру, серии, автору или названию:
Ноэль Бейтс - Такая любовь Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2000 Серия: Панорама романов о любви |
Дианна Тэлкот - Обновленная любовь Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2001 Серия: Счастье |
Алексей Борисов - Клонированная любовь: Как две капли Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2006 Серия: Дыхание страсти. Неистовое кипение чувств |
Другие книги из серии «Искушение (Радуга)»:
Джекки Мерритт - Взаимное притяжение Жанр: Короткие любовные романы Серия: Искушение (Радуга) |
Стефани Бонд - Я так тебя ждала Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2003 Серия: Искушение (Радуга) |
Карен Роуз Смит - Наконец-то ты сказала «да»! Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 2001 Серия: Искушение (Радуга) |
Рита Клэй Эстрада - Тайна ключа из слоновой кости Жанр: Короткие любовные романы Год издания: 1997 Серия: Искушение (Радуга) |