Анастасия Пенкина - Строптивая невеста магистра (СИ)
Название: | Строптивая невеста магистра (СИ) | |
Автор: | Анастасия Пенкина | |
Жанр: | Любовная фантастика | |
Изадано в серии: | Королевская академия магии #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Строптивая невеста магистра (СИ)"
Брачный договор, темный маг и секреты — плохое сочетание. Особенно, если вы заперты в академии магии. От первого сложно избавиться, от второго невозможно, а третье мешает жить… и любить. #темный маг, красавчик, но с замашками тирана (вылечим) #амбициозная, неунывающая героиня #пушистая нечисть #поступление и учеба в академию магии
Читаем онлайн "Строптивая невеста магистра (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (119) »
К счастью или нет, но я стояла спиной к двери. Как упала на старый дощатый пол моя челюсть, видел только дядя.
— Лорд Аксельдор, вы уже здесь, проходите, — запоздало пролепетал дядя и резко поднялся, встречая незваного гостя.
Считается, что аура сильных магов может влиять на окружающих, и я впервые ощутила это. Воздух словно загустел. Дышать стало как-то труднее, я едва удержалась, чтобы не схватиться за кружевной воротничок платья и не оттянуть его в сторону. Вместо этого, пришлось стоять, изображая из себя натянутую струну.
Еще до того, как я обернулась, стало ясно, что мой новоиспеченный жених — отнюдь не старик.
А одного взгляда хватило, чтобы понять: он молод и красив. А еще он все слышал. Все мои резкие, возможно, несправедливые слова, которые точно не должны звучать из уст воспитанной леди в приличном обществе. Но где приличное общество и где мой дядюшка Мортимер?
На других слушателей я совершенно не рассчитывала.
В голову пришла сразу другая версия появления злосчастного брачного договора.
Лорд Аксельдор мог оказаться жертвой обстоятельств, как и я. Эта мысль вернула мне силу духа, так что я смогла выдержать тяжелый взгляд темного мага. Гордо вздернула подбородок и прямо посмотрела в искрящиеся гневной синевой глаза.
— Позвольте представить вам мою племянницу, леди Мортелла Де Вилье. Моя дорогая, это твой жених, лорд Леонайд Аксельдор.
Честно говоря, я ждала, что мне в ответ прилетит столь же нелестная оценка. И как лорд заявит, что жениться на бедной сиротке из слабой магической семьи не намерен.
Я бы даже не обиделась. Но радовать подобными заявлениями мужчина не спешил.
Плохо скрывая пренебрежение, Аксельдор осмотрел комнату. Заняло это буквально несколько секунд. Ибо смотреть в этой лачуге особо не на что было. Когда меня раньше срока выставили из пансиона Одаренных девиц, дядя Мортимер приютил меня. Правда, мы с его новой женой настолько не переносили друг друга, что я заселилась в бывший домик садовника на землях дядиного поместья, который Гризелла гордо обозвала коттеджем. Лучше жить в сарае, чем лицезреть ежедневно эту гарпию.
На лице лорда Аксельдора было отчетливо написано, как он недоумевает, почему девушка моего (все-таки не самого низкого) положения живет здесь. Но никто не собирался давать объяснений.
А он явно их ждал. Пауза затягивалась, и надо было что-то делать.
Пока в голову не приходило, как исправить ситуацию, и первое явно нехорошее впечатление обо мне. Так что я пользовалась возможностью рассмотреть темного мага.
Он оказался неожиданно весь такой лощеный. Идеально уложенные волосы, дорогой костюм, тоже весь такой идеальный. Шелковый синий галстук украшала булавка с драгоценными камнями. Разве что слишком высокая атлетическая фигура выбивалась из образа столичного модника. Те обычно более жеманные и манерные.
И уж точно все это не вписывалось в мое представление о темных магах, таких страшных и ужасных.
Пока этот мужчина вызывал лишь разумные опасения и неприязнь.
Я вспомнила, что еще до прихода дяди собиралась побаловать себя чаем с выпечкой. В честь дня рождения, так сказать. А когда нагрянул родственник, пришлось достать чайный сервиз. Так что на низком кофейном столике красовалась тарелка с моими любимыми ореховыми краффинами, чайник со свежезаваренным крепким чаем и пустые кружки.
Пора вспомнить, чему меня учили в пансионе.
— Прошу, присаживайтесь и… угощайтесь.
Мужчина опустил взгляд на поднос, нахмурился, изучая закрученную улиткой булку, а сверху щедро сдобренную сливочной глазурью и орехами.
Тут я вспомнила уроки этикета подробнее, и до меня дошло, что налить гостям чай предстоит мне, раз нет прислуги.
К чайнику я потянулась слишком торопливо и неловко. А лорд Аксельдор неожиданно соблазнился сдобой. Вот же проглот. Я, вообще-то, предложила угощаться только из вежливости и рассчитывала, что он откажется.
А с виду приличный мужчина.
Еще бы секунда, и я задела бы ладонь темного. В последний момент отдернула руку. Но я не была бы собой, не сбей по пути пустую чашку. Звон разбитой посуды вышел оглушающим.
— Прошу прощения, — наконец, додумалась я извиниться. — Я сейчас… только возьму веник и ….
Из комнаты я вылетела раньше, чем меня успели остановить. Но на кухню я отправилась не сразу. Остановилась и прижалась спиной к --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (119) »
Книги схожие с «Строптивая невеста магистра (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Элинара Фокс - Невеста ночного стража или Ведьма по контракту (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2022 |
Дарья Сиренина - Почти невеста (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2021 Серия: Роковой бал |
Другие книги автора «Анастасия Пенкина»:
Анастасия Пенкина - Куда тянутся души. Открывая глаза (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Куда тянутся души |
Анастасия Пенкина - Провидица и дракон Жанр: Любовная фантастика Серия: Леди для истинной любви |
Анастасия Пенкина - Мой темный опекун (СИ) Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2020 |
Анастасия Пенкина - Строптивая невеста магистра Жанр: Любовное фэнтези Год издания: 2023 |