Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Большое путешествие


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1132, книга: В складке времени
автор: Аскольд Павлович Якубовский

"В складке времени" - научно-фантастический роман Аскольда Якубовского, который погружает читателей в захватывающий и головокружительный мир межпространственных путешествий. История следует за группой ученых, возглавляемой талантливым физиком Александром. В поисках загадочной частицы бозона бозона, они изобретают устройство, способное создавать складки в пространстве. Изначально задуманное как инструмент для научных исследований, устройство вскоре раскрывает свой истинный...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ева Шафран - Большое путешествие

Большое путешествие
Книга - Большое путешествие.  Ева Шафран  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Большое путешествие
Ева Шафран

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

Стражи #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Большое путешествие"

Не теряя оптимизма и надежды на возрождение Эльсинора, Лана и её новые друзья отправятся в захватывающее и опасное путешествие. Когда на их стороне взаимовыручка и любовь, то что сможет их остановить? Пути назад нет, теперь только вперёд!

Читаем онлайн "Большое путешествие". [Страница - 211]

потемнел.

Над ними мелькнула тень, на время закрыв солнце, безразличный дедушка дрогнул и во все глаза уставился в небо. И тут раздался пронзительный гортанный крик. Лана заозиралась, схватившись за руку Валкара, который напрягся и посмотрел наверх.

По небу над пляжем кружил огромных размеров дракон, снижаясь с каждым кругом. Элиас сначала поджал крылья, а затем воспрянул и также гортанно крикнул.

— Лана, осторожнее, — Валкар успел схватить девушку за руку, когда она кинулась к своему дракону. Вместе они бегом направились назад к лодкам.

— Настоящий. Большой. Дракон, — выделяя каждое слово пробормотал Кай, прикрывая рукой лицо от солнца.

— Он нас сожрет за то, что у нас Элиас? — спросил Габриель, заметно встревожившись.

— Без паники, парни, — проговорил Валкар, поравнявшись с ними. — У Ланы есть версия, что это кто-то из родных Элиаса, возможно, его мать или отец.

Лана приблизилась к своему дракоше и присела рядом с ним, обхватив за шею. Его желтые глаза возбужденно бегали, пасть то открывалась то закрывалась. Он был взбудоражен и, как Лане показалось, очень рад.

Большой дракон заложил последний вираж и, подняв волну песка, приземлился в ста метрах от компании. Все замерли, не зная, чего ожидать. Зато Элиас, радостно загорланив, бросился вперед. Большой дракон присел и наклонил голову, чтобы коснуться ею маленького дракоши. Оба зафырчали. Лана медленно направилась к ним.

Большой дракон имел глубокий темно-зеленый окрас, как сумеречный лес, желтые глаза с черными вертикальными черточками оторвались от малыша и уставились на Лану. Вдоль позвоночника шли острые шипы. Такие же были и на крыльях, которые заканчивались длинными когтями. Такими можно было легко распороть что угодно, вплоть до корпуса корабля. Через пару секунд желтые глаза сузились, из пасти дракона послышалось утробное рычание. Элиас что-то крякнул, и урчание стало тише.

— Осторожнее, — рядом с девушкой раздался голос Валкара. Она удивленно обернулась, не понимая, как он успел так быстро к ней подойти. Лицо элинира было напряжено, мечи в ножнах, но руки его были готовы, под ладонями вихрилась зеленая энергия.

Затем дракон заговорил.

— Я благодарна вам за спасение жизни моего сына, — грудной женский голос разнесся по побережью. Краем глаза Лана все же ухватила то, как упала деревянная скамеечка, с которой дед спешно ретировался в ближайшие кусты за скалой. — Я потеряла яйцо, так и не сумев понять, где. А наша связь стала крепнуть, как только он подрос, так что я смогла его отыскать.

— Мы рады, что нам удалось с ним встретиться, — с улыбкой проговорила Лана. Небольшая тревога в груди рассеялась как только она поняла, что перед ней совершенно разумное существо, которое может говорить на общем наречии.

— Вы дали имя моему сыну — Элиас, — моргнула драконница.

— Он сам его выбрал.

— Мне нравится, — она перевела взгляд на Валкара и прищурилась, словно разглядывала что-то внимательно.

— Наверное, нам пора прощаться, да? Вы его заберёте? — спросила Лана, голос ее дрогнул. Она пыталась смириться с тем, что рано или поздно Элиас их покинет, но не думала, что это произойдет так скоро.

Драконница наклонила голову ближе к Лане так, что девушка ощутила ее теплое глубокое дыхание. От нее пахло костром и сырыми скалами. Желтые глаза как будто уставились в самую душу. Девушка немного поежилась от столь пристального взора. Но поймала себя на том, что все же страшно ей не было. Скорее волнительно от столь необычной встречи.

Элиас разрядил обстановку, начав прыгать вокруг Ланы и что-то гулькать. Драконница моргнула, перестав гипнотизировать лицо девушки, и перевела на сына взгляд.

— Он привязался к вам, но ему не место среди людей, — перевела она звуки малыша на общее наречие. — Сын просит меня кое о чем. Я бы ни за что не стала этого делать, но соглашусь в благодарность за спасение и заботу, — драконница снова посмотрела в глаза Лане. — К тому же, я вижу твое чистое и сострадательное сердце.

— Благодарю вас, и тебя, Элиас, — девушка улыбнулась, склонив голову перед матерью и потрепав за голову сына.

— Придется потерпеть, — предупредила драконница.

— Что потерпеть? — подал голос Валкар, все это время напряженно разглядывавший дракона.

— Будет неприятно.

— Я готова, — Лана уверенно кивнула и взяла элинира за запястье. Ну на всякий случай, вдруг будет совсем неприятно.

В --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Большое путешествие» по жанру, серии, автору или названию:

Большое видится на расстоянии. Марина Александровна Снежная
- Большое видится на расстоянии

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2016

Серия: Личная ведьма повелителя