Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Лезвие на воде (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1276, книга: Шпион, который спас мир. Том 2
автор: Джеролд Шектер

Во втором томе своей захватывающей эпопеи "Шпион, который спас мир" Джеролд Шектер углубляется в тайную операцию ЦРУ и MI6, известную под кодовым названием "Желтый камень". Эта тщательно продуманная миссия, осуществленная в разгар холодной войны, имела далеко идущие последствия, которые помогли предотвратить ядерный конфликт между США и СССР. Шектер опирается на обширные архивные исследования и интервью с участниками оригинальной миссии, создавая захватывающий рассказ,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Жизнь Микеланджело. Ромен Роллан
- Жизнь Микеланджело

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1935

Серия: Жизни великих людей

Оксана Самсонова - Лезвие на воде (СИ)

Лезвие на воде (СИ)
Книга - Лезвие на воде (СИ).  Оксана Самсонова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лезвие на воде (СИ)
Оксана Самсонова

Жанр:

Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лезвие на воде (СИ)"

Стихийница, оказавшаяся среди людей и полукровок, охотящихся на ее народ, один на один с убивающей её стихией, мечтает лишь об одном - остаться в живых. Пожирательница, нелюбимая дочь, причина страха окружающих ее соплеменников. Оказавшись вдали от дома, она мечтает лишь отыскать "сестру" и исправить свои ошибки. Смогут ли они справиться со всеми ударами судьбы или станут очередными жертвами глупой вражды? Давние встречи, первая любовь, потери, боль и старые враги... Что если давняя обида, не затихающая в сердцах изгнанных ни на миг, заполнит их разум и вырвется наружу? Ведь каждый мечтает о жизни полной любви, свободы и справедливости...

Читаем онлайн "Лезвие на воде (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

жалкое существование.

Я стараюсь откинуть мысли и все-таки начинаю раздеваться. Шелковое платье ниспадает на пол без проблем, но вот справиться с тугой повязкой у меня не получается. За моими жалкими попытками освободиться меня застает молоденькая служанка.

– Доброе утро, госпожа. Хозяин попросил помочь Вам привести себя в порядок и проводить на завтрак. – монотонно говорит девушка, окидывая меня равнодушным взглядом.

Я чувствую жуткое неудобство от такого приветствия, но от помощи не отказываюсь.

Готовлюсь к неприятным ощущениям, когда служанка убирает повязки со спины, исполосованной плетью, но ничего не чувствую. Я смотрю все в тоже зеркало и замечаю, что спина уже покрылась рубцами.

Я хочу сказать девушке хоть слово, но предпочитаю оставить свои вопросы при себе, ловя ее недовольный взгляд, красноречивее всяких слов говорящий о ее нежелании находиться в моей компании.

После приема ванны служанка аккуратно и безболезненно заплетает мои волосы в свободный колосок, помогает одеться в черные приталенные брюки и свободную бежевую рубашку. Я растерянно касаюсь прохладной нежной ткани, не веря, что вся она из шелка.

Мы идем по широким, хорошо освещенным коридорам, благодаря огромным окнам от пола до потолка. Из окон видно утопающий в молодой зелени сад. По всему коридору витает тонкий и нежный аромат сирени и разносится щебетание птиц.

Служанка уверенно ведет меня по широкой лестнице на верхний этаж, по моим расчётам – третий, но стоит нам подняться и упереться в массивные дубовые двухстворчатые двери, как девушка велит мне проходить внутрь, а сама быстро удаляется.

Делаю глубокий вдох-выдох, касаюсь прохладной металлической ручки, тяну на себя и оказываюсь в просторном обеденном зале.

Нетрудно предположить, что я нахожусь на личной территории хозяина поместья и, видимо, ему очень нравится мрачность в интерьере. Стены, потолок и пол зала отделаны мрамором темно-коричневого и черного оттенка, в принципе, как и весь коридор третьего этажа, как я успела заметить. В центре зала стоит большой стол из темного дуба с красивыми резными ножками, стулья с высокими спинками и резными подлокотниками. Высокий потолок украшен большой кованой люстрой, вдоль стен установлены пара напольных светильников. У левой стены большой камин. Напротив габаритные стрельчатые окна.

– Так и будете там стоять?

Голос Хозяина Востока раздается за стеклянными дверьми, ведущими на открытую террасу.

Отвлекаясь от чашки чая, он поднимает на меня взгляд своих темных глаз и кивком головы указывает мне на стул, стоящий напротив.

Ароматно пахнет обжаренный до золотистой корочки бекон, глазунья, обжаренные помидоры и грибы. А еще обжаренный с двух сторон белый хлеб. Рот наполняется слюной, а я уже мысленно представляю, какое наслаждение получу от этого завтрака. На мгновение я отвлекаюсь от манящих меня ароматов на Властителя. Тот продолжает выжидающе смотреть на меня. Под таким взглядом и кусок в горло не лезет. Поэтому я начинаю разглядывать его в ответ, вместо того, чтобы продолжать любоваться красотой подачи завтрака. Хозяин Востока одет довольно просто, но со вкусом. Черные шелковые брюки, рубашка с расстегнутыми верхними пуговицами. Его иссиня-черные волосы распущены, длинной где-то до лопаток, прямые. Глаза черные, как сама ночь.

– Я должна Вас поблагодарить за спасение… – начинаю, понимая, что мы можем просидеть вот так, играя в гляделки, все утро.

– Ты знаешь кто я. – уверенным тоном заявляет мужчина, не позволяя мне договорить.

К столику подходит служанка и наливает мне ароматный чай.

– Да, – неуверенно продолжаю, съежившись вся изнутри от его пристального взгляда и прохладного утреннего ветерка.

Переключаю внимание на ароматный чай и замечаю, рядом с моими приборами, золотую сережку-протяжку с камнем насыщенного синего цвета.

– Простите, – обращаюсь к служанке, та робко поднимает на меня взгляд.

– Да, госпожа.

– Это Ваше? – указываю на сережку, решив, что она могла обронить ее, пока наливала мне чай.

– Нет, госпожа. – девушка кланяется и удаляется.

– Простите. – я возвращаюсь к хозяину поместья. - Вы Властитель Восточной Долины Данте Тиге.

Чего я только о нем не слышала. Лично тренирует своих воинов. Беспощаден. Коварен. Отобрал силой власть у своего дяди. О том, как жестоко он разбирается с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.