Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовная фантастика >> Дочь Моргота (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 875, книга: Записки из тайника
автор: Олег Владимирович Пеньковский

"Записки из тайника" Олега Пеньковского – это захватывающая автобиография, которая переносит читателей в самый разгар Холодной войны. Пеньковский, советский полковник, работал двойным агентом, передавая секретную информацию из высших кругов Кремля Соединенным Штатам. Книга представляет собой собрание записей, которые Пеньковский сделал, рискуя жизнью, в течение двух лет своей секретной миссии. В них он подробно описывает интриги, соперничество и внутренние механизмы советской элиты....

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Шакьямуни (Будда). Его жизнь и религиозное учение. К М Карягин
- Шакьямуни (Будда). Его жизнь и религиозное учение

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия: Жизнь замечательных людей. Биографическая библиотека Ф. Павленкова

(calling my name) - Дочь Моргота (СИ)

Дочь Моргота (СИ)
Книга - Дочь Моргота (СИ).    (calling my name)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дочь Моргота (СИ)
(calling my name)

Жанр:

Остросюжетные любовные романы, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дочь Моргота (СИ)"

Саруман Белый, как уж сумел (ну не Макаренко он и не Мэри Поппинс) воспитал приемную дочь, помощницу в добрых и не очень делах.


Читаем онлайн "Дочь Моргота (СИ)". Главная страница.

========== Часть 1 ==========

— Папа… у меня получится! Покажи еще раз!

Пробившийся в вечную полутьму башни сквозь покрытое черной вязью решетки витражное окно случайный луч солнца тут же выцвел и стыдливо погас, как и блеск в глазах залившейся густым румянцем смущения и досады девушки. Ну почему отец никогда не был ею доволен… ни разу за столько лет? Сотни… может быть, даже уже тысячи.

Силмэриэль не помнила точно, сколько ей лет, да и какая разница? Если ничего не видишь, кроме Нан-Курунира, башни, обжигающих дымом и смрадом подземелий и мастерских, и не увидишь никогда, считать неумолимо утекающие, как стремящиеся в Изен ручьи, годы незачем. Благо они не властны над ней.

— Хватит на сегодня. — Саруман чуть заметно поморщился, окинув ее ничего не выражающим взглядом непроницаемых черных глаз.

В очередной раз не удержавшись от обреченной на неудачу попытки прочитать мысли отца, Силмэриэль содрогнулась от физически ощутимо ударившей в виски боли.

— Отдохни, — без тени ласки в голосе продолжил маг, переводя взгляд на, казалось, вобравшую в себя самую суть Тьмы идеально гладкую сферу на полукруглой каменной подставке. — Завтра у тебя будет более полезное и важное дело. И посильное, надеюсь. — Саруман выделил последнее слово, чуть сведя седые брови.

— Да… — Недвусмысленный оттенок сомнения в его голосе еще сильнее окрасил щеки девушки румянцем. Она замялась, словно желая сказать что-то еще, но лишь прикусила заметно более пухлую нижнюю губу и дерзнула бросить на родителя быстрый злой взгляд из-под полуопущенных ресниц.

Спокойно отметив это про себя, Саруман вновь заглянул в густую матовую черноту еще не ожившего под ладонями Палантира. Злость девчонки не стоила даже того, чтобы скептически приподнять бровь. Еще бы ничтожный слизняк Грима на него злился, или попавшая в мышеловку мышь. Силмэ, конечно, немного повыше их, но отклика заслуживает лишь вызов хоть сколько-нибудь равного.

Полуайнур… он рассчитывал, что она окажется чуть более полезна. Пока существенно помочь в претворении в жизнь его планов девчонка не могла, сил и ума не хватало. Хотя, если еще подумать, может, оно и к лучшему. Равному или близкому по силам помощнику неизбежно станет тесно в тени господина, причем скорее рано, чем поздно.

Собака служит верой и правдой, не способная даже помыслить занять место хозяина, а слуге-человеку только дай повод… или удобный случай. Но в глубине души названная дочь невыносимо раздражала его… оскорбительным сочетанием несочетаемого. Полукровка… дитя смертной. Как можно было смешать золото с грязью? Получилось все-таки золото, раз она айнур, а не человек, но не такое, каким можно похвалиться, не слишком чистое. Он сам никогда не произвел бы на свет подобное создание или безмерно стыдился бы кривого потомка.

— Может, тебе принести вина, папа?

Пока ты лишь на это и годна, ну и…

Уже настроившийся положить ладони на пока тусклую и мертвенно-черную поверхность Палантира Саруман вздрогнул, с раздражением открыв глаза.

— Потом, Силмэ… — удержав готовое сорваться резкое слово, на удивление мягко произнес Белый маг.

Упорное желание Силмэриэль привлечь его внимание и произвести впечатление было приятно… иногда. Раздувало согревающий и сладко щекочущий самолюбие огонек в груди, потушенный сырым холодным ветром неудач и долгих напрасных трудов. Она все же не жалкий червь Грима или неотесанный орк, а айнур, хоть и неравная остальным. Порой это явно чувствовалось в ней, особенно чуть издали.

Столь прекрасной фигуры не было, пожалуй, ни у кого, раз даже он часто не мог удержаться и не скользить взглядом по идеальным изгибам. Даже у перехваленной Лютиэн она точно не была лучше, потому что лучше некуда. У дочери Мелиан (он ее правда не встречал, но наслышан) лишь лицо красоты непревзойденной, тут явно похожей на смертную мать Силмэ до величайшей красавицы Арды далеко.

Покрытых деревенскими веснушками курносых носов у идеальных бессмертных дев быть не может, но если завесить простоватое личико волосами… Благо они у нее тоже диво как хороши — густые, длинные, чуть вьющиеся, почти черные, с видимым лишь под ярким солнечным светом каштаново-медным оттенком. Хотя в этом что-то есть, нельзя

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.